Книга пророка Даниила, 3

 
  • Въ лѣ́то осмонадеся́тое навуходонóсоръ цáрь сотвори́ тѣ́ло злáто, высотá егó лáктiй шести́десяти и широтá егó лáктiй шести́, и постáви é на пóли деи́рѣ во странѣ́ Вавилóнстѣй.
  • И послá [навуходонóсоръ цáрь] собрáти ипáты и во­евóды и мѣстоначáлники, вожди́ же и мучи́тели, и сýщыя на властéхъ и вся́ кня́зи стрáнъ, прiити́ на обновлéнiе кумíра, егóже постáви навуходонóсоръ цáрь.
  • И собрáшася мѣстоначáлницы, ипáтове, во­евóды, вождéве, мучи́телiе вели́цыи, и́же надъ властьми́, и вси́ начáлницы стрáнъ на обновлéнiе тѣ́ла, éже постáви навуходонóсоръ цáрь: и стáша предъ тѣ́ломъ, éже постáви навуходонóсоръ цáрь.
  • И проповѣ́дникъ вопiя́ше со крѣ́постiю: вáмъ глагóлет­ся, нарóди, лю́дiе, племенá, язы́цы:
  • въ óньже чáсъ áще услы́шите глáсъ трубы́, свирѣ́ли же и гýсли, Самви́ки же и псалти́ри и соглáсiя, и вся́каго рóда мусикíйска, пáда­ю­ще покланя́йтеся тѣ́лу златóму, éже постáви навуходонсóръ цáрь:
  • и и́же áще не пáдъ поклóнит­ся, въ тóй чáсъ ввéрженъ бýдетъ въ пéщь огнéмъ горя́щую.
  • И бы́сть егдá услы́шаша лю́дiе глáсъ трубы́, свирѣ́ли же и гýсли, Самви́ки же и псалти́ри и соглáсiя, и вся́каго рóда мусикíйска, пáда­ю­ще вси́ лю́дiе, племенá, язы́цы, покланя́хуся тѣ́лу златóму, éже постáви навуходонóсоръ цáрь.
  • Тогдá при­­ступи́ша мýжiе Халдéйстiи и оболгáша Иудéевъ,
  • от­вѣщáв­ше рѣ́ша навуходонóсору царéви: царю́, во вѣ́ки живи́:
  • ты́, царю́, положи́лъ еси́ повелѣ́нiе, да вся́къ человѣ́къ, и́же áще услы́шитъ глáсъ трубы́, свирѣ́ли же и гýсли, Самви́ки же и псалти́ри и соглáсiя, и вся́каго рóда мусикíйска,
  • и не пáдъ поклóнит­ся тѣ́лу златóму, ввéрженъ бýдетъ въ пéщь огнéмъ горя́щую.
  • Сýть ýбо мýжiе Иудéе, и́хже постáвилъ еси́ надъ дѣ́лы страны́ вавилióнскiя, седрáхъ, Мисáхъ и Авденагó, и́же не послýшаша зáповѣди тво­ея́, царю́, и богóмъ тво­и́мъ не слýжатъ и тѣ́лу златóму, éже постáвилъ еси́, не покланя́ют­ся.
  • Тогдá навуходонóсоръ въ я́рости и гнѣ́вѣ речé при­­вести́ седрáха, Мисáха и Авденагó. И при­­ведéни бы́ша предъ царя́.
  • И от­вѣщá навуходонóсоръ и речé и́мъ: áще во­и́стин­ну, седрáхъ, Мисáхъ и Авденагó, богóмъ мо­и́мъ не слýжите и тѣ́лу златóму, éже постáвихъ, не покланя́етеся?
  • ны́нѣ ýбо áще естé готóви, да егдá услы́шите глáсъ трубы́, свирѣ́ли же и гýсли, Самви́ки же и псалти́ри и соглáсiя, и вся́каго рóда мусикíйска, пáдше поклони́теся тѣ́лу златóму, éже сотвори́хъ: áще же не поклонитéся, въ тóй чáсъ ввéржени бýдете въ пéщь огнéмъ горя́щую: и ктó éсть Бóгъ, и́же и́зметъ вы́ изъ руки́ мо­ея́?
  • И от­вѣщáша седрáхъ, Мисáхъ и Авденагó, глагóлюще царю́ навуходонóсору: не трéбѣ нáмъ о глагóлѣ сéмъ от­вѣщáти тебѣ́:
  • éсть бо Бóгъ нáшъ на небéссѣ́хъ, емýже мы́ слýжимъ, си́ленъ изъя́ти нáсъ от­ пéщи огнéмъ горя́щiя и от­ рукý твоéю избáвити нáсъ, царю́:
  • áще ли ни́, вѣ́домо да бýдетъ тебѣ́, царю́, я́ко богóмъ тво­и́мъ не слýжимъ и тѣ́лу златóму, éже постáвилъ еси́, не клáня­емся.
  • Тогдá навуходонóсоръ испóлнися я́рости, и зрáкъ лицá егó измѣни́ся на седрáха, Мисáха и Авденагó, и речé: разжжи́те пéщь седмери́цею, дóндеже до концá разгори́т­ся.
  • И мужéмъ си́льнымъ крѣ́постiю речé: оковáв­ше седрáха, Мисáха и Авденагó, ввéрзите въ пéщь огнéмъ горя́щую.
  • Тогдá мýжiе óнiи окóвани бы́ша съ гáщами сво­и́ми и покрывáлы, и сапогми́ и со одéждами сво­и́ми, и ввéржени бы́ша посредѣ́ пéщи огнéмъ горя́щiя.
  • Понéже глагóлъ царéвъ превоз­мóже, и пéщь разжжéна бы́сть преизли́шше: и мужéй óныхъ, и́же ввергóша седрáха, Мисáха и Авденагó, уби́ плáмень óгнен­ный.
  • И мýжiе тíи трié, седрáхъ, Мисáхъ и Авденагó, падóша посредѣ́ пéщи огнéмъ горя́щiя окóвани,
  • и хождáху посредѣ́ плáмене пою́ще Бóга и благословя́ще Гóспода.
  • И стáвъ съ ни́ми азáрiа помоли́ся си́це и от­вéрзъ устá своя́ посредѣ́ огня́ речé:
  • благословéнъ еси́, Гóсподи, Бóже отéцъ нáшихъ, хвáльно и прослáвлено и́мя твоé во вѣ́ки,
  • я́ко прáведенъ еси́ о всѣ́хъ, я́же сотвори́лъ еси́ нáмъ, и вся́ дѣлá твоя́ и́стин­на, и прáви путié тво­и́, и вси́ суди́ тво­и́ и́стин­ни:
  • и судбы́ и́стин­ны сотвори́лъ еси́ по всѣ́мъ, я́же навéлъ еси́ на ны́ и на грáдъ святы́й отéцъ нáшихъ Иерусали́мъ: я́ко и́стиною и судóмъ навéлъ еси́ сiя́ вся́ на ны́ грѣ́хъ рáди нáшихъ.
  • Я́ко согрѣши́хомъ и беззакóн­новахомъ от­ступи́в­ше от­ тебé, и прегрѣши́хомъ во всѣ́хъ,
  • и зáповѣдiй тво­и́хъ не послýшахомъ, нижé соблюдóхомъ, нижé сотвори́хомъ, я́коже заповѣ́далъ еси́ нáмъ, да блáго нáмъ бýдетъ.
  • И вся́, ели́ка сотвори́лъ еси́ нáмъ, и вся́, ели́ка навéлъ еси́ на ны́, и́стин­нымъ судóмъ сотвори́лъ еси́,
  • и прéдалъ еси́ нáсъ въ рýки врагóвъ беззакóн­ныхъ, мéрзкихъ от­стýпниковъ, и царю́ непрáведну и лукáвнѣйшу пáче всея́ земли́.
  • И ны́нѣ нѣ́сть нáмъ от­вéрзти ýстъ: стýдъ и поношéнiе бы́хомъ рабóмъ тво­и́мъ и чтýщымъ тя́.
  • Не предáждь ýбо нáсъ до концá и́мене тво­егó рáди, и не разори́ завѣ́та тво­егó,
  • и не от­стáви ми́лости тво­ея́ от­, нáсъ, Авраáма рáди воз­лю́блен­наго от­ тебé, и за Исаáка рабá тво­егó и Изрáиля святáго тво­егó,
  • и́мже глагóлалъ еси́ умнóжити сѣ́мя и́хъ, я́ко звѣ́зды небéсныя и я́ко песóкъ вскрáй мóря.
  • Я́ко, Влады́ко, умáлихомся пáче всѣ́хъ язы́къ, и есмы́ смирéни по всéй земли́ днéсь грѣ́хъ рáди нáшихъ,
  • и нѣ́сть во врéмя сié кня́зя и прорóка и вождá, нижé всесожжéнiя, нижé жéртвы, нижé при­­ношéнiя, нижé кади́ла ни мѣ́ста, éже пожрéти предъ тобóю
  • и обрѣсти́ ми́лость: но душéю сокрушéн­ною и дýхомъ смирéн­нымъ да прiя́ти бýдемъ.
  • Я́ко во всесожжéнiихъ óвнихъ и ю́нчихъ и я́ко во тмáхъ áгнецъ тýчныхъ, тáко да бýдетъ жéртва нáша предъ тобóю днéсь, и да соверши́т­ся по тебѣ́, я́ко нѣ́сть студá уповáющымъ на тя́.
  • И ни~ѣ воз­слѣ́дуемъ всѣ́мъ сéрдцемъ и бо­и́мся тебé и и́щемъ лицá тво­егó:
  • не посрами́ нáсъ, но сотвори́ съ нáми по крóтости тво­éй и по мнóже­ст­ву ми́лости тво­ея́,
  • и изми́ нáсъ по чудесéмъ тво­и́мъ, и дáждь слáву и́мени тво­емý, Гóсподи.
  • И да посрáмят­ся вси́ явля́ющiи рабóмъ тво­и́мъ злáя, и да постыдя́т­ся от­ вся́кiя си́лы, и крѣ́пость и́хъ да сокруши́т­ся,
  • и да разумѣ́ютъ, я́ко ты́ еси́ Госпóдь Бóгъ еди́нъ и слáвенъ по всéй вселéн­нѣй.
  • И не престáша ввéргшiи и́хъ слуги́ царéвы, жгýще пéщь нáфѳою и смолóю, и изгрéбьими и хврáстiемъ:
  • и разливáщеся плáмень надъ пéщiю на лáктiй четы́редесять дéвять,
  • и обы́де и пожжé, и́хже обрѣ́те о́крестъ пéщи Халдéйскiя.
  • А́нгелъ же Госпóдень сни́де кýпно съ сýщими со азáрiею въ пéщь
  • и от­трясé плáмень óгнен­ный от­ пéщи и сотвори́ срéднее пéщи я́ко дýхъ росы́ шумя́щь: и не при­­коснýся и́хъ от­ню́дъ óгнь и не оскорби́, нижé стýжи и́мъ.
  • Тогдá тíи трié я́ко еди́ными усты́ поя́ху и благословля́ху и слáвляху Бóга въ пещи́, глагóлюще:
  • благословéнъ еси́, Гóсподи, Бóже отéцъ нáшихъ, и препѣ́тый и превоз­носи́мый во вѣ́ки, и благословéно и́мя слáвы тво­ея́ святóе, и препѣ́тое и превоз­носи́мое во вѣ́ки.
  • Благословéнъ еси́ во хрáмѣ святы́я слáвы тво­ея́, и препѣ́тый и превоз­носи́мый во вѣ́ки.
  • Благословéнъ еси́, ви́дяй бéздны, сѣдя́й на херуви́мѣхъ, и препѣ́тый и првоз­носи́мый во вѣ́ки.
  • Благословéнъ еси́ на престóлѣ слáвы цáр­ст­вiя тво­егó, и препѣ́тый и превоз­носи́мый во вѣ́ки.
  • Благословéнъ еси́ на твéрди небéснѣй, и препѣ́тый и превоз­носи́мый во вѣ́ки.
  • Благослови́те, вся́ дѣлá Госпóдня, Гóспода, пóйте и превоз­носи́те егó во вѣ́ки.
  • Благослови́те, áнгели Госпóдни, Гóспода, пóйте и превоз­носи́те егó во вѣ́ки.
  • Благослови́те, небесá, Гóспода, пóйте и превоз­носи́те егó во вѣ́ки.
  • Благослови́те, вóды вся́, я́же превы́ше иебéсъ, Гóспода, пóйте и превоз­носи́те егó во вѣ́ки.
  • Благослови́те, вся́ си́лы Госпóдни, Гóспода, пóйте и превоз­носи́те егó во вѣ́ки.
  • Благослови́те, сóлнце и лунá, Гóспода, пóйте и превоз­носи́те егó во вѣ́ки.
  • Благослови́те, звѣ́зды небéсныя, Гóспода, пóйте и превоз­носи́те егó во вѣ́ки.
  • Благослови́те, вся́къ дóждь и росá, Гóспода, пóйте и превоз­носи́те егó во вѣ́ки.
  • Благослови́те, вси́ дýси, Гóспода, пóйте и превоз­носи́те егó во вѣ́ки.
  • Благослови́те, óгнь и вáръ, Гóспода, пóйте и превоз­носи́те егó во вѣ́ки.
  • Благослови́те, стýдь и знóй, Гóспода, пóйте и превоз­носите егó во вѣ́ки.
  • Благослови́те, рóсы и и́ней, Гóспода, пóйте и превоз­носи́те егó во вѣ́ки.
  • Благослови́те, нóщи и днíе, Гóспода, пóйте и превоз­носи́те егó во вѣ́ки.
  • Благослови́те, свѣ́тъ и тмá, Гóспода, пóйте и превоз­носи́те егó во вѣ́ки.
  • Благослови́те, лéдъ и мрáзъ, Гóспода, пóйте и превоз­носи́те егó во вѣ́ки.
  • Благослови́те, слáны и снѣ́зи, Гóспода, пóйте и превоз­носи́те егó во вѣ́ки.
  • Благослови́те, мóлнiя и о́блацы, Гóспода, пóйте и превоз­носи́те егó во вѣ́ки.
  • Да благослови́тъ земля́ Гóспода, да по­éтъ и превоз­нóситъ егó во вѣ́ки.
  • Благослови́те, гóры и хóлми, Гóспода, пóйте и превоз­носи́те егó во вѣ́ки.
  • Благослови́те, вся́ прозябáющая на земли́, Гóспода, пóйте и превоз­носи́те егó во вѣ́ки.
  • Благослови́те, истóчницы, Гóспода, пóйте и превоз­носи́те егó во вѣ́ки.
  • Благослови́те, моря́ и рѣ́ки, Гóспода, пóйте и превоз­носи́те егó во вѣ́ки.
  • Благослови́те, ки́ти и вся́ дви́жущаяся въ водáхъ, Гóспода, пóйте и превоз­носи́те егó во вѣ́ки.
  • Благослови́те, вся́ пти́цы небéсныя, Гóспода, пóйте и превоз­носи́те егó во вѣ́ки.
  • Благослови́те, звѣ́рiе и вси́ скóти, Гóспода, пóйте и превоз­носи́те егó во вѣ́ки.
  • Благослови́те, сы́нове человѣ́честiи, Гóспода, пóйте и превоз­иоси́те егó во вѣ́ки.
  • Да благослови́тъ Изрáиль Гóспода, пóйте и превоз­носи́те егó во вѣ́ки.
  • Благослови́те, иерéе Госпóдни, Гóспода, пóйте и превоз­носи́те егó во вѣ́ки.
  • Благослови́те, раби́ Госпóдни, Гóспода, пóйте и превоз­носи́те егó во вѣ́ки.
  • Благослови́те, дýси и дýши прáведныхъ, Гóспода, пóйте и превоз­носи́те егó во вѣ́ки.
  • Благослови́те, преподóбнiи и смирéн­нiи сéрдцемъ, Гóспода, пóйте и превоз­носи́те егó во вѣ́ки.
  • Благослови́те, Анáнiа, азáрiа и Мисаи́лъ, Гóспода, пóйте и превоз­носи́те егó во вѣ́ки: я́ко изъя́тъ ны́ от­ áда и спасé ны́ от­ руки́ смéрти, и избáви ны́ от­ среды́ пéщи и горя́ща плáмене, и от­ среды́ огня́ избáви ны́.
  • Исповѣ́дайтеся Гóсподеви, я́ко вл~гъ, я́ко въ вѣ́къ ми́лость егó.
  • Благослови́те, вси́ чтýщiи Гóспода, Бóга богóвъ, пóйте и исповѣ́дайтеся, я́ко во вѣ́къ ми́лость егó.
  • Навуходонóсоръ же слы́ша пою́щихъ и́хъ, и почуди́ся, и востá со тщáнiемъ, и речé вельмóжамъ сво­и́мъ: не трiéхъ ли мужéй ввергóхомъ средѣ́ огня́ свя́заныхъ? И рѣ́ша царéви: во­и́стин­ну, царю́.
  • И речé цáрь: сé, áзъ ви́жду мýжы четы́ри разрѣшéны и ходя́щя средѣ́ огня́, и истлѣ́нiя нѣ́сть въ ни́хъ, и зрáкъ четвéртаго подóбенъ Сы́ну Бóжiю.
  • Тогдá прiи́де навуходонóсоръ ко ýстiю пéщи огнéмъ разжжéн­ныя и речé: седрáхъ, Мисáхъ, Авденагó, раби́ Бóга вы́шняго, изыди́те и прiиди́те. И изыдóша седрáхъ, Мисáхъ, Авденагó от­ среды́ огня́.
  • И собрáшася кня́зи и во­евóды, и мѣстоначáлницы и вельмóжи царéвы, и ви́дяху мужéй, я́ко не одолѣ́ óгнь тѣлесéмъ и́хъ и влáса главы́ и́хъ не опали́, и ри́зы и́хъ не измѣни́шася, и вони́ óгнен­ны не бя́ше въ ни́хъ.
  • И поклони́ся предъ ни́ми цáрь Бóгу, и от­вѣщá навуходонóсоръ цáрь и речé: благословéнъ Бóгъ седрáховъ, Мисáховъ и Авденагó, и́же послá áнгела сво­егó и изъя́ óтроки своя́, я́ко уповáша на негó: и слóво царéво премѣни́ша, и предáша тѣлесá своя́ во óгнь, я́ко да не послýжатъ, ни поклóнят­ся вся́кому бóгу инóму, но тóчiю Бóгу сво­емý:
  • и áзъ заповѣ́даю зáповѣдь: вси́ лю́дiе, плéмя, язы́къ, áще речéтъ хулý на Бóга седрáхова и Мисáхова и Авденагó, въ пáгубу бýдутъ, и дóмове и́хъ въ разграблéнiе: понéже нѣ́сть Бóга другáго, и́же воз­мóжетъ избáвити си́це.
  • Тогдá цáрь постáви седрáха, Мисáха и Авденагó во странѣ́ Вавилóнстѣй, и воз­вели́чи и́хъ, и сподóби и́хъ старѣ́йшин­ства Иудéевъ всѣ́хъ сýщихъ во цáр­ст­вѣ егó.
  • Навуходонóсоръ цáрь всѣ́мъ лю́демъ, племенóмъ и язы́комъ сýщымъ во всéй земли́, ми́ръ вáмъ да умнóжит­ся.
  • Знáменiя и чудесá, я́же сотвори́ со мнóю Бóгъ вы́шнiй, угóдно бы́сть предо мнóю воз­вѣсти́ти вáмъ,
  • кóль вели́кая и крѣ́пкая: цáр­ст­во егó цáр­ст­во вѣ́чное, и влáсть егó въ рóды и рóды.
  • Царь Навуходоносор сделал золотой истукан, вышиною в шестьдесят локтей, шириною в шесть локтей, поставил его на поле Деире, в области Вавилонской.
  • И послал царь Навуходоносор собрать сатрапов, наместников, воевод, верховных судей, казнохранителей, законоведцев, блюстителей суда и всех областных правителей, чтобы они пришли на торжественное открытие истукана, которого поставил царь Навуходоносор.
  • И собрались сатрапы, наместники, военачальники, верховные судьи, казнохранители, законоведцы, блюстители суда и все областные правители на открытие истукана, которого Навуходоносор царь поставил, и стали перед истуканом, которого воздвиг Навуходоносор.
  • Тогда глашатай громко воскликнул: объявляется вам, народы, племена и языки:
  • в то время, как услышите звук трубы, свирели, цитры, цевницы, гуслей и симфонии и всяких музыкальных орудий, падите и поклонитесь золотому истукану, которого поставил царь Навуходоносор.
  • А кто не падет и не поклонится, тотчас брошен будет в печь, раскаленную огнем.
  • Посему, когда все народы услышали звук трубы, свирели, цитры, цевницы, гуслей и всякого рода музыкальных орудий, то пали все народы, племена и языки, и поклонились золотому истукану, которого поставил Навуходоносор царь.
  • В это самое время приступили некоторые из Халдеев и донесли на Иудеев.
  • Они сказали царю Навуходоносору: царь, вовеки живи!
  • Ты, царь, дал повеление, чтобы каждый человек, который услышит звук трубы, свирели, цитры, цевницы, гуслей и симфонии и всякого рода музыкальных орудий, пал и поклонился золотому истукану;
  • а кто не падет и не поклонится, тот должен быть брошен в печь, раскаленную огнем.
  • Есть мужи Иудейские, которых ты поставил над делами страны Вавилонской: Седрах, Мисах и Авденаго; эти мужи не повинуются повелению твоему, царь, богам твоим не служат и золотому истукану, которого ты поставил, не поклоняются.
  • Тогда Навуходоносор во гневе и ярости повелел привести Седраха, Мисаха и Авденаго; и приведены были эти мужи к царю.
  • Навуходоносор сказал им: с умыслом ли вы, Седрах, Мисах и Авденаго, богам моим не служите, и золотому истукану, которого я поставил, не поклоняетесь?
  • Отныне, если вы готовы, как скоро услышите звук трубы, свирели, цитры, цевницы, гуслей, симфонии и всякого рода музыкальных орудий, падите и поклонитесь истукану, которого я сделал; если же не поклонитесь, то в тот же час брошены будете в печь, раскаленную огнем, и тогда какой Бог избавит вас от руки моей?
  • И отвечали Седрах, Мисах и Авденаго, и сказали царю Навуходоносору: нет нужды нам отвечать тебе на это.
  • Бог наш, Которому мы служим, силен спасти нас от печи, раскаленной огнем, и от руки твоей, царь, избавит.
  • Если же и не будет того, то да будет известно тебе, царь, что мы богам твоим служить не будем и золотому истукану, которого ты поставил, не поклонимся.
  • Тогда Навуходоносор исполнился ярости, и вид лица его изменился на Седраха, Мисаха и Авденаго, и он повелел разжечь печь в семь раз сильнее, нежели как обыкновенно разжигали ее,
  • и самым сильным мужам из войска своего приказал связать Седраха, Мисаха и Авденаго и бросить их в печь, раскаленную огнем.
  • Тогда мужи сии связаны были в исподнем и верхнем платье своем, в головных повязках и в прочих одеждах своих, и брошены в печь, раскаленную огнем.
  • И как повеление царя было строго, и печь раскалена была чрезвычайно, то пламя огня убило тех людей, которые бросали Седраха, Мисаха и Авденаго.
  • А сии три мужа, Седрах, Мисах и Авденаго, упали в раскаленную огнем печь связанные.
  • //Стихи с 24-го по 91-й переведены с греческого, потому что в еврейском тексте их нет.// И ходили посреди пламени, воспевая Бога и благословляя Господа.
  • И став Азария молился и, открыв уста свои среди огня, возгласил:
  • «Благословен Ты, Господи Боже отцов наших, хвально и прославлено имя Твое вовеки.
  • Ибо праведен Ты во всем, что соделал с нами, и все дела Твои истинны и пути Твои правы, и все суды Твои истинны.
  • Ты совершил истинные суды во всем, что навел на нас и на святый град отцов наших Иерусалим, потому что по истине и по суду навел Ты все это на нас за грехи наши.
  • Ибо согрешили мы, и поступили беззаконно, отступив от Тебя, и во всем согрешили.
  • Заповедей Твоих не слушали и не соблюдали их, и не поступали, как Ты повелел нам, чтобы благо нам было.
  • И все, что Ты навел на нас, и все, что Ты соделал с нами, соделал по истинному суду.
  • И предал нас в руки врагов беззаконных, ненавистнейших отступников, и царю неправосудному и злейшему на всей земле.
  • И ныне мы не можем открыть уст наших; мы сделались стыдом и поношением для рабов Твоих и чтущих Тебя.
  • Но не предай нас навсегда ради имени Твоего, и не разруши завета Твоего.
  • Не отними от нас милости Твоей ради Авраама, возлюбленного Тобою, ради Исаака, раба Твоего, и Израиля, святаго Твоего,
  • которым Ты говорил, что умножишь семя их, как звезды небесные и как песок на берегу моря.
  • Мы умалены, Господи, паче всех народов, и унижены ныне на всей земле за грехи наши,
  • и нет у нас в настоящее время ни князя, ни пророка, ни вождя, ни всесожжения, ни жертвы, ни приношения, ни фимиама, ни места, чтобы нам принести жертву Тебе и обрести милость Твою.
  • Но с сокрушенным сердцем и смиренным духом да будем приняты.
  • Как при всесожжении овнов и тельцов и как при тысячах тучных агнцев, так да будет жертва наша пред Тобою ныне благоугодною Тебе; ибо нет стыда уповающим на Тебя.
  • И ныне мы следуем за Тобою всем сердцем и боимся Тебя и ищем лица Твоего.
  • Не посрами нас, но сотвори с нами по снисхождению Твоему и по множеству милости Твоей
  • и избави нас силою чудес Твоих, и дай славу имени Твоему, Господи,
  • и да постыдятся все, делающие рабам Твоим зло, и да постыдятся со всем могуществом, и сила их да сокрушится,
  • и да познают, что Ты Господь Бог един и славен по всей вселенной».
  • А между тем слуги царя, ввергшие их, не переставали разжигать печь нефтью, смолою, паклею и хворостом,
  • и поднимался пламень над печью на сорок девять локтей
  • и вырывался, и сожигал тех из Халдеев, которых достигал около печи.
  • Но Ангел Господень сошел в печь вместе с Азариею и бывшими с ним
  • и выбросил пламень огня из печи, и сделал, что в средине печи был как бы шумящий влажный ветер, и огонь нисколько не прикоснулся к ним, и не повредил им, и не смутил их.
  • Тогда сии трое, как бы одними устами, воспели в печи, и благословили и прославили Бога:
  • «Благословен Ты, Господи Боже отцов наших, и хвальный и превозносимый во веки, и благословенно имя славы Твоей, святое и прехвальное и превозносимое во веки.
  • Благословен Ты в храме святой славы Твоей, и прехвальный и преславный во веки.
  • Благословен Ты, видящий бездны, восседающий на Херувимах, и прехвальный и превозносимый во веки.
  • Благословен Ты на престоле славы царства Твоего, и прехвальный и превозносимый во веки.
  • Благословен Ты на тверди небесной, и прехвальный и превозносимый во веки.
  • Благословите, все дела Господни, Господа, пойте и превозносите Его во веки.
  • Благословите, Ангелы Господни, Господа, пойте и превозносите Его во веки.
  • Благословите, небеса, Господа, пойте и превозносите Его во веки.
  • Благословите Господа, все воды, которые превыше небес, пойте и превозносите Его во веки.
  • Благословите, все силы Господни, Господа, пойте и превозносите Его во веки.
  • Благословите, солнце и луна, Господа, пойте и превозносите Его во веки.
  • Благословите, звезды небесные, Господа, пойте и превозносите Его во веки.
  • Благословите, всякий дождь и роса, Господа, пойте и превозносите Его во веки.
  • Благословите, все ветры, Господа, пойте и превозносите Его во веки.
  • Благословите, огонь и жар, Господа, пойте и превозносите Его во веки.
  • Благословите, холод и зной, Господа, пойте и превозносите Его во веки.
  • Благословите, росы и инеи, Господа, пойте и превозносите Его во веки.
  • Благословите, ночи и дни, Господа, пойте и превозносите Его во веки.
  • Благословите, свет и тьма, Господа, пойте и превозносите Его во веки.
  • Благословите, лед и мороз, Господа, пойте и превозносите Его во веки.
  • Благословите, иней и снег, Господа, пойте и превозносите Его во веки.
  • Благословите, молнии и облака, Господа, пойте и превозносите Его во веки.
  • Да благословит земля Господа, да поет и превозносит Его во веки.
  • Благословите, горы и холмы, Господа, пойте и превозносите Его во веки.
  • Благословите Господа, все произрастания на земле, пойте и превозносите Его во веки.
  • Благословите, источники, Господа, пойте и превозносите Его во веки.
  • Благословите, моря и реки, Господа, пойте и превозносите Его во веки.
  • Благословите Господа, киты и все, движущееся в водах, пойте и превозносите Его во веки.
  • Благословите, все птицы небесные, Господа, пойте и превозносите Его во веки.
  • Благословите Господа, звери и весь скот, пойте и превозносите Его во веки.
  • Благословите, сыны человеческие, Господа, пойте и превозносите Его во веки.
  • Благослови, Израиль, Господа, пой и превозноси Его во веки.
  • Благословите, священники Господни, Господа, пойте и превозносите Его во веки.
  • Благословите, рабы Господни, Господа, пойте и превозносите Его во веки.
  • Благословите, духи и души праведных, Господа, пойте и превозносите Его во веки.
  • Благословите, праведные и смиренные сердцем, Господа, пойте и превозносите Его во веки.
  • Благословите, Анания, Азария и Мисаил, Господа, пойте и превозносите Его во веки; ибо Он извлек нас из ада и спас нас от руки смерти, и избавил нас из среды печи горящего пламени, и из среды огня избавил нас.
  • Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его.
  • Благословите, все чтущие Господа, Бога богов, пойте и славьте, ибо вовек милость Его».]
  • Навуходоносор царь, [услышав, что они поют,] изумился, и поспешно встал, и сказал вельможам своим: не троих ли мужей бросили мы в огонь связанными? Они в ответ сказали царю: истинно так, царь!
  • На это он сказал: вот, я вижу четырех мужей несвязанных, ходящих среди огня, и нет им вреда; и вид четвертого подобен сыну Божию.
  • Тогда подошел Навуходоносор к устью печи, раскаленной огнем, и сказал: Седрах, Мисах и Авденаго, рабы Бога Всевышнего! выйдите и подойдите! Тогда Седрах, Мисах и Авденаго вышли из среды огня.
  • И, собравшись, сатрапы, наместники, военачальники и советники царя усмотрели, что над телами мужей сих огонь не имел силы, и волосы на голове не опалены, и одежды их не изменились, и даже запаха огня не было от них.
  • Тогда Навуходоносор сказал: благословен Бог Седраха, Мисаха и Авденаго, Который послал Ангела Своего и избавил рабов Своих, которые надеялись на Него и не послушались царского повеления, и предали тела свои [огню], чтобы не служить и не поклоняться иному богу, кроме Бога своего!
  • И от меня дается повеление, чтобы из всякого народа, племени и языка кто произнесет хулу на Бога Седраха, Мисаха и Авденаго, был изрублен в куски, и дом его обращен в развалины, ибо нет иного бога, который мог бы так спасать.
  • Тогда царь возвысил Седраха, Мисаха и Авденаго в стране Вавилонской [и возвеличил их и удостоил их начальства над прочими Иудеями в его царстве].
  • Навуходоносор царь всем народам, племенам и языкам, живущим по всей земле: мир вам да умножится!
  • Знамения и чудеса, какие совершил надо мною Всевышний Бог, угодно мне возвестить вам.
  • Как велики знамения Его и как могущественны чудеса Его! Царство Его – царство вечное, и владычество Его – в роды и роды.
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта