Книга пророка Иеремии, 31:15

 
  • Во врéмя óно, речé Госпóдь, бýду въ Бóга рóду Изрáилеву, и тíи бýдутъ ми́ въ лю́ди.
  • Тáко речé Госпóдь: обрѣтóхъ теплотý {Евр.: обрѣтóша благодáть.} въ пусты́ни со изги́бшими от­ мечá: иди́те и не потреби́те Изрáиля,
  • Госпóдь издалéча яви́т­ся емý: любо­́вiю вѣ́чною воз­люби́хъ тя́, тогó рáди вовлекóхъ тя́ въ щедрóты.
  • Я́ко воз­граждý тя, и воз­гради́шися, дѣ́во Изрáилева: вóзмеши тимпáны своя́ и изы́деши съ собóромъ игрáющихъ.
  • Ещé насади́те виногрáды въ горѣ́ самарíйстѣй, насаждáюще насади́те и похвали́те.
  • Я́ко éсть дéнь воз­звáнiя от­вѣщавáющихъ въ горáхъ Ефрéмовыхъ: востáните и взы́дите въ Сióнъ ко Гóсподеви Бóгу нá­шему:
  • я́ко тáко речé Госпóдь Иáкову: воз­весели́теся весéлiемъ и воскли́кните на главý язы́ковъ: слы́шано сотвори́те и похвали́те, рцы́те: спасé Госпóдь лю́ди своя́, остáнокъ Изрáилевъ.
  • Сé, áзъ ведý и́хъ от­ сѣ́вера и соберý и́хъ от­ конéцъ земли́ въ прáздникъ пáсхи: и чадороди́тъ нарóдъ мнóгъ, и воз­вратя́т­ся сѣ́мо.
  • Съ плáчемъ изыдóша, а со утѣшéнiемъ воз­ведý я́, проводя́ чрезъ ровéн­ники вóдъ по пути́ прáву, и не заблýдятъ по немý: я́ко áзъ бѣ́хъ Изрáилеви во Отцá, и Ефрéмъ пéрвенецъ ми́ éсть.
  • Слы́шите, язы́цы, слóво Госпóдне, и воз­вѣсти́те во óстровѣхъ дáльнихъ и рцы́те: развѣ́явый Изрáиля соберéтъ егó и снабди́тъ егó, я́ко пáстырь стáдо своé.
  • Я́ко избáви Госпóдь Иáкова и изъя́тъ егó от­ руки́ си́льнѣйшихъ егó.
  • И прiи́дутъ и воз­веселя́т­ся въ горѣ́ Сióнъ, и прiи́дутъ ко благотáмъ Госпóднимъ, на зéмлю пшени́цы и винá и плодóвъ, и скотóвъ и овнóвъ: и бýдетъ душá и́хъ я́коже дрéво плодови́то, и не взáлчутъ ктомý.
  • Тогдá воз­рáдуют­ся дѣви́цы въ собрáнiи ю́ношей, и стáрцы воз­рáдуют­ся: и обращý плáчь и́хъ на рáдость, и утѣ́шу и́хъ, и сотворю́ и́хъ вéселы.
  • Возвели́чу и упою́ дýшу жерцéвъ сынóвъ Левíиныхъ, и лю́дiе мо­и́ благóтъ мо­и́хъ насы́тят­ся.
  • Тáко речé Госпóдь: глáсъ въ рáмѣ слы́шанъ бы́сть плáча и рыдáнiя и вóпля: Рахи́ль плáчущися чáдъ сво­и́хъ, и не хотя́ше утѣ́шитися, я́ко не сýть.
  • Тáко речé Госпóдь: да почíетъ глáсъ твóй от­ плáча и óчи тво­и́ от­ слéзъ, я́ко éсть мздá дѣлóмъ тво­и́мъ, глагóлетъ Госпóдь, и воз­вратя́т­ся от­ земли́ врáжiя:
  • и éсть надéжда послѣ́днимъ тво­и́мъ, [глагóлетъ Госпóдь,] и воз­вратя́т­ся сы́нове тво­и́ въ предѣ́лы своя́.
  • Слы́шя слы́шахъ Ефрéма плáчуща: наказáлъ мя́ еси́, [Гóсподи,] и наказáхся: áзъ я́коже телéцъ не научи́хся: обрати́ мя, и обращýся, я́ко ты́ еси́ Госпóдь Бóгъ мóй:
  • понéже послѣди́ плѣнéнiя мо­егó покáяхся и послѣди́ разумѣ́нiя мо­егó воз­стенáхъ въ дéнь посрамлéнiя и показáхъ тебѣ́, я́ко прiя́хъ укори́зну от­ ю́ности мо­ея́.
  • Сы́нъ любéзенъ мнѣ́ Ефрéмъ, отрочá питѣ́ющееся {нѣ́жно­е}, понéже словесá моя́ въ нéмъ, пáмятiю воспомянý и́: тогó рáди потщáхся о нéмъ, ми́луяй поми́лую егó, речé Госпóдь.
  • Постáви себé самогó, Сióне, стрáжу, сотвори́ мучéнiе, напрáви сéрдце твоé на пýть прáвъ, и́мже ходи́лъ еси́: воз­врати́ся, дѣви́це Изрáилева, обрати́ся во грáды твоя́ рыдáющи.
  • Докóлѣ от­вращáешися, дщи́ обезчé­ст­вованая? я́ко создá Госпóдь спасéнiе въ насаждéнiе нóво, въ нéмже спасéнiи обы́дутъ человѣ́цы.
  • Я́ко тáко речé Госпóдь: ещé рекýтъ слóво сié въ земли́ Иудéйстѣй и во градѣ́хъ ея́, егдá воз­вращý преселéнiе егó: благословéнъ Госпóдь на прáведнѣй горѣ́ святѣ́й сво­éй:
  • и живýщiи во градѣ́хъ Иýдиныхъ и во всéй земли́ егó, кýпно со земледѣ́лцемъ, и воз­несéт­ся во стáдѣ.
  • Я́ко упо­и́хъ вся́ку дýшу жáждущу и вся́ку дýшу áлчущу насы́тихъ.
  • Тогó рáди востáхъ от­ снá и ви́дѣхъ, и сóнъ ми́ слáдокъ бы́сть.
  • Сé, днíе грядýтъ, глагóлетъ Госпóдь, и всѣ́ю Изрáиля и Иýду сѣ́мя человѣ́чо и сѣ́мя скóтское.
  • И бýдетъ, я́коже бдѣ́хъ на ня́ потреби́ти и озлóбити, тáко бдѣ́ти бýду о ни́хъ, éже созидáти и насаждáти, речé Госпóдь.
  • Въ ты́я дни́ не рекýтъ ктомý: отцы́ ядóша ки́слая, а зýбы дѣ́темъ оскóминишася:
  • но кíйждо сво­и́мъ грѣхóмъ ýмретъ, и я́дшему ки́слая оскоменя́т­ся зýбы егó.
  • Сé, днíе грядýтъ, глагóлетъ Госпóдь, и завѣщáю дóму Изрáилеву и дóму Иýдину завѣ́тъ нóвъ,
  • не по завѣ́ту, егóже завѣщáхъ отцéмъ и́хъ въ дéнь, въ óньже éмшу ми́ за рýку и́хъ, извести́ я́ от­ земли́ Еги́петскiя, я́ко тíи не пребы́ша въ завѣ́тѣ мо­éмъ, и áзъ небрегóхъ и́хъ, глагóлетъ Госпóдь.
  • Я́ко сéй завѣ́тъ, егóже завѣщáю дóму Изрáилеву по днéхъ óнѣхъ, глагóлетъ Госпóдь: дая́ закóны моя́ въ мы́сли и́хъ, и на сердцáхъ и́хъ напишý я́, и бýду и́мъ въ Бóга, и тíи бýдутъ ми́ въ лю́ди:
  • и не научи́тъ кíйждо бли́жняго сво­егó и кíйждо брáта сво­егó, глагóля: познáй Гóспода: я́ко вси́ познáютъ мя́ от­ мáла дáже и до вели́каго и́хъ: я́ко ми́лостивъ бýду непрáвдамъ и́хъ и грѣхóвъ и́хъ не помянý ктомý.
  • А́ще воз­несéт­ся нéбо на высотý, речé Госпóдь, и áще смири́т­ся испóдъ земли́ ни́зу, и áзъ не от­вéргу рóда Изрáилева о всѣ́хъ, я́же сотвори́ша, глагóлетъ Госпóдь.
  • Тáко речé Госпóдь, дáвый сóлнце во свѣ́тъ днé, лунý и звѣ́зды на свѣ́тъ нóщи, и вóпль на мóри, и воз­шумѣ́ша вóлны егó, Госпóдь вседержи́тель и́мя емý.
  • А́ще премóлкнутъ закóны сíи от­ лицá мо­егó, речé Госпóдь, тó и рóдъ Изрáилевъ престáнетъ бы́ти язы́къ предъ лицéмъ мо­и́мъ во вся́ дни́.
  • Сé, днíе грядýтъ, речé Госпóдь, и сози́ждет­ся грáдъ Гóсподеви от­ столпá Анамеи́ля до врáтъ угóлныхъ:
  • и изы́детъ размѣ́ренiе егó проти́ву емý до моги́лъ гари́въ, и объи́мет­ся о́крестъ избрáн­нымъ кáменiемъ,
  • и всю́ юдóль мéртвыхъ и пéпела, и вéсь Ассаримóѳъ дáже до водотéчи кéдрскiя, дáже до ýгла кóнiй врáтъ востóчныхъ, освящéнiе Гóсподеви, и ктомý не истóргнет­ся и не потреби́т­ся дáже до вѣ́ка.
  • В то время, говорит Господь, Я буду Богом всем племенам Израилевым, а они будут Моим народом.
  • Так говорит Господь: народ, уцелевший от меча, нашел милость в пустыне; иду успокоить Израиля.
  • Издали явился мне Господь и сказал: любовью вечною Я возлюбил тебя и потому простер к тебе благоволение.
  • Я снова устрою тебя, и ты будешь устроена, дева Израилева, снова будешь украшаться тимпанами твоими и выходить в хороводе веселящихся;
  • снова разведешь виноградники на горах Самарии; виноградари, которые будут разводить их, сами будут и пользоваться ими.
  • Ибо будет день, когда стражи на горе Ефремовой провозгласят: «вставайте, и взойдем на Сион к Господу Богу нашему».
  • Ибо так говорит Господь: радостно пойте об Иакове и восклицайте пред главою народов: провозглашайте, славьте и говорите: «спаси, Господи, народ твой, остаток Израиля!»
  • Вот, Я приведу их из страны северной и соберу их с краев земли; слепой и хромой, беременная и родильница вместе с ними, – великий сонм возвратится сюда.
  • Они пошли со слезами, а Я поведу их с утешением; поведу их близ потоков вод дорогою ровною, на которой не споткнутся; ибо Я – отец Израилю, и Ефрем – первенец Мой.
  • Слушайте слово Господне, народы, и возвестите островам отдаленным и скажите: «Кто рассеял Израиля, Тот и соберет его, и будет охранять его, как пастырь стадо свое»;
  • ибо искупит Господь Иакова и избавит его от руки того, кто был сильнее его.
  • И придут они, и будут торжествовать на высотах Сиона; и стекутся к благостыне Господа, к пшенице и вину и елею, к агнцам и волам; и душа их будет как напоенный водою сад, и они не будут уже более томиться.
  • Тогда девица будет веселиться в хороводе, и юноши и старцы вместе; и изменю печаль их на радость и утешу их, и обрадую их после скорби их.
  • И напитаю душу священников туком, и народ Мой насытится благами Моими, говорит Господь.
  • Так говорит Господь: голос слышен в Раме, вопль и горькое рыдание; Рахиль плачет о детях своих и не хочет утешиться о детях своих, ибо их нет.
  • Так говорит Господь: удержи голос твой от рыдания и глаза твои от слез, ибо есть награда за труд твой, говорит Господь, и возвратятся они из земли неприятельской.
  • И есть надежда для будущности твоей, говорит Господь, и возвратятся сыновья твои в пределы свои.
  • Слышу Ефрема плачущего: «Ты наказал меня, и я наказан, как телец неукротимый; обрати меня, и обращусь, ибо Ты Господь Бог мой.
  • Когда я был обращен, я каялся, и когда был вразумлен, бил себя по бедрам; я был постыжен, я был смущен, потому что нес бесславие юности моей».
  • Не дорогóй ли у Меня сын Ефрем? не любимое ли дитя? ибо, как только заговорю о нем, всегда с любовью воспоминаю о нем; внутренность Моя возмущается за него; умилосержусь над ним, говорит Господь.
  • Поставь себе путевые знаки, поставь себе столбы, обрати сердце твое на дорогу, на путь, по которому ты шла; возвращайся, дева Израилева, возвращайся в сии города твои.
  • Долго ли тебе скитаться, отпадшая дочь? Ибо Господь сотворит на земле нечто новое: жена спасет мужа.
  • Так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: впредь, когда Я возвращу плен их, будут говорить на земле Иуды и в городах его сие слово: «да благословит тебя Господь, жилище правды, гора святая!»
  • И поселится на ней Иуда и все города его вместе, земледельцы и ходящие со стадами.
  • Ибо Я напою душу утомленную и насыщу всякую душу скорбящую.
  • При этом я пробудился и посмотрел, и сон мой был приятен мне.
  • Вот, наступают дни, говорит Господь, когда Я засею дом Израилев и дом Иудин семенем человека и семенем скота.
  • И как Я наблюдал за ними, искореняя и сокрушая, и разрушая и погубляя, и повреждая, так буду наблюдать за ними, созидая и насаждая, говорит Господь.
  • В те дни уже не будут говорить: «отцы ели кислый виноград, а у детей на зубах оскомина»,
  • но каждый будет умирать за свое собственное беззаконие; кто будет есть кислый виноград, у того на зубах и оскомина будет.
  • Вот наступают дни, говорит Господь, когда Я заключу с домом Израиля и с домом Иуды новый завет,
  • не такой завет, какой Я заключил с отцами их в тот день, когда взял их за руку, чтобы вывести их из земли Египетской; тот завет Мой они нарушили, хотя Я оставался в союзе с ними, говорит Господь.
  • Но вот завет, который Я заключу с домом Израилевым после тех дней, говорит Господь: вложу закон Мой во внутренность их и на сердцах их напишу его, и буду им Богом, а они будут Моим народом.
  • И уже не будут учить друг друга, брат брата, и говорить: «познайте Господа», ибо все сами будут знать Меня, от малого до большого, говорит Господь, потому что Я прощу беззакония их и грехов их уже не воспомяну более.
  • Так говорит Господь, Который дал солнце для освещения днем, уставы луне и звездам для освещения ночью, Который возмущает море, так что волны его ревут; Господь Саваоф – имя Ему.
  • Если сии уставы перестанут действовать предо Мною, говорит Господь, то и племя Израилево перестанет быть народом предо Мною навсегда.
  • Так говорит Господь: если небо может быть измерено вверху, и основания земли исследованы внизу, то и Я отвергну все племя Израилево за все то, что они делали, говорит Господь.
  • Вот, наступают дни, говорит Господь, когда город устроен будет во славу Господа от башни Анамеила до ворот угóльных,
  • и землемерная вервь пойдет далее прямо до холма Гарива и обойдет Гоаф.
  • И вся долина трупов и пепла, и все поле до потока Кедрона, до угла конских ворот к востоку, будет святынею Господа; не разрушится и не распадется вовеки.
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта