Книга пророка Даниила, 9

 
  • Въ пéрвое лѣ́то дáрiа сы́на Ассуи́рова, от­ плéмене ми́дска, и́же цáр­ст­вова во цáр­ст­вѣ Халдéйстѣмъ,
  • въ лѣ́то пéрвое цáр­ст­ва егó, áзъ данiи́лъ разумѣ́хъ въ кни́гахъ числó лѣ́тъ, о нéмже бы́сть слóво Госпóдне ко иеремíи прорóку, на скончáнiе опустѣ́нiя Иерусали́мля сéдмьдесятъ лѣ́тъ.
  • И дáхъ лицé моé къ Гóсподу Бóгу, éже взыскáти моли́твы и прошéнiя въ постѣ́ и во врéтищи и пéпелѣ,
  • и моли́хся ко Гóсподу Бóгу мо­емý и исповѣ́дахся и рѣ́хъ: Гóсподи, Бóже вели́кiй и чýдный, храня́й завѣ́тъ твóй и ми́лость твою́ лю́бящымъ тя́ и храня́щымъ зáповѣди твоя́:
  • согрѣши́хомъ, беззакóн­новахомъ, нечé­ст­вовахомъ и от­ступи́хомъ и уклони́хомся от­ зáповѣдiй тво­и́хъ и от­ судóвъ тво­и́хъ
  • и не послýшахомъ рáбъ тво­и́хъ прорóковъ, и́же глагóлаша во и́мя твоé ко царéмъ нáшымъ и князéмъ нáшымъ, и отцéмъ нáшымъ и всѣ́мъ лю́демъ земли́.
  • Тебѣ́, Гóсподи, прáвда, нáмъ же стыдѣ́нiе лицá, я́коже дéнь сéй, мýжу Иýдину, и живýщымъ во Иерусали́мѣ, и всемý Изрáилю, и бли́жнимъ и дáльнимъ во всéй земли́, идѣ́же разсѣ́ялъ еси́ я́ тáмо, во от­вержéнiи и́хъ, и́мже от­вергóшася тебé, Гóсподи.
  • Тебѣ́, Гóсподи, éсть прáвда, нáмъ же стыдѣ́нiе лицá, и царéмъ нáшымъ и князéмъ нáшымъ и отцéмъ нáшымъ, и́же согрѣши́хомъ тебѣ́.
  • Гóсподу же Бóгу нá­шему щедрóты и очищéнiя, я́ко от­ступи́хомъ от­ Гóспода
  • и не послýшахомъ глáса Гóспода Бóга нá­шего, ходи́ти въ закóнѣхъ егó, и́хже дадé предъ лицéмъ нáшимъ рукóю рáбъ сво­и́хъ прорóковъ.
  • И вéсь Изрáиль преступи́ закóнъ твóй, и уклони́шася éже не послýшати глáса тво­егó: и прiи́де на ны́ кля́тва и закля́тiе впи́саное въ закóнѣ Моисéа рабá Бóжiя, я́ко согрѣши́хомъ емý.
  • И устáви словесá своя́, я́же глагóла на ны́ и на судiи́ нáшя, и́же суди́ша нáмъ, навести́ на ны́ злáя вели́кая, яковы́хъ не бы́сть подъ всѣ́мъ небесéмъ, по [всѣ́мъ] бы́в­шымъ во Иерусали́мѣ,
  • я́коже éсть пи́сано въ закóнѣ Моисéовѣ, вся́ злáя сiя́ прiидóша на ны́: и не помоли́хомся лицý Гóспода Бóга нá­шего, от­врати́тися от­ непрáвдъ нáшихъ, и éже смы́слити во всéй и́стинѣ тво­éй [Гóсподи].
  • И убуди́ся Госпóдь Бóгъ на злóбу нáшу и наведé сiя́ на ны́, я́ко прáведенъ Госпóдь Бóгъ нáшъ во всéмъ дѣя́нiи сво­éмъ, éже сотвори́, и не послýшахомъ глáса егó.
  • И ны́нѣ, Гóсподи, Бóже нáшъ, и́же извéлъ еси́ лю́ди твоя́ от­ земли́ Еги́петскiя рукóю крѣ́пкою и сотвори́лъ еси́ себѣ́ самомý и́мя, я́коже дéнь сéй, согрѣши́хомъ, беззакóн­новахомъ.
  • Гóсподи, всѣ́мъ поми́лованiемъ тво­и́мъ да от­врати́т­ся я́рость твоя́ и гнѣ́въ твóй от­ грáда тво­егó Иерусали́ма, от­ горы́ святы́я тво­ея́: я́ко согрѣши́хомъ непрáвдами нáшими и беззакóнiемъ отéцъ нáшихъ, Иерусали́мъ и лю́дiе тво­и́ во укори́зну бы́ша во всѣ́хъ окрéстныхъ нáсъ.
  • И ны́нѣ, Гóсподи, Бóже нáшъ, услы́ши моли́тву рабá тво­егó и прошéнiе егó, и яви́ лицé твоé на святи́лище твоé опустѣ́в­шее, тебé рáди, Гóсподи.
  • Приклони́, Гóсподи, Бóже мóй, ýхо твоé и услы́ши, от­вéрзи óчи тво­и́ и ви́ждь потреблéнiе нá­ше и грáда тво­егó, въ нéмже при­­звáся и́мя твоé, я́ко не на нáшя прáвды [уповáюще] повергáемъ молéнiе нá­ше предъ тобóю, но на щедрóты твоя́ мнóгiя, Гóсподи.
  • Услы́ши, Гóсподи, очести, Гóсподи, вонми́, Гóсподи, и сотвори́, и не закосни́ тебé рáди, Бóже мóй, я́ко и́мя твоé при­­звáся во грáдѣ тво­éмъ и въ лю́дехъ тво­и́хъ.
  • Ещé же ми́ глагóлющу и моля́щуся и исповѣ́да­ю­щу грѣхи́ моя́ и грѣхи́ людíй мо­и́хъ Изрáиля, и при­­пáда­ю­щу съ молéнiемъ мо­и́мъ предъ Гóсподемъ Бóгомъ мо­и́мъ о горѣ́ святѣ́й егó:
  • и ещé глагóлющу ми́ въ моли́твѣ, и сé, мýжъ гаврiи́лъ, егóже ви́дѣхъ въ видѣ́нiи мо­éмъ въ начáлѣ, паря́щь, и при­­коснýся мнѣ́, áки въ чáсъ жéртвы вечéрнiя,
  • и вразуми́ мя, и глагóла ко мнѣ́, и речé: данiи́ле, ны́нѣ изыдóхъ устрóити тебѣ́ рáзумъ:
  • въ начáлѣ моли́твы тво­ея́ изы́де слóво, и áзъ прiидóхъ воз­вѣсти́ти тебѣ́, я́ко мýжъ желáнiй еси́ ты́, размы́сли о словеси́ и разумѣ́й во явлéнiи.
  • Сéдмьдесятъ седми́нъ сократи́шася о лю́дехъ тво­и́хъ и о грáдѣ тво­éмъ святѣ́мъ, я́ко да обетшáетъ согрѣшéнiе, и скончáет­ся грѣ́хъ, и запечáтают­ся грѣси́, и заглáдят­ся непрáвды, и очи́стят­ся беззакóнiя, и при­­ведéт­ся прáвда вѣ́чная: и запечáтает­ся видѣ́нiе и прорóкъ, и помáжет­ся святы́й святы́хъ.
  • И увѣ́си и уразумѣ́еши от­ исхóда словесé, éже от­вѣщáти и éже согради́ти Иерусали́мъ, дáже до Христá старѣ́йшины седми́нъ сéдмь и седми́нъ шестьдеся́тъ двѣ́: и воз­врати́т­ся, и согради́т­ся стóгна и забрáла, и истощáт­ся лѣ́та.
  • И по седми́нахъ шести́десяти двýхъ потреби́т­ся помáзанiе, и сýдъ не бýдетъ въ нéмъ: грáдъ же и святóе разсы́плет­ся со старѣ́йшиною грядýщимъ, и потребя́т­ся áки въ потóпѣ, и до концá рáти сокращéн­ныя чи́номъ, поги́бельми.
  • И утверди́тъ завѣ́тъ мнóзѣмъ седми́на еди́на: въ пóлъ же седми́ны от­и́мет­ся жéртва и воз­лiя́нiе, и во святи́лищи мéрзость запустѣ́нiя бýдетъ, и дáже до скончáнiя врéмене скончáнiе дáст­ся на опустѣ́нiе.
  • В первый год Дария, сына Ассуирова, из рода Мидийского, который поставлен был царем над царством Халдейским,
  • в первый год царствования его я, Даниил, сообразил по книгам число лет, о котором было слово Господне к Иеремии пророку, что семьдесят лет исполнятся над опустошением Иерусалима.
  • И обратил я лице мое к Господу Богу с молитвою и молением, в посте и вретище и пепле.
  • И молился я Господу Богу моему, и исповедовался и сказал: «Молю Тебя, Господи Боже великий и дивный, хранящий завет и милость любящим Тебя и соблюдающим повеления Твои!
  • Согрешили мы, поступали беззаконно, действовали нечестиво, упорствовали и отступили от заповедей Твоих и от постановлений Твоих;
  • и не слушали рабов Твоих, пророков, которые Твоим именем говорили царям нашим, и вельможам нашим, и отцам нашим, и всему народу страны.
  • У Тебя, Господи, правда, а у нас на лицах стыд, как день сей, у каждого Иудея, у жителей Иерусалима и у всего Израиля, у ближних и дальних, во всех странах, куда Ты изгнал их за отступление их, с каким они отступили от Тебя.
  • Господи! у нас на лицах стыд, у царей наших, у князей наших и у отцов наших, потому что мы согрешили пред Тобою.
  • А у Господа Бога нашего милосердие и прощение, ибо мы возмутились против Него
  • и не слушали гласа Господа Бога нашего, чтобы поступать по законам Его, которые Он дал нам через рабов Своих, пророков.
  • И весь Израиль преступил закон Твой и отвратился, чтобы не слушать гласа Твоего; и за то излились на нас проклятие и клятва, которые написаны в законе Моисея, раба Божия: ибо мы согрешили пред Ним.
  • И Он исполнил слова Свои, которые изрек на нас и на судей наших, судивших нас, наведя на нас великое бедствие, какого не бывало под небесами и какое совершилось над Иерусалимом.
  • Как написано в законе Моисея, так все это бедствие постигло нас; но мы не умоляли Господа Бога нашего, чтобы нам обратиться от беззаконий наших и уразуметь истину Твою.
  • Наблюдал Господь это бедствие и навел его на нас: ибо праведен Господь Бог наш во всех делах Своих, которые совершает, но мы не слушали гласа Его.
  • И ныне, Господи Боже наш, изведший народ Твой из земли Египетской рукою сильною и явивший славу Твою, как день сей! согрешили мы, поступали нечестиво.
  • Господи! по всей правде Твоей да отвратится гнев Твой и негодование Твое от града Твоего, Иерусалима, от святой горы Твоей; ибо за грехи наши и беззакония отцов наших Иерусалим и народ Твой в поругании у всех, окружающих нас.
  • И ныне услыши, Боже наш, молитву раба Твоего и моление его и воззри светлым лицем Твоим на опустошенное святилище Твое, ради Тебя, Господи.
  • Приклони, Боже мой, ухо Твое и услыши, открой очи Твои и воззри на опустошения наши и на город, на котором наречено имя Твое; ибо мы повергаем моления наши пред Тобою, уповая не на праведность нашу, но на Твое великое милосердие.
  • Господи! услыши; Господи! прости; Господи! внемли и соверши, не умедли ради Тебя Самого, Боже мой, ибо Твое имя наречено на городе Твоем и на народе Твоем».
  • И когда я еще говорил и молился, и исповедовал грехи мои и грехи народа моего, Израиля, и повергал мольбу мою пред Господом Богом моим о святой горе Бога моего;
  • когда я еще продолжал молитву, муж Гавриил, которого я видел прежде в видении, быстро прилетев, коснулся меня около времени вечерней жертвы
  • и вразумлял меня, говорил со мною и сказал: «Даниил! теперь я исшел, чтобы научить тебя разумению.
  • В начале моления твоего вышло слово, и я пришел возвестить его тебе, ибо ты муж желаний; итак вникни в слово и уразумей видение.
  • Семьдесят седмин определены для народа твоего и святаго города твоего, чтобы покрыто было преступление, запечатаны были грехи и заглажены беззакония, и чтобы приведена была правда вечная, и запечатаны были видение и пророк, и помазан был Святый святых.
  • Итак знай и разумей: с того времени, как выйдет повеление о восстановлении Иерусалима, до Христа Владыки семь седмин и шестьдесят две седмины; и возвратится народ и обстроятся улицы и стены, но в трудные времена.
  • И по истечении шестидесяти двух седмин предан будет смерти Христос, и не будет; а город и святилище разрушены будут народом вождя, который придет, и конец его будет как от наводнения, и до конца войны будут опустошения.
  • И утвердит завет для многих одна седмина, а в половине седмины прекратится жертва и приношение, и на крыле святилища будет мерзость запустения, и окончательная предопределенная гибель постигнет опустошителя».
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта