Евангелие от Марка, 13:33

 
  • И исходя́щу емý от­ цéркве, глагóла емý еди́нъ от­ учени́къ егó: учи́телю, ви́ждь, каковó кáменiе и каковá здáнiя.
  • И от­вѣщáвъ Иисýсъ речé емý: ви́диши ли сiя́ вели́кая здáнiя? не и́мать остáти здѣ́ кáмень на кáмени, и́же не разори́т­ся.
  • И сѣдя́щу емý на горѣ́ Елеóнстѣй пря́мо цéркве, вопрошáху егó еди́наго пéтръ и Иáковъ, и Иоáн­нъ и Андрéй:
  • рцы́ нáмъ, когдá сiя́ бýдутъ? и кóе [бýдетъ] знáменiе, егдá и́мутъ вся́ сiя́ скончáтися?
  • Иисýсъ же от­вѣщáвъ и́мъ, начáтъ глагóлати: блюди́теся, да не ктó вáсъ прельсти́тъ.
  • Мнóзи бо прiи́дутъ во и́мя моé, глагóлюще, я́ко áзъ éсмь: и мнóги прельстя́тъ.
  • Егдá же услы́шите брáни и слы́шанiя брáнемъ, не ужасáйтеся: подобáетъ бо бы́ти: но не ý кончи́на.
  • Востáнетъ бо язы́къ на язы́къ, и цáр­ст­во на цáр­ст­во: и бýдутъ трýси по мѣ́стомъ, и бýдутъ глáди и мятéжи. Начáло болѣ́знемъ сiя́.
  • [Зач. 59.] Блюди́теся же вы́ сáми: предадя́тъ бо вы́ въ сóнмища, и на собóрищихъ бiéни бýдете: и предъ во­евóды и цари́ ведéни бýдете менé рáди, во свидѣ́тел­ст­во и́мъ.
  • И во всѣ́хъ язы́цѣхъ подобáетъ прéжде проповѣ́датися евáнгелiю.
  • Егдá же поведýтъ вы́ предаю́ще, не прéжде пецы́теся, чтó воз­глагóлете, ни по­учáйтеся: но éже áще дáст­ся вáмъ въ тóй чáсъ, сé глагóлите: не вы́ бо бýдете глагóлющiи, но Дýхъ святы́й.
  • Предáстъ же брáтъ брáта на смéрть, и отéцъ чáдо: и востáнутъ чáда на роди́тели и убiю́тъ и́хъ.
  • И бýдете ненави́дими всѣ́ми и́мене мо­егó рáди: претерпѣ́вый же до концá, тóй спасéнъ бýдетъ.
  • [Зач. 60.] Егдá же ýзрите мéрзость запустѣ́нiя, речéн­ную данiи́ломъ прорóкомъ, стоя́щу, идѣ́же не подобáетъ: чты́й да разумѣ́етъ: тогдá сýщiи во Иудéи да бѣжáтъ на гóры:
  • и и́же на крóвѣ, да не слáзитъ въ дóмъ, ни да вни́детъ взя́ти чесó от­ дóму сво­егó:
  • и и́же на селѣ́ сы́й, да не воз­врати́т­ся вспя́ть взя́ти ри́зу свою́.
  • Гóре же непрáзднымъ и доя́щымъ въ ты́я дни́.
  • Моли́теся же, да не бýдетъ бѣ́г­ст­во вá­ше въ зимѣ́.
  • Бýдутъ бо днíе тíи скóрбь, яковá не бы́сть таковá от­ начáла создáнiя, éже создá Бóгъ, доны́нѣ, и не бýдетъ.
  • И áще не бы́ Госпóдь прекрати́лъ днíй, не бы́ ýбо спаслáся вся́ка плóть: но избрáн­ныхъ рáди, и́хже избрá, прекрати́тъ дни́.
  • Тогдá áще ктó речéтъ вáмъ: сé, здѣ́ Христóсъ, или́: сé, óндѣ: не ими́те вѣ́ры.
  • Востáнутъ бо лжехри́сти и лжепрорóцы и дадя́тъ знáменiя и чудесá, éже прельсти́ти, áще воз­мóжно, и избрáн­ныя.
  • Вы́ же блюди́теся: сé, прéжде рѣ́хъ вáмъ вся́.
  • [Зач. 61.] Но въ ты́я дни́, по скóрби тóй, сóлнце помéркнетъ, и лунá не дáстъ свѣ́та сво­егó,
  • и звѣ́зды бýдутъ съ небесé спáда­ю­щя, и си́лы, я́же на небесѣ́хъ, подви́жут­ся.
  • И тогдá ýзрятъ Сы́на человѣ́ческаго грядýща на о́блацѣхъ съ си́лою и слáвою мнóгою.
  • И тогдá пóслетъ áнгелы своя́ и соберéтъ избрáн­ныя своя́ от­ четы́рехъ вѣ́тръ, от­ концá земли́ до концá нéба.
  • От смокóвницы же научи́теся при́тчи: егдá ужé вѣ́твiе ея́ бýдетъ млáдо и изращáетъ ли́­ст­вiе, вѣ́дите, я́ко бли́зъ éсть жáтва:
  • тáко и вы́, егдá сiя́ ви́дите бывáюща, вѣ́дите, я́ко бли́зъ éсть, при­­ двéрехъ.
  • Ами́нь глагóлю вáмъ, я́ко не и́мать прейти́ рóдъ сéй, дóндеже вся́ сiя́ бýдутъ.
  • [Зач. 62.] Нéбо и земля́ прéйдутъ, словесá же моя́ не прéйдутъ.
  • О дни́ же тóмъ или́ о часѣ́ никтóже вѣ́сть, ни áнгели, и́же сýть на небесѣ́хъ, ни Сы́нъ, тóкмо Отéцъ.
  • Блюди́те, бди́те и моли́теся: не вѣ́сте бо, когдá врéмя бýдетъ.
  • Я́коже человѣ́къ от­ходя́ остáвль дóмъ свóй, и дáвъ рабóмъ сво­и́мъ влáсть, и комýждо дѣ́ло своé, и вратарю́ повелѣ́, да бди́тъ.
  • Бди́те ýбо: не вѣ́сте бо, когдá госпóдь дóму прiи́детъ, вéчеръ, или́ полýнощи, или́ въ пѣтлоглашéнiе, или́ ýтро:
  • да не при­­шéдъ внезáпу, обря́щетъ вы́ спя́щя.
  • А я́же вáмъ глагóлю, всѣ́мъ глагóлю: бди́те.
  • И когда выходил Он из храма, говорит Ему один из учеников Его: Учитель! посмотри, какие камни и какие здания!
  • Иисус сказал ему в ответ: видишь сии великие здания? всё это будет разрушено, так что не останется здесь камня на камне.
  • И когда Он сидел на горе Елеонской против храма, спрашивали Его наедине Петр, и Иаков, и Иоанн, и Андрей:
  • скажи нам, когда это будет, и какой признак, когда всё сие должно совершиться?
  • Отвечая им, Иисус начал говорить: берегитесь, чтобы кто не прельстил вас,
  • ибо многие придут под именем Моим и будут говорить, что это Я; и многих прельстят.
  • Когда же услышите о войнах и о военных слухах, не ужасайтесь: ибо надлежит сему быть, – но это еще не конец.
  • Ибо восстанет народ на народ и царство на царство; и будут землетрясения по местам, и будут глады и смятения. Это – начало болезней.
  • Но вы смотри́те за собою, ибо вас будут предавать в судилища и бить в синагогах, и перед правителями и царями поставят вас за Меня, для свидетельства перед ними.
  • И во всех народах прежде должно быть проповедано Евангелие.
  • Когда же поведут предавать вас, не заботьтесь наперед, чтó вам говорить, и не обдумывайте; но чтó дано будет вам в тот час, тó и говорите, ибо не вы будете говорить, но Дух Святый.
  • Предаст же брат брата на смерть, и отец – детей; и восстанут дети на родителей и умертвят их.
  • И будете ненавидимы всеми за имя Мое; претерпевший же до конца спасется.
  • Когда же увидите мерзость запустения, реченную пророком Даниилом, стоящую, где не должно, – читающий да разумеет, – тогда находящиеся в Иудее да бегут в горы;
  • а кто на кровле, тот не сходи в дом и не входи взять что-нибудь из дома своего;
  • и кто на поле, не обращайся назад взять одежду свою.
  • Горе беременным и питающим сосцами в те дни.
  • Моли́тесь, чтобы не случилось бегство ваше зимою.
  • Ибо в те дни будет такая скорбь, какой не было от начала творения, которое сотворил Бог, даже доныне, и не будет.
  • И если бы Господь не сократил тех дней, то не спаслась бы никакая плоть; но ради избранных, которых Он избрал, сократил те дни.
  • Тогда, если кто вам скажет: вот, здесь Христос, или: вот, там, – не верьте.
  • Ибо восстанут лжехристы и лжепророки и дадут знамения и чудеса, чтобы прельстить, если возможно, и избранных.
  • Вы же берегитесь. Вот, Я наперед сказал вам всё.
  • Но в те дни, после скорби той, солнце померкнет, и луна не даст света своего,
  • и звезды спадут с неба, и силы небесные поколеблются.
  • Тогда увидят Сына Человеческого, грядущего на облаках с силою многою и славою.
  • И тогда Он пошлет Ангелов Своих и соберет избранных Своих от четырех ветров, от края земли до края неба.
  • От смоковницы возьмите подобие: когда ветви ее становятся уже мягки и пускают листья, то знаете, что близко лето.
  • Так и когда вы увидите тó сбывающимся, знайте, что близко, при дверях.
  • Истинно говорю вам: не прейдет род сей, как всё это будет.
  • Небо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут.
  • О дне же том, или часе, никто не знает, ни Ангелы небесные, ни Сын, но только Отец.
  • Смотрите, бодрствуйте, молитесь, ибо не знаете, когда наступит это время.
  • Подобно как бы кто, отходя в путь и оставляя дом свой, дал слугам своим власть и каждому свое дело, и приказал привратнику бодрствовать.
  • Итак бодрствуйте, ибо не знаете, когда придет хозяин дома: вечером, или в полночь, или в пение петухов, или поутру;
  • чтобы, придя внезапно, не нашел вас спящими.
  • А чтó вам говорю, говорю всем: бодрствуйте.
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта