Евангелие от Матфея, 14:1-12

 
  • Въ тó врéмя услы́ша И́родъ четвертовлáст­никъ слýхъ Иисýсовъ
  • и речé отрокóмъ сво­и́мъ: сéй éсть Иоáн­нъ крести́тель: тóй воскрéсе от­ мéртвыхъ, и сегó рáди си́лы дѣ́ют­ся о нéмъ.
  • И́родъ бо éмь Иоáн­на, связá егó и всади́ въ темни́цу, Иродiáды рáди жены́ Фили́ппа брáта сво­егó:
  • глагóлаше бо емý Иоáн­нъ: не достóитъ ти́ имѣ́ти ея́.
  • И хотя́щь егó уби́ти, убоя́ся нарóда, занé я́ко прорóка егó имѣ́яху.
  • Дню́ же бы́в­шу рожде­ст­вá И́родова, плясá дщи́ Иродiáдина посредѣ́ и угоди́ И́родови:
  • тѣ́мже и съ кля́твою изречé éй дáти, егóже áще воспрóситъ.
  • Онá же навáждена мáтерiю сво­éю, дáждь ми́, речé, здѣ́ на блю́дѣ главý Иоáн­на крести́теля.
  • И печáленъ бы́сть цáрь: кля́твы же рáди и за воз­лежáщихъ съ ни́мъ, повелѣ́ дáти [éй]
  • и послáвъ усѣ́кну Иоáн­на въ темни́цѣ.
  • И при­­несóша главý егó на блю́дѣ и дáша дѣви́цѣ: и от­несé мáтери сво­éй.
  • И при­­стýпльше ученицы́ егó взя́ша тѣ́ло [егó] и погребóша é: и при­­шéдше воз­вѣсти́ша Иисýсови.
  • И слы́шавъ Иисýсъ от­и́де от­тýду въ корабли́ въ пýсто мѣ́сто еди́нъ {осóбь}: и слы́шав­ше нарóди по нéмъ идóша пѣ́ши от­ градóвъ.
  • [Зач. 58.] И изшéдъ Иисýсъ ви́дѣ мнóгъ нарóдъ, и милосéрдова о ни́хъ, и исцѣли́ недýжныя и́хъ.
  • Пóздѣ же бы́в­шу, при­­ступи́ша къ немý ученицы́ егó, глагóлюще: пýсто éсть мѣ́сто, и чáсъ ужé минý: от­пусти́ нарóды, да шéдше въ вéси кýпятъ брáшна себѣ́.
  • Иисýсъ же речé и́мъ: не трéбуютъ от­ити́: дади́те и́мъ вы́ я́сти.
  • Они́ же глагóлаша емý: не и́мамы здѣ́ тóкмо пя́ть хлѣ́бъ и двѣ́ ры́бѣ.
  • О́нъ же речé: при­­неси́те ми́ и́хъ сѣ́мо.
  • И повелѣ́въ нарóдомъ воз­лещи́ на травѣ́, и прiéмъ пя́ть хлѣ́бъ и óбѣ ры́бѣ, воз­зрѣ́въ на нéбо, благослови́ и преломи́въ дадé ученикóмъ хлѣ́бы, ученицы́ же нарóдомъ.
  • И ядóша вси́ и насы́тишася: и взя́ша избы́тки укрýхъ, два­нá­де­сять кóшя испóлнь:
  • ядýщихъ же бѣ́ мужéй я́ко пя́ть ты́сящъ, рáзвѣ жéнъ и дѣтéй.
  • [Зач. 59.] И áбiе понýди Иисýсъ ученики́ своя́ влѣ́зти въ корáбль и вари́ти егó на óномъ полý {предъити́ емý на о́нъ пóлъ}, дóндеже от­пýститъ нарóды.
  • И от­пусти́въ нарóды, взы́де на горý еди́нъ помоли́тися: пóздѣ же бы́в­шу, еди́нъ бѣ́ тý.
  • Корáбль же бѣ́ посредѣ́ мóря влáяся волнáми: бѣ́ бо проти́венъ вѣ́тръ.
  • Въ четвéртую же стрáжу нóщи и́де къ ни́мъ Иисýсъ, ходя́ по мóрю.
  • И ви́дѣв­ше егó ученицы́ по мóрю ходя́ща, смути́шася, глагóлюще, я́ко при­­зрáкъ éсть: и от­ стрáха возопи́ша.
  • А́бiе же речé и́мъ Иисýсъ, глагóля: дерзáйте: áзъ éсмь, не бóйтеся.
  • Отвѣщáвъ же пéтръ речé: Гóсподи, áще ты́ еси́, повели́ ми прiити́ къ тебѣ́ по водáмъ. О́нъ же речé: прiиди́.
  • И излѣ́зъ изъ корабля́ пéтръ, хождá­ше по водáмъ, прiити́ ко Иисýсови:
  • ви́дя же вѣ́тръ крѣ́покъ, убоя́ся, и начéнъ утопáти, возопи́, глагóля: Гóсподи, спаси́ мя.
  • И áбiе Иисýсъ простéръ рýку, я́тъ егó и глагóла емý: маловѣ́ре, почтó усумнѣ́л­ся еси́?
  • И влѣ́зшема и́ма въ корáбль, престá вѣ́тръ.
  • Сýщiи же въ корабли́ при­­шéдше поклони́шася емý, глагóлюще: во­и́стин­ну Бóжiй Сы́нъ еси́.
  • И прешéдше прiидóша въ зéмлю ген­нисарéѳскую.
  • [Зач. 60.] И познáв­ше егó мýжiе мѣ́ста тогó, послáша во всю́ странý тý, и при­­несóша къ немý вся́ боля́щыя:
  • и моля́ху егó, да тóкмо при­­кóснут­ся вскри́лiю ри́зы егó: и ели́цы при­­коснýшася, спасéни бы́ша.
  • В то время Ирод четвертовластник услышал молву об Иисусе
  • и сказал служащим при нем: это Иоанн Креститель; он воскрес из мертвых, и потому чудеса делаются им.
  • Ибо Ирод, взяв Иоанна, связал его и посадил в темницу за Иродиаду, жену Филиппа, брата своего,
  • потому что Иоанн говорил ему: не должно тебе иметь ее.
  • И хотел убить его, но боялся народа, потому что его почитали за пророка.
  • Во время же празднования дня рождения Ирода дочь Иродиады плясала перед собранием и угодила Ироду,
  • посему он с клятвою обещал ей дать, чего она ни попросит.
  • Она же, по наущению матери своей, сказала: дай мне здесь на блюде голову Иоанна Крестителя.
  • И опечалился царь, но, ради клятвы и возлежащих с ним, повелел дать ей,
  • и послал отсечь Иоанну голову в темнице.
  • И принесли голову его на блюде и дали девице, а она отнесла матери своей.
  • Ученики же его, придя, взяли тело его и погребли его; и пошли, возвестили Иисусу.
  • И, услышав, Иисус удалился оттуда на лодке в пустынное место один; а народ, услышав о том, пошел за Ним из городов пешком.
  • И, выйдя, Иисус увидел множество людей и сжалился над ними, и исцелил больных их.
  • Когда же настал вечер, приступили к Нему ученики Его и сказали: место здесь пустынное и время уже позднее; отпусти народ, чтобы они пошли в селения и купили себе пищи.
  • Но Иисус сказал им: не нужно им идти, вы дайте им есть.
  • Они же говорят Ему: у нас здесь только пять хлебов и две рыбы.
  • Он сказал: принесите их Мне сюда.
  • И велел народу возлечь на траву и, взяв пять хлебов и две рыбы, воззрел на небо, благословил и, преломив, дал хлебы ученикам, а ученики народу.
  • И ели все и насытились; и набрали оставшихся кусков двенадцать коробов полных;
  • а евших было около пяти тысяч человек, кроме женщин и детей.
  • И тотчас понудил Иисус учеников Своих войти в лодку и отправиться прежде Его на другую сторону, пока Он отпустит народ.
  • И, отпустив народ, Он взошел на гору помолиться наедине; и вечером оставался там один.
  • А лодка была уже на средине моря, и ее било волнами, потому что ветер был противный.
  • В четвертую же стражу ночи пошел к ним Иисус, идя по морю.
  • И ученики, увидев Его идущего по морю, встревожились и говорили: это призрак; и от страха вскричали.
  • Но Иисус тотчас заговорил с ними и сказал: ободритесь; это Я, не бойтесь.
  • Петр сказал Ему в ответ: Господи! если это Ты, повели мне прийти к Тебе по воде.
  • Он же сказал: иди. И, выйдя из лодки, Петр пошел по воде, чтобы подойти к Иисусу,
  • но, видя сильный ветер, испугался и, начав утопать, закричал: Господи! спаси меня.
  • Иисус тотчас простер руку, поддержал его и говорит ему: маловерный! зачем ты усомнился?
  • И, когда вошли они в лодку, ветер утих.
  • Бывшие же в лодке подошли, поклонились Ему и сказали: истинно Ты Сын Божий.
  • И, переправившись, прибыли в землю Геннисаретскую.
  • Жители того места, узнав Его, послали во всю окрестность ту и принесли к Нему всех больных,
  • и просили Его, чтобы только прикоснуться к краю одежды Его; и которые прикасались, исцелялись.
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта