Книга Бытия, 5:1-32

 
  • СіS кни1га бытіS человёча, въ џньже дeнь сотвори2 бг7ъ ґдaма, по њ1бразу б9ію сотвори2 є3го2,
  • мyжа и3 женY сотвори2 и5хъ и3 блгcви2 и5хъ: и3 наречE и4мz є3мY ґдaмъ, въ џньже дeнь сотвори2 и5хъ.
  • Поживe же ґдaмъ лётъ двёстэ три1десzть и3 роди2 сhна по ви1ду сво­емY и3 по њ1бразу сво­емY, и3 наречE и4мz є3мY си1fъ.
  • Бhша же днjе ґдaмwвы, ±же поживE, по є4же роди1ти є3мY си1fа, лётъ сeдмь сHтъ, и3 роди2 сhны и3 дщє1ри.
  • И# бhша вси2 днjе ґдaмwвы, ±же поживE, лётъ дeвzть сHтъ и3 три1десzть: и3 ќмре.
  • Поживe же си1fъ лётъ двёстэ пsть и3 роди2 є3нHса.
  • И# поживE си1fъ, по є4же роди1ти є3мY є3нHса, лётъ сeдмь сHтъ и3 сeдмь, и3 роди2 сhны и3 дщє1ри.
  • И# бhша вси2 днjе си1fwвы лётъ дeвzть сHтъ и3 два­нa­де­сzть: и3 ќмре.
  • И# поживE є3нHсъ лётъ сто2 дeвzтьдесzтъ и3 роди2 каінaна.
  • И# поживE є3нHсъ, по є4же роди1ти є3мY каінaна, лётъ сeдмь сHтъ и3 пzть­нa­де­сzть, и3 роди2 сhны и3 дщє1ри.
  • И# бhша вси2 днjе є3нHсwвы лётъ дeвzть сHтъ и3 пsть: и3 ќмре.
  • И# поживE каінaнъ лётъ сто2 сeдмьдесzтъ и3 роди2 малелеи1ла.
  • И# поживE каінaнъ, по є4же роди1ти є3мY малелеи1ла, лётъ сeдмь сHтъ и3 четhредесzть, и3 роди2 сhны и3 дщє1ри.
  • И# бhша вси2 днjе каінaнwвы лётъ дeвzть сHтъ и3 дeсzть: и3 ќмре.
  • И# поживE малелеи1лъ лётъ сто2 шестьдесsтъ пsть и3 роди2 їaреда.
  • И# поживE малелеи1лъ, по є4же роди1ти є3мY їaреда, лётъ сeдмь сHтъ и3 три1десzть, и3 роди2 сhны и3 дщє1ри.
  • И# бhша вси2 днjе малелеи1лwвы лётъ џсмь сHтъ и3 дeвzтьдесzтъ пsть: и3 ќмре.
  • И# поживE їaредъ лётъ сто2 шестьдесsтъ двA и3 роди2 є3нHха.
  • И# поживE їaредъ, по є4же роди1ти є3мY є3нHха, лётъ џсмь сHтъ, и3 роди2 сhны и3 дщє1ри.
  • И# бhша вси2 днjе їaредwвы лётъ дeвzть сHтъ и3 шестьдесsтъ двA: и3 ќмре.
  • И# поживE є3нHхъ лётъ сто2 шестьдесsтъ пsть и3 роди2 маfусaла.
  • Ўгоди1 же є3нHхъ бг7у, и3 поживE є3нHхъ, по є4же роди1ти є3мY маfусaла, лётъ двёстэ, и3 роди2 сhны и3 дщє1ри.
  • И# бhша вси2 днjе є3нHхwвы лётъ три1ста шестьдесsтъ пsть.
  • И# ўгоди2 є3нHхъ бг7у, и3 не њбрэтa­шесz, занE преложи2 є3го2 бг7ъ.
  • И# поживE маfусaлъ лётъ сто2 џсмьдесzтъ сeдмь и3 роди2 ламeха.
  • И# поживE маfусaлъ, по є4же роди1ти є3мY ламeха, лётъ сeдмь сHтъ џсмьдесzтъ двA, и3 роди2 сhны и3 дщє1ри.
  • И# бhша вси2 днjе маfусaлwвы, ±же поживE, лётъ дeвzть сHтъ и3 шестьдесsтъ дeвzть: и3 ќмре.
  • И# поживE ламeхъ лётъ сто2 џсмьдесzтъ џсмь и3 роди2 сhна,
  • и3 наречE и4мz є3мY нHе, глаг0лz: сeй ўпок0итъ нaсъ t­ дёлъ нaшихъ и3 t­ печaли рyкъ нaшихъ, и3 t­ земли2, ю4же проклS гDь бг7ъ.
  • И# поживE ламeхъ, по є4же роди1ти є3мY нHа, лётъ пsть сHтъ и3 шестьдесsтъ пsть, и3 роди2 сhны и3 дщє1ри.
  • И# бhша вси2 днjе ламeхwвы лётъ сeдмь сHтъ и3 пzтьдесsтъ три2: и3 ќмре.
  • И# бЁ нHе лётъ пzти2 сHтъ, и3 роди2 сhны три2, си1ма, хaма, їaфеfа.
  • Вот родословие Адама: когда Бог сотворил человека, по подобию Божию создал его,
  • мужчину и женщину сотворил их, и благословил их, и нарек им имя: человек, в день сотворения их.
  • Адам жил сто тридцать [] лет и родил [сына] по подобию своему [и] по образу своему, и нарек ему имя: Сиф.
  • Дней Адама по рождении им Сифа было восемьсот [] лет, и родил он сынов и дочерей.
  • Всех же дней жизни Адамовой было девятьсот тридцать лет; и он умер.
  • Сиф жил сто пять [] лет и родил Еноса.
  • По рождении Еноса Сиф жил восемьсот семь [] лет и родил сынов и дочерей.
  • Всех же дней Сифовых было девятьсот двенадцать лет; и он умер.
  • Енос жил девяносто [] лет и родил Каинана.
  • По рождении Каинана Енос жил восемьсот пятнадцать [] лет и родил сынов и дочерей.
  • Всех же дней Еноса было девятьсот пять лет; и он умер.
  • Каинан жил семьдесят [] лет и родил Малелеила.
  • По рождении Малелеила Каинан жил восемьсот сорок [] лет и родил сынов и дочерей.
  • Всех же дней Каинана было девятьсот десять лет; и он умер.
  • Малелеил жил шестьдесят пять [] лет и родил Иареда.
  • По рождении Иареда Малелеил жил восемьсот тридцать [] лет и родил сынов и дочерей.
  • Всех же дней Малелеила было восемьсот девяносто пять лет; и он умер.
  • Иаред жил сто шестьдесят два года и родил Еноха.
  • По рождении Еноха Иаред жил восемьсот лет и родил сынов и дочерей.
  • Всех же дней Иареда было девятьсот шестьдесят два года; и он умер.
  • Енох жил шестьдесят пять [] лет и родил Мафусала.
  • И ходил Енох пред Богом, по рождении Мафусала, триста [] лет и родил сынов и дочерей.
  • Всех же дней Еноха было триста шестьдесят пять лет.
  • И ходил Енох пред Богом; и не стало его, потому что Бог взял его.
  • Мафусал жил сто восемьдесят семь лет и родил Ламеха.
  • По рождении Ламеха Мафусал жил семьсот восемьдесят два года и родил сынов и дочерей.
  • Всех же дней Мафусала было девятьсот шестьдесят девять лет; и он умер.
  • Ламех жил сто восемьдесят два [] года и родил сына,
  • и нарек ему имя: Ной, сказав: он утешит нас в работе нашей и в трудах рук наших при возделывании земли, которую проклял Господь [Бог].
  • И жил Ламех по рождении Ноя пятьсот девяносто пять [] лет и родил сынов и дочерей.
  • Всех же дней Ламеха было семьсот семьдесят семь [] лет; и он умер.
  • Ною было пятьсот лет и родил Ной [трех сынов]: Сима, Хама и Иафета.
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта