Книга пророка Исаии, 49:15

 
  • Послýшайте менé, óстрови, и внемли́те, язы́цы. Врéменемъ мнóгимъ стоя́ти бýдетъ, глагóлетъ Госпóдь: от­ чрéва мáтере мо­ея́ наречé и́мя моé,
  • и положи́ устá моя́ я́ко мéчь óстръ, и подъ крóвомъ руки́ сво­ея́ скры́ мя́: положи́ мя́ я́ко стрѣлý избрáн­ну, и въ тýлѣ сво­éмъ скры́ мя́,
  • и речé ми́: рáбъ мóй еси́ ты́, Изрáилю, и въ тебѣ́ прослáвлюся.
  • А́зъ же рекóхъ: вотщé труди́хся, всýе и ни во чтó дáхъ крѣ́пость мою́: сегó рáди сýдъ мóй предъ Гóсподемъ и трýдъ мóй предъ Бóгомъ мо­и́мъ.
  • И ны́нѣ тáко глагóлетъ Госпóдь, создáвый мя́ от­ чрéва рабá себѣ́, éже собрáти Иáкова къ немý и Изрáиля: соберýся и прослáвлюся предъ Гóсподемъ, и Бóгъ мóй бýдетъ мнѣ́ крѣ́пость.
  • И речé ми: вéлiе ти́ éсть, éже назвáтися тебѣ́ рабóмъ мо­и́мъ, éже воз­стáвити племенá Иáковля и разсѣ́янiе Изрáилево обрати́ти: сé, дáхъ тя́ въ завѣ́тъ рóда, во свѣ́тъ язы́комъ, éже бы́ти тебѣ́ во спасéнiе дáже до послѣ́днихъ земли́.
  • Тáко глагóлетъ Госпóдь, избáвивый тя́ Бóгъ Изрáилевъ: освяти́те уничижáющаго дýшу свою́, гнушáемаго от­ язы́къ рабóвъ кня́жескихъ: цáрiе ýзрятъ егó, и востáнутъ кня́зи и поклóнят­ся емý Гóспода рáди, я́ко вѣ́ренъ éсть святы́й Изрáилевъ, и избрáхъ тя́.
  • Тáко глагóлетъ Госпóдь: во врéмя прiя́тно послýшахъ тебé и въ дéнь спасéнiя помогóхъ ти́, и сотвори́хъ тя́ и дáхъ тя́ въ завѣ́тъ вѣ́чный язы́ковъ, éже устрóити зéмлю и наслѣ́дити наслѣ́дiя пусты́ни,
  • глагóлюща сýщымъ во ýзахъ: изыди́те, и сýщымъ во тмѣ́: от­кры́йтеся. На всѣ́хъ путéхъ пасти́ся бýдутъ, и на всѣ́хъ стезя́хъ пáжить и́хъ:
  • не взáлчутъ, нижé вжáждутъ, нижé порази́тъ и́хъ знóй, нижé сóлнце, но ми́луяй и́хъ утѣ́шитъ и́хъ и сквоз­ѣ́ истóчники водны́я проведéтъ и́хъ.
  • И положý вся́ку гóру въ пýть и вся́ку стезю́ въ пá­ст­ву и́мъ.
  • Сé, сíи издалéча прiи́дутъ, сíи от­ сѣ́вера и от­ мóря, инíи же от­ земли́ пéрсскiя.
  • Рáдуйтеся, небесá, и весели́ся, землé, да от­ры́гнутъ гóры весéлiе и хóлми прáвду, я́ко поми́лова Бóгъ лю́ди своя́ и смирéн­ныя людíй сво­и́хъ утѣ́ши.
  • Речé же Сióнъ: остáви мя́ Госпóдь, и Бóгъ забы́ мя.
  • Едá забýдетъ женá отрочá своé, éже не поми́ловати исчáдiя чрéва сво­егó? áще же и забýдетъ си́хъ женá, но áзъ не забýду тебé, глагóлетъ Госпóдь.
  • Сé, на рукáхъ мо­и́хъ написáхъ стѣ́ны твоя́, и предо мнóю еси́ при́сно,
  • и вскóрѣ воз­гради́шися, от­ ни́хже разори́л­ся еси́, и опустоши́в­шiи тя́ изы́дутъ изъ тебé.
  • Возведи́ о́крестъ óчи тво­и́ и ви́ждь вся́, сé, собрáшася и прiидóша къ тебѣ́, живý áзъ, глагóлетъ Госпóдь: я́ко всѣ́ми и́ми áки въ красотý облечéшися и обложи́ши себé и́ми я́ко ýтварiю невѣ́ста.
  • Понéже пустáя твоя́ и разсы́паная и пáдшая ны́нѣ утѣснѣ́ютъ от­ обитáющихъ, и удаля́т­ся от­ тебé поглощáющiи тя́.
  • Рекýтъ бо во ýшы тво­и́ сы́нове тво­и́, и́хже бы́лъ погуби́лъ еси́: тѣ́сно ми́ мѣ́сто, сотвори́ ми мѣ́сто, да вселю́ся.
  • И речéши въ сéрдцы сво­éмъ: ктó мнѣ́ породи́ си́хъ? áзъ же безчáдна и вдовá, си́хъ же ктó воспитá мнѣ́? áзъ же остáхся еди́на, сíи же мнѣ́ гдѣ́ бы́ша?
  • Тáко глагóлетъ Госпóдь Госпóдь: сé, воз­двизáю на язы́ки рýку мою́ и на óстровы воз­дви́гну знáменiе моé, и при­­ведýтъ сы́ны твоя́ въ лóнѣ и дщéри твоя́ на плещáхъ вóзмутъ.
  • И бýдутъ цáрiе корми́телiе тво­и́, и княги́ни и́хъ корми́лицы твоя́: до лицá земли́ поклóнят­ся тебѣ́ и прáхъ нóгъ тво­и́хъ обли́жутъ, и увѣ́си, я́ко áзъ Госпóдь Бóгъ, и не посрáмят­ся терпя́щiи мя́.
  • Едá вóзметъ ктó от­ исполи́на коры́сти? и áще ктó плѣни́тъ непрáведнѣ, спасéтлися?
  • Занé тáко глагóлетъ Госпóдь: áще ктó плѣни́тъ исполи́на, вóзметъ коры́сти: взéмляй же от­ крѣ́пкаго спасéт­ся: áзъ же прю́ твою́ разсуждý и áзъ сы́ны твоя́ избáвлю:
  • и оскорби́в­шiи тебé снѣдя́тъ плóть свою́ и испiю́тъ я́ко винó нóво крóвь свою́, и упiю́т­ся: и увѣ́сть вся́ка плóть, я́ко áзъ Госпóдь избáвивый тя́ и заступáяй крѣ́пость Иáковлю.
  • Слушайте Меня, острова, и внимайте, народы дальние: Господь призвал Меня от чрева, от утробы матери Моей называл имя Мое;
  • и соделал уста Мои как острый меч; тенью руки Своей покрывал Меня, и соделал Меня стрелою изостренною; в колчане Своем хранил Меня;
  • и сказал Мне: Ты раб Мой, Израиль, в Тебе Я прославлюсь.
  • А Я сказал: напрасно Я трудился, ни на что и вотще истощал силу Свою. Но Мое право у Господа, и награда Моя у Бога Моего.
  • И ныне говорит Господь, образовавший Меня от чрева в раба Себе, чтобы обратить к Нему Иакова и чтобы Израиль собрался к Нему; Я почтен в очах Господа, и Бог Мой – сила Моя.
  • И Он сказал: мало того, что Ты будешь рабом Моим для восстановления колен Иаковлевых и для возвращения остатков Израиля, но Я сделаю Тебя светом народов, чтобы спасение Мое простерлось до концов земли.
  • Так говорит Господь, Искупитель Израиля, Святый Его, презираемому всеми, поносимому народом, рабу властелинов: цари увидят, и встанут; князья поклонятся ради Господа, Который верен, ради Святаго Израилева, Который избрал Тебя.
  • Так говорит Господь: во время благоприятное Я услышал Тебя, и в день спасения помог Тебе; и Я буду охранять Тебя, и сделаю Тебя заветом народа, чтобы восстановить землю, чтобы возвратить наследникам наследия опустошенные,
  • сказать узникам: «выходите», и тем, которые во тьме: «покажитесь». Они при дорогах будут пасти, и по всем холмам будут пажити их;
  • не будут терпеть голода и жажды, и не поразит их зной и солнце; ибо Милующий их будет вести их и приведет их к источникам вод.
  • И все горы Мои сделаю путем, и дороги Мои будут подняты.
  • Вот, одни придут издалека; и вот, одни от севера и моря, а другие из земли Синим.
  • Радуйтесь, небеса, и веселись, земля, и восклицайте, горы, от радости; ибо утешил Господь народ Свой и помиловал страдальцев Своих.
  • А Сион говорил: «оставил меня Господь, и Бог мой забыл меня!»
  • Забудет ли женщина грудное дитя свое, чтобы не пожалеть сына чрева своего? но если бы и она забыла, то Я не забуду тебя.
  • Вот, Я начертал тебя на дланях Моих; стены твои всегда предо Мною.
  • Сыновья твои поспешат к тебе, а разорители и опустошители твои уйдут от тебя.
  • Возведи очи твои и посмотри вокруг, – все они собираются, идут к тебе. Живу Я! говорит Господь, – всеми ими ты облечешься, как убранством, и нарядишься ими, как невеста.
  • Ибо развалины твои и пустыни твои, и разоренная земля твоя будут теперь слишком тесны для жителей, и поглощавшие тебя удалятся от тебя.
  • Дети, которые будут у тебя после потери прежних, будут говорить вслух тебе: «тесно для меня место; уступи мне, чтобы я мог жить».
  • И ты скажешь в сердце твоем: кто мне родил их? я была бездетна и бесплодна, отведена в плен и удалена; кто же возрастил их? вот, я оставалась одинокою; где же они были?
  • Так говорит Господь Бог: вот, Я подниму руку Мою к народам, и выставлю знамя Мое племенам, и принесут сыновей твоих на руках и дочерей твоих на плечах.
  • И будут цари питателями твоими, и царицы их кормилицами твоими; лицом до земли будут кланяться тебе и лизать прах ног твоих, и узнаешь, что Я Господь, что надеющиеся на Меня не постыдятся.
  • Может ли быть отнята у сильного добыча, и могут ли быть отняты у победителя взятые в плен?
  • Да! так говорит Господь: и плененные сильным будут отняты, и добыча тирана будет избавлена; потому что Я буду состязаться с противниками твоими и сыновей твоих Я спасу;
  • и притеснителей твоих накормлю собственною их плотью, и они будут упоены кровью своею, как молодым вином; и всякая плоть узнает, что Я Господь, Спаситель твой и Искупитель твой, Сильный Иаковлев.
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта