Второзаконие, 6:4 *

 
  • И сiя́ зáповѣди и оправдáнiя и суды́, ели́ка заповѣ́да Госпóдь Бóгъ вáшъ научи́ти вáсъ твори́ти тáко на земли́, въ ню́же вы́ вхóдите тáмо, наслѣ́дити ю́:
  • да бо­итéся Гóспода Бóга вá­шего, храни́ти вся́ оправдáнiя егó и зáповѣди егó, я́же áзъ заповѣ́даю тебѣ́ днéсь, ты́ и сы́нове тво­и́, и сы́ны сынóвъ тво­и́хъ, во вся́ дни́ животá тво­егó, да мнóги дни́ пребýдете.
  • И послýшай, Изрáилю, и снабди́ твори́ти, да блáго ти́ бýдетъ, и да умнóжитеся зѣлó, я́коже глагóла Госпóдь Бóгъ отéцъ вáшихъ, дáти тебѣ́ зéмлю кипя́щую млекóмъ и мéдомъ.
  • И сiя́ оправдáнiя и суды́, ели́ка заповѣ́да Госпóдь [Бóгъ] сынóмъ Изрáилевымъ въ пусты́ни, изшéдшымъ и́мъ изъ земли́ Еги́петскiя.
  • Слы́ши, Изрáилю: Госпóдь Бóгъ нáшъ Госпóдь еди́нъ éсть.
  • И воз­лю́биши Гóспода Бóга тво­егó от­ всегó сéрдца тво­егó и от­ всея́ души́ тво­ея́ и от­ всея́ си́лы тво­ея́.
  • И да бýдутъ словесá сiя́, я́же áзъ заповѣ́даю тебѣ́ днéсь, въ сéрдцы тво­éмъ и въ души́ тво­éй,
  • и да накáжеши и́ми сы́ны твоя́, и да воз­глагóлеши о ни́хъ сѣдя́й въ домý и иды́й путéмъ, и лежá и востая́:
  • и навя́жеши я́ въ знáменiе на рýку твою́, и да бýдутъ непоколéблема предъ очи́ма тво­и́ма:
  • и да напи́шете я́ на прáзѣхъ хрáминъ вáшихъ и врáтъ вáшихъ.
  • И бýдетъ егдá введéтъ тя́ Госпóдь Бóгъ твóй въ зéмлю, éюже кля́т­ся отцéмъ тво­и́мъ, Авраáму и Исаáку и Иáкову, дáти тебѣ́ грáды вели́ки и добры́, и́хже не создáлъ еси́,
  • дóмы пóлны вся́кихъ блáгъ, и́хже не напóлнилъ еси́, потóки искóпаны, и́хже не ископáлъ еси́, виногрáды и мáслины, и́хже не насади́лъ еси́: и яды́й и насы́тився,
  • вонми́ себѣ́, да не разшири́т­ся сéрдце твоé, да не забýдеши Гóспода Бóга тво­егó, извéдшаго тебé изъ земли́ Еги́петскiя, от­ дóму рабóты.
  • Гóспода Бóга тво­егó да убо­и́шися, и томý еди́ному послýжиши, и къ немý при­­лѣпи́шися, и и́менемъ егó кленéшися.
  • Да не хóдите вслѣ́дъ богóвъ ины́хъ, богóвъ язы́ческихъ, и́же о́крестъ вáсъ:
  • я́ко Бóгъ ревни́въ Госпóдь Бóгъ твóй посредѣ́ тебé: да не разгнѣ́вався я́ростiю Госпóдь Бóгъ твóй на тя́, потреби́тъ тя́ от­ лицá земли́.
  • Да не искýсиши Гóспода Бóга тво­егó, я́коже искушáсте во искушéнiи.
  • Храня́ да сохрани́ши зáповѣди Гóспода Бóга тво­егó, свидѣ́нiя егó и оправдáнiя егó, ели́ка заповѣ́да тебѣ́:
  • и да сотвори́ши угóдное и благóе предъ Гóсподемъ Бóгомъ тво­и́мъ, да блáго бýдетъ тебѣ́, и вни́деши и наслѣ́диши зéмлю благýю, éюже кля́т­ся Госпóдь отцéмъ вáшымъ,
  • от­гнáти вся́ враги́ твоя́ от­ лицá тво­егó, я́коже глагóла Госпóдь.
  • И бýдетъ егдá вопрóситъ тя́ сы́нъ твóй ýтрѣ, глагóля: чтó сýть свидѣ́нiя и оправдáнiя и суды́, ели́ка заповѣ́да Госпóдь Бóгъ нáшъ нáмъ?
  • и речéши сы́ну тво­емý: раби́ бѣ́хомъ фараóну въ земли́ Еги́петстѣй, и изведé нáсъ Госпóдь Бóгъ от­тýду рукóю крѣ́пкою и мы́шцею высóкою:
  • и дадé Госпóдь [Бóгъ] знáменiя и чудесá вели́ка и злá во Еги́птѣ на фараóна и на дóмъ егó и на си́лу егó предъ нáми,
  • и нáсъ изведé Госпóдь Бóгъ нáшъ от­тýду, да введéтъ нáсъ дáти нáмъ зéмлю сiю́, éюже кля́т­ся Госпóдь Бóгъ нáшъ отцéмъ нáшымъ, дáти ю́ нáмъ:
  • и заповѣ́да нáмъ Госпóдь твори́ти вся́ оправдáнiя сiя́, боя́тися Гóспода Бóга нá­шего, да блáго бýдетъ нáмъ во вся́ дни́, да живéмъ, я́коже и днéсь,
  • и милосéрдiе бýдетъ нáмъ, áще сохрани́мъ твори́ти вся́ зáповѣди закóна сегó предъ Гóсподемъ Бóгомъ нáшимъ, я́коже заповѣ́да нáмъ.
  • Вот заповеди, постановления и законы, которым повелел Господь, Бог ваш, научить вас, чтобы вы поступали [так] в той земле, в которую вы идете, чтоб овладеть ею;
  • дабы ты боялся Господа, Бога твоего, и все постановления Его и заповеди Его, которые [сегодня] заповедую тебе, соблюдал ты и сыны твои и сыны сынов твоих во все дни жизни твоей, дабы продлились дни твои.
  • Итак слушай, Израиль, и старайся исполнить это, чтобы тебе хорошо было, и чтобы вы весьма размножились, как Господь, Бог отцов твоих, говорил тебе, [что Он даст тебе] землю, где течет молоко и мед.
  • [Сии суть постановления и законы, которые заповедал Господь Бог сынам Израилевым в пустыне, по исшествии их из земли Египетской.]
  • Слушай, Израиль: Господь, Бог наш, Господь един есть;
  • и люби Господа, Бога твоего, всем сердцем твоим, и всею душею твоею и всеми силами твоими.
  • И да будут слова сии, которые Я заповедую тебе сегодня, в сердце твоем [и в душе твоей];
  • и внушай их детям твоим и говори о них, сидя в доме твоем и идя дорогою, и ложась и вставая;
  • и навяжи их в знак на руку твою, и да будут они повязкою над глазами твоими,
  • и напиши их на косяках дома твоего и на воротах твоих.
  • Когда же введет тебя Господь, Бог твой, в ту землю, которую Он клялся отцам твоим, Аврааму, Исааку и Иакову, дать тебе с большими и хорошими городами, которых ты не строил,
  • и с домами, наполненными всяким добром, которых ты не наполнял, и с колодезями, высеченными из камня, которых ты не высекал, с виноградниками и маслинами, которых ты не садил, и будешь есть и насыщаться,
  • тогда берегись, чтобы [не обольстилось сердце твое и] не забыл ты Господа, Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства.
  • Господа, Бога твоего, бойся, и Ему [одному] служи, [и к Нему прилепись,] и Его именем клянись.
  • Не последуйте иным богам, богам тех народов, которые будут вокруг вас;
  • ибо Господь, Бог твой, Который среди тебя, есть Бог ревнитель; чтобы не воспламенился гнев Господа, Бога твоего, на тебя, и не истребил Он тебя с лица земли.
  • Не искушайте Господа, Бога вашего, как вы искушали Его в Массе.
  • Твердо храните заповеди Господа, Бога вашего, и уставы Его и постановления, которые Он заповедал тебе;
  • и делай справедливое и доброе пред очами Господа [Бога твоего], дабы хорошо тебе было, и дабы ты вошел и овладел доброю землею, которую Господь с клятвою обещал отцам твоим,
  • и чтобы Он прогнал всех врагов твоих от лица твоего, как говорил Господь.
  • Если спросит у тебя сын твой в последующее время, говоря: «что значат сии уставы, постановления и законы, которые заповедал вам Господь, Бог ваш?»
  • то скажи сыну твоему: «рабами были мы у фараона в Египте, но Господь [Бог] вывел нас из Египта рукою крепкою [и мышцею высокою],
  • и явил Господь [Бог] знамения и чудеса великие и казни над Египтом, над фараоном и над всем домом его [и над войском его] пред глазами нашими;
  • а нас вывел оттуда [Господь, Бог наш,] чтобы ввести нас и дать нам землю, которую [Господь, Бог наш,] клялся отцам нашим [дать нам];
  • и заповедал нам Господь исполнять все постановления сии, чтобы мы боялись Господа, Бога нашего, дабы хорошо было нам во все дни, дабы сохранить нашу жизнь, как и теперь;
  • и в сем будет наша праведность, если мы будем стараться исполнять все сии заповеди [закона] пред лицем Господа, Бога нашего, как Он заповедал нам».
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта