Скрыть
5:5
5:6
5:9
5:10
5:14
5:17
5:19
Цр҃ко́внослав
А҆́ще же дꙋша̀ согрѣши́тъ, и҆ ᲂу҆слы́шитъ гла́съ клѧ́твы, и҆ се́й свидѣ́тель и҆лѝ ви́дѣ и҆лѝ свѣ́да, а҆́ще не возвѣсти́тъ, прїи́метъ грѣ́хъ.
Дꙋша̀ ѻ҆́на, ꙗ҆́же а҆́ще прико́снетсѧ ко всѧ́кой ве́щи нечи́стѣй, и҆лѝ мертвечи́нѣ, и҆лѝ ѕвѣроѧ́динѣ нечи́стѣй, и҆лѝ мертвечи́намъ гнꙋ́сностей нечи́стыхъ, и҆лѝ мертвечи́намъ скотѡ́въ нечи́стыхъ, и҆ мертвечи́нѣ га̑дъ нечи́стыхъ, и҆ забы́въ и҆̀хъ ѡ҆скверни́тсѧ:
и҆лѝ прико́снетсѧ нечистотѣ̀ человѣ́чи, ѿ всѧ́кїѧ нечистоты̀ є҆гѡ̀, є҆́йже прикоснꙋ́всѧ ѡ҆скверни́тсѧ, и҆ забꙋ́детъ, посе́мъ же ᲂу҆вѣ́сть, пови́ненъ бꙋ́детъ грѣхꙋ̀.
Дꙋша̀ беззако́ннаѧ, а҆́ще ѡ҆бѣща́етъ ᲂу҆стна́ма свои́ма ѕлѣ̀ и҆лѝ до́брѣ сотвори́ти, по всѣ̑мъ, є҆ли̑ка и҆зрече́тъ человѣ́къ съ клѧ́твою, и҆ ᲂу҆таи́тсѧ є҆гѡ̀ пред̾ ѻ҆чесы̀, и҆ се́й ᲂу҆вѣ́сть, и҆ согрѣши́тъ є҆ди́но что̀ ѿ си́хъ,
и҆ и҆сповѣ́сть грѣ́хъ, и҆́мже согрѣшѝ проти́вꙋ себє̀:
и҆ да принесе́тъ гдⷭ҇ꙋ ѡ҆ грѣсѣ̀, и҆́мже согрѣшѝ, же́нскъ по́лъ, ѿ ѻ҆ве́цъ а҆́гницꙋ, и҆лѝ ко́зꙋ ѿ ко́зъ грѣха̀ ра́ди: и҆ да помо́литсѧ ѡ҆ не́мъ жре́цъ грѣха̀ ра́ди є҆гѡ̀, и҆́мже согрѣшѝ, и҆ ѡ҆ста́витсѧ є҆мꙋ̀ грѣ́хъ.
А҆́ще же не мо́жетъ рꙋка̀ є҆гѡ̀ дово́льства и҆мѣ́ти на ѻ҆́вцꙋ, да принесе́тъ грѣха̀ ра́ди своегѡ̀, и҆́мже согрѣшѝ, двѣ̀ гѡ́рлицы, и҆лѝ два̀ птєнца̀ голꙋби̑на гдⷭ҇ꙋ, є҆ди́нъ грѣха̀ ра́ди и҆ є҆ди́нъ во всесожже́нїе:
и҆ принесе́тъ ѧ҆̀ къ жерцꙋ̀, и҆ приведе́тъ жре́цъ є҆́же за грѣ́хъ пре́жде, и҆ да ѿто́ргнетъ жре́цъ главꙋ̀ є҆гѡ̀ созадѝ, но да не ѿлꙋчи́тъ:
и҆ да покропи́тъ ѿ кро́ве, ꙗ҆́же за грѣ́хъ, на стѣ́нꙋ ѻ҆лтарѧ̀, ѡ҆ста́нокъ же кро́ве да и҆сцѣди́тъ на стоѧ́ло ѻ҆лтарѧ̀: ѡ҆ грѣсѣ́ бо є҆́сть:
и҆ вторы́мъ да сотвори́тъ всесожже́нїе, ꙗ҆́коже подоба́етъ, и҆ да помо́литсѧ ѡ҆ не́мъ жре́цъ грѣха̀ ра́ди є҆гѡ̀, и҆́мже согрѣшѝ, и҆ ѡ҆ста́витсѧ є҆мꙋ̀.
А҆́ще же не ѡ҆брѧ́щетъ рꙋка̀ є҆гѡ̀ сꙋпрꙋ́га го́рлицъ, и҆лѝ двꙋ́хъ птенцє́въ голꙋби́ныхъ, и҆ принесе́тъ да́ръ сво́й за грѣ́хъ, десѧ́тꙋю ча́сть мѣ̑ры є҆́фї мꙋкѝ пшени́чны за грѣ́хъ: да не возлїе́тъ на ню̀ є҆ле́а, нижѐ да возложи́тъ на ню̀ лїва́на, поне́же ѡ҆ грѣсѣ̀ є҆́сть:
и҆ да принесе́тъ ю҆̀ къ жерцꙋ̀, и҆ взе́мъ жре́цъ ѿ неѧ̀ по́лнꙋ го́рсть въ па́мѧть є҆гѡ̀, возложи́тъ на же́ртвенникъ всесожже́нїѧ гдⷭ҇нѧ: ѡ҆ грѣсѣ́ (бо) є҆́сть:
и҆ да помо́литсѧ ѡ҆ не́мъ жре́цъ грѣха̀ ра́ди є҆гѡ̀, и҆́мже согрѣшѝ ѿ є҆ди́нагѡ си́хъ, и҆ ѡ҆ста́витсѧ є҆мꙋ̀: ѡ҆ста́нокъ же бꙋ́детъ жерцꙋ̀, ꙗ҆́коже же́ртва мꙋкѝ пшени́чны.
И҆ речѐ гдⷭ҇ь къ мѡѷсе́ю, гл҃ѧ:
дꙋша̀ ꙗ҆́же а҆́ще забꙋ́детъ забве́нїемъ, и҆ согрѣши́тъ не хотѧ́щи ѿ ст҃ы́нь гдⷭ҇нихъ, и҆ да принесе́тъ ѡ҆ престꙋпле́нїи свое́мъ гдⷭ҇ꙋ ѻ҆вна̀ непоро́чна ѿ ѻ҆ве́цъ, є҆мꙋ́же цѣна̀ сребра̀ сі́клєвъ, по сі́клю свѧты́хъ, ѡ҆ не́мже согрѣшѝ:
и҆ є҆́же согрѣшѝ ѿ ст҃ы́хъ, да ѿда́стъ є҆̀, и҆ пѧ́тꙋю ча́сть приложи́тъ на́нь, и҆ да́стъ є҆̀ жерцꙋ̀: и҆ жре́цъ да помо́литсѧ ѡ҆ не́мъ ѻ҆вно́мъ престꙋпле́нїѧ є҆гѡ̀, и҆ ѡ҆ста́витсѧ є҆мꙋ̀.
И҆ дꙋша̀ ꙗ҆́же а҆́ще согрѣши́тъ, и҆ сотвори́тъ є҆ди́нꙋ ѿ всѣ́хъ за́повѣдїй гдⷭ҇нихъ, и҆́хже не лѣ́ть є҆́сть твори́ти, и҆ не ᲂу҆вѣ́дѣ, и҆ согрѣши́тъ, и҆ прїи́метъ грѣ́хъ сво́й,
и҆ да принесе́тъ ѻ҆вна̀ непоро́чна ѿ ѻ҆ве́цъ, цѣно́ю сребра̀ грѣха̀ ра́ди, къ жерцꙋ̀: и҆ да помо́литсѧ ѡ҆ не́мъ жре́цъ, ѡ҆ невѣ́дѣнїи є҆гѡ̀, є҆гѡ́же не вѣ́дѣ, и҆ са́мъ не вѣ́дѧше, и҆ ѡ҆ста́витсѧ є҆мꙋ̀:
согрѣши́ бо согрѣше́нїемъ пред̾ гдⷭ҇емъ.
1 О жертве за грех; 14 о жертве повинности.
Если кто согрешит тем, что слышал голос проклятия и был свидетелем, или видел, или знал, но не объявил, то он понесет на себе грех.
Или если прикоснется к чему-нибудь нечистому, или к трупу зверя нечистого, или к трупу скота нечистого, или к трупу гада нечистого, но не знал того, то он нечист и виновен.
Или если прикоснется к нечистоте человеческой, какая бы то ни была нечистота, от которой оскверняются, и он не знал того, но после узнает, то он виновен.
Или если кто безрассудно устами своими поклянется сделать что-нибудь худое или доброе, какое бы то ни было дело, в котором люди безрассудно клянутся, и он не знал того, но после узнает, то он виновен в том.
Если он виновен в чем-нибудь из сих, и исповедается, в чем он согрешил,
то пусть принесет Господу за грех свой, которым он согрешил, жертву повинности из мелкого скота, овцу или козу, за грех, и очистит его священник от греха его.
Если же он не в состоянии принести овцы, то в повинность за грех свой пусть принесет Господу двух горлиц или двух молодых голубей, одного в жертву за грех, а другого во всесожжение;
пусть принесет их к священнику, и [священник] представит прежде ту из сих птиц, которая за грех, и надломит голову ее от шеи ее, но не отделит;
и покропит кровью сей жертвы за грех на стену жертвенника, а остальную кровь выцедит к подножию жертвенника: это жертва за грех;
а другую употребит во всесожжение по установлению; и так очистит его священник от греха его, которым он согрешил, и прощено будет ему.
Если же он не в состоянии принести двух горлиц или двух молодых голубей, пусть принесет за то, что согрешил, десятую часть ефы пшеничной муки в жертву за грех; пусть не льет на нее елея, и ливана пусть не кладет на нее, ибо это жертва за грех;
и принесет ее к священнику, а священник возьмет из нее полную горсть в память и сожжет на жертвеннике в жертву Господу: это жертва за грех;
и так очистит его священник от греха его, которым он согрешил в котором-нибудь из оных случаев, и прощено будет ему; [остаток] же принадлежит священнику, как приношение хлебное.
И сказал Господь Моисею, говоря:
если кто сделает преступление и по ошибке согрешит против посвященного Господу, пусть за вину свою принесет Господу из стада овец овна без порока, по твоей оценке, серебряными сиклями по сиклю священному, в жертву повинности;
за ту святыню, против которой он согрешил, пусть воздаст и прибавит к тому пятую долю, и отдаст сие священнику, и священник очистит его овном жертвы повинности, и прощено будет ему.
Если кто согрешит и сделает что-нибудь против заповедей Господних, чего не надлежало делать, и по неведению сделается виновным и понесет на себе грех,
пусть принесет к священнику в жертву повинности овна без порока, по оценке твоей, и загладит священник проступок его, в чем он преступил по неведению, и прощено будет ему.
Это жертва повинности, которою он провинился пред Господом.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible