Левит, 26:12

 
  • Не сотвори́те себѣ́ [образóвъ] рукотворéныхъ, нижé извáяныхъ, нижé столпá постáвите себѣ́, нижé кáмене постáвите въ земли́ вá­шей во знáменiе, ко éже покланя́тися емý: áзъ éсмь Госпóдь Бóгъ вáшъ.
  • Суббóты моя́ сохрани́те, и от­ святы́хъ мо­и́хъ убóйтеся: áзъ éсмь Госпóдь.
  • А́ще въ повелѣ́нiихъ мо­и́хъ хóдите, и зáповѣди моя́ сохранитé и сотворитé я́:
  • и дáмъ дóждь вáмъ во врéмя своé, и земля́ дáстъ плоды́ своя́, и древесá сéлная от­дадя́тъ плóдъ свóй:
  • и пости́гнетъ вáмъ млачéнiе [жи́тъ] обрáнiе винá, и обрáнiе винá пости́гнетъ сѣ́ятву, и снѣ́сте хлѣ́бъ вáшъ въ сы́тость, и вселитéся съ твéрдостiю на земли́ вá­шей, и рáть не прóйдетъ сквоз­ѣ́ зéмлю вáшу:
  • и дáмъ ми́ръ въ земли́ вá­шей, и ýснете, и не бýдетъ устрашáяй вáсъ: и погублю́ звѣ́ри лю́тыя от­ земли́ вá­шея:
  • и рáть сквоз­ѣ́ зéмлю вáшу не прóйдетъ, и поженéте враги́ вáшя, и падýтъ предъ вáми убiéнiемъ:
  • и поженýтъ от­ вáсъ пя́ть стó, и стó вáсъ поженéтъ тмы́, и падýтъ врази́ вáши предъ вáми мечéмъ:
  • и при́зрю на вáсъ и благословлю́ вáсъ, и воз­ращý вáсъ и умнóжу вáсъ, и постáвлю завѣ́тъ мóй съ вáми:
  • и снѣ́сте вéтхая и вéтхая вéтхихъ, и вéтхая от­ лицá нóвыхъ изнесéте:
  • и постáвлю завѣ́тъ мóй въ вáсъ, и не воз­гнушáет­ся душá моя́ вáми:
  • и похождý въ вáсъ, и бýду вáмъ Бóгъ, и вы́ бýдете ми́ лю́дiе:
  • áзъ éсмь Госпóдь Бóгъ вáшъ, изведы́й вáсъ изъ земли́ Еги́петскiя, сýщымъ вáмъ рабóмъ: и сокруши́хъ ýзы ярмá вá­шего, и изведóхъ вáсъ со дерзновéнiемъ.
  • А́ще же не послýшаете менé, нижé сотворитé повелѣ́нiй мо­и́хъ си́хъ,
  • но ни покоритéся и́мъ, и о судбáхъ мо­и́хъ воз­негодýетъ душá вáша, я́ко не твори́ти вáмъ всѣ́хъ зáповѣдiй мо­и́хъ, я́ко разори́ти завѣ́тъ мóй,
  • и áзъ сотворю́ си́це вáмъ, и наведý на вáсъ скýдость и крáсту, и желтяни́цу вреждáющую óчи вáша и дýшы вáшя истаевáющую: и посѣ́ете вотщé сѣ́мена вáша, и поядя́тъ я́ супостáты вáшя:
  • и утвержý лицé моé на вáсъ, и падéте предъ враги́ вáшими, и поженýтъ вы́ ненави́дящiи вáсъ, и побѣ́гнете ни комýже гоня́щу вáсъ.
  • И áще до сегó не послýшаете менé, и при­­ложý наказáти вы́ я́звами седми́жды за грѣхи́ вáшя:
  • и сокрушý досаждéнiе горды́ни вá­шея, и положý нéбо вáмъ áки желѣ́зно, и зéмлю вáшу áки мѣ́дяну:
  • и бýдетъ вотщé крѣ́пость вáша, и не дáстъ земля́ вáша сѣ́мене сво­егó, и древá селá вá­шего не дадýтъ плодá сво­егó.
  • И áще по си́хъ пóйдете странóю и не восхóщете послýшати менé, при­­ложý вáмъ я́звъ сéдмь по грѣхóмъ вáшымъ,
  • и послю́ на вы́ звѣ́ри лю́тыя земны́я, и изъядя́тъ вы́ и потребя́тъ скоты́ вáшя, и умáлены сотворю́ вы́, и пýсты бýдутъ путié вáши.
  • И áще си́ми не накáжетеся, но пóйдете ко мнѣ́ странóю,
  • пойдý и áзъ съ вáми въ я́рости странóю, и поражý вы́ и áзъ седми́жды грѣ́хъ рáди вáшихъ,
  • и наведý на вы́ мéчь мстя́й мéсть завѣ́та, и вбѣ́гнете въ грáды вáшя: и послю́ на вы́ смéрть, и прéдани бýдете въ рýцѣ врáгъ вáшихъ:
  • внегдá скорбѣ́ти вáмъ скýдостiю хлѣ́бовъ, и испекýтъ дéсять жéнъ хлѣ́бы вáшя въ пещи́ еди́нѣй, и от­дадя́тъ хлѣ́бы вáшя вѣ́сомъ, и я́сти бýдете, и не насы́титеся.
  • А́ще же въ си́хъ не послýшаете менé и пóйдете ко мнѣ́ странóю,
  • и áзъ пойдý съ вáми въ я́рости странóю, и накажý вы́ áзъ седми́жды по грѣхóмъ вáшымъ:
  • и я́сти бýдете плóти сынóвъ вáшихъ, и плóти дщéрей вáшихъ я́сти и́мате,
  • и сотворю́ пустáя кáпища вáша и потреблю́ древянáя рукотворéнiя вáша, и положý трýпы вáшя на трýпѣхъ куми́ръ вáшихъ, и воз­ненави́дитъ вáсъ душá моя́:
  • и сотворю́ грáды вáшя пýсты, и опустошý святáя вáша, и не обоня́ю вони́ жéртвъ вáшихъ:
  • и сотворю́ пýсту áзъ зéмлю вáшу, и удивя́т­ся о нéй врази́ вáши, живýщiи на нéй:
  • и разсы́плю вы́ въ язы́ки, и потреби́тъ вы́ находя́й мéчь, и бýдетъ земля́ вáша пустá, и грáды вáши бýдутъ пýсты.
  • Тогдá воз­благоволи́тъ земля́ суббóты своя́, во вся́ дни́ запустѣ́нiя сво­егó, и вы́ бýдете въ земли́ врáгъ вáшихъ: тогдá воспрáзднуетъ земля́ и воз­благоволи́тъ суббóты своя́:
  • во вся́ дни́ опустѣ́нiя сво­егó воспрáзднуетъ, я́же не прáзднова въ суббóтахъ вáшихъ, егдá живя́сте на нéй.
  • И остáвльшымся от­ вáсъ вложý стрáхъ въ сердцá и́хъ въ земли́ врáгъ и́хъ, и поженéтъ и́хъ глáсъ листá летя́ща, и побѣ́гнутъ я́ко бѣжáщiи от­ рáти, и падýтъ ни ки́мже гони́ми.
  • И прéзритъ брáтъ брáта áки на рáти, ни комý напáда­ю­щу, и не воз­мóжете противустáти врагóмъ вáшымъ:
  • и поги́бнете въ язы́цѣхъ, и потреби́тъ вáсъ земля́ врáгъ вáшихъ.
  • И остáвльшiися от­ вáсъ истлѣ́ютъ за грѣхи́ своя́ и за грѣхи́ отéцъ сво­и́хъ, въ земли́ врáгъ сво­и́хъ истáютъ,
  • и исповѣ́дятъ грѣхи́ своя́ и грѣхи́ отéцъ сво­и́хъ, я́ко преступи́ша и презрѣ́ша мя́, и я́ко ходи́ша предо мнóю странóю:
  • и áзъ пойдý съ ни́ми въ я́рости странóю и погублю́ и́хъ въ земли́ врагóвъ и́хъ: тогдá усрами́т­ся сéрдце и́хъ необрѣ́заное и тогдá познáютъ грѣхи́ своя́:
  • и помянý завѣ́тъ Иáковль и завѣ́тъ Исаáковъ, и завѣ́тъ Авраáмль помянý,
  • и зéмлю помянý, и земля́ остáнет­ся от­ ни́хъ. Тогдá прiи́метъ земля́ суббóты своя́, внегдá опустѣ́ти éй и́хъ рáди: и они́ прiи́мутъ своя́ беззакóнiя, и́хже рáди презрѣ́ша судбы́ моя́, и о повелѣ́нiихъ мо­и́хъ воз­негодовá душá и́хъ:
  • обáче сýщымъ и́мъ въ земли́ врагóвъ сво­и́хъ, не презрѣ́хъ и́хъ, нижé воз­негодовáхъ о ни́хъ, я́ко потреби́ти я́ и разори́ти завѣ́тъ мóй и́же къ ни́мъ: áзъ бо éсмь Госпóдь Бóгъ и́хъ.
  • И помянý завѣ́тъ и́хъ пéрвый, егдá изведóхъ и́хъ изъ земли́ Еги́петскiя, изъ дóму рабóты предъ язы́ки, éже бы́ти мнѣ́ Бóгу и́хъ: áзъ éсмь Госпóдь.
  • Сiя́ судбы́ моя́ и повелѣ́нiя моя́, и закóнъ, егóже дадé Госпóдь междý собóю и междý сы́ны Изрáилевы, на горѣ́ Синáйстѣй, рукóю Моисéовою.
  • Не делайте себе кумиров и изваяний, и столбов не ставьте у себя, и камней с изображениями не кладите в земле вашей, чтобы кланяться пред ними, ибо Я Господь Бог ваш.
  • Субботы Мои соблюдайте и святилище Мое чтите: Я Господь.
  • Если вы будете поступать по уставам Моим и заповеди Мои будете хранить и исполнять их,
  • то Я дам вам дожди в свое время, и земля даст произрастения свои, и дерева полевые дадут плод свой;
  • и молотьба хлеба будет достигать у вас собирания винограда, собирание винограда будет достигать посева, и будете есть хлеб свой досыта, и будете жить на земле [вашей] безопасно;
  • пошлю мир на землю [вашу], ляжете, и никто вас не обеспокоит, сгоню лютых зверей с земли [вашей], и меч не пройдет по земле вашей;
  • и будете прогонять врагов ваших, и падут они пред вами от меча;
  • пятеро из вас прогонят сто, и сто из вас прогонят тьму, и падут враги ваши пред вами от меча;
  • призрю на вас [и благословлю вас], и плодородными сделаю вас, и размножу вас, и буду тверд в завете Моем с вами;
  • и будете есть старое прошлогоднее, и выбросите старое ради нового;
  • и поставлю жилище Мое среди вас, и душа Моя не возгнушается вами;
  • и буду ходить среди вас и буду вашим Богом, а вы будете Моим народом.
  • Я Господь Бог ваш, Который вывел вас из земли Египетской, чтоб вы не были там рабами, и сокрушил узы ярма вашего, и повел вас с поднятою головою.
  • Если же не послушаете Меня и не будете исполнять всех заповедей сих,
  • и если презрите Мои постановления, и если душа ваша возгнушается Моими законами, так что вы не будете исполнять всех заповедей Моих, нарушив завет Мой, –
  • то и Я поступлю с вами так: пошлю на вас ужас, чахлость и горячку, от которых истомятся глаза и измучится душа, и будете сеять семена ваши напрасно, и враги ваши съедят их;
  • обращу лице Мое на вас, и падете пред врагами вашими, и будут господствовать над вами неприятели ваши, и побежите, когда никто не гонится за вами.
  • Если и при всем том не послушаете Меня, то Я всемеро увеличу наказание за грехи ваши,
  • и сломлю гордое упорство ваше, и небо ваше сделаю, как железо, и землю вашу, как медь;
  • и напрасно будет истощаться сила ваша, и земля ваша не даст произрастений своих, и дерева земли [вашей] не дадут плодов своих.
  • Если же [после сего] пойдете против Меня и не захотите слушать Меня, то Я прибавлю вам ударов всемеро за грехи ваши:
  • пошлю на вас зверей полевых, которые лишат вас детей, истребят скот ваш и вас уменьшат, так что опустеют дороги ваши.
  • Если и после сего не исправитесь и пойдете против Меня,
  • то и Я [в ярости] пойду против вас и поражу вас всемеро за грехи ваши,
  • и наведу на вас мстительный меч в отмщение за завет; если же вы укроетесь в города ваши, то пошлю на вас язву, и преданы будете в руки врага;
  • хлеб, подкрепляющий человека, истреблю у вас; десять женщин будут печь хлеб ваш в одной печи и будут отдавать хлеб ваш весом; вы будете есть и не будете сыты.
  • Если же и после сего не послушаете Меня и пойдете против Меня,
  • то и Я в ярости пойду против вас и накажу вас всемеро за грехи ваши,
  • и будете есть плоть сынов ваших, и плоть дочерей ваших будете есть;
  • разорю высоты ваши и разрушу столбы ваши, и повергну трупы ваши на обломки идолов ваших, и возгнушается душа Моя вами;
  • города ваши сделаю пустынею, и опустошу святилища ваши, и не буду обонять приятного благоухания [жертв] ваших;
  • опустошу землю [вашу], так что изумятся о ней враги ваши, поселившиеся на ней;
  • а вас рассею между народами и обнажу вслед вас меч, и будет земля ваша пуста и города ваши разрушены.
  • Тогда удовлетворит себя земля за субботы свои во все дни запустения [своего]; когда вы будете в земле врагов ваших, тогда будет покоиться земля и удовлетворит себя за субботы свои;
  • во все дни запустения [своего] будет она покоиться, сколько ни покоилась в субботы ваши, когда вы жили на ней.
  • Оставшимся из вас пошлю в сердца робость в земле врагов их, и шум колеблющегося листа погонит их, и побегут, как от меча, и падут, когда никто не преследует,
  • и споткнутся друг на друга, как от меча, между тем как никто не преследует, и не будет у вас силы противостоять врагам вашим;
  • и погибнете между народами, и пожрет вас земля врагов ваших;
  • а оставшиеся из вас исчахнут за свои беззакония в землях врагов ваших и за беззакония отцов своих исчахнут;
  • тогда признаются они в беззаконии своем и в беззаконии отцов своих, как они совершали преступления против Меня и шли против Меня,
  • за что и Я [в ярости] шел против них и ввел их в землю врагов их; тогда покорится необрезанное сердце их, и тогда потерпят они за беззакония свои.
  • И Я вспомню завет Мой с Иаковом и завет Мой с Исааком, и завет Мой с Авраамом вспомню, и землю вспомню;
  • тогда как земля оставлена будет ими и будет удовлетворять себя за субботы свои, опустев от них, и они будут терпеть за свое беззаконие, за то, что презирали законы Мои и душа их гнушалась постановлениями Моими,
  • и тогда как они будут в земле врагов их, – Я не презрю их и не возгнушаюсь ими до того, чтоб истребить их, чтоб разрушить завет Мой с ними, ибо Я Господь, Бог их;
  • вспомню для них завет с предками, которых вывел Я из земли Египетской пред глазами народов, чтоб быть их Богом. Я Господь.
  • Вот постановления и определения и законы, которые постановил Господь между Собою и между сынами Израилевыми на горе Синае, чрез Моисея.
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта