Псалтирь, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54 *

 
  • Въ конeцъ, њ сынёхъ корeовыхъ, pал0мъ.
  • Вси2 kзhцы, восплещи1те рукaми, воскли1кните бг7у глaсомъ рaдованіz:
  • ћкw гDь вhшній стрa­шенъ, цр7ь вeлій по всeй земли2:
  • покори2 лю1ди нaмъ и3 kзhки под8 н0ги нaша:
  • и3збрA нaмъ достоsніz своE, добр0ту їaкwвлю, ю4же воз­люби2.
  • Взhде бг7ъ въ воскликновeніи, гDь во глaсэ трyбнэ.
  • П0йте бг7у нa­шему, п0йте: п0йте цр7eви нa­шему, п0йте:
  • ћкw цр7ь всеS земли2 бг7ъ, п0йте разyмнw.
  • Воцр7и1сz бг7ъ над8 kзы6ки: бг7ъ сэди1тъ на пrт0лэ ст7ёмъ сво­eмъ.
  • Кн‰зи лю1дстіи собрaшасz съ бг7омъ ґвраaмлимъ: ћкw б9іи держaвніи земли2 ѕэлw2 воз­нес0шасz.
  • Pал0мъ пёсни сынHвъ корeовыхъ, вторhz суббHты.
  • Вeлій гDь и3 хвaленъ ѕэлw2 во грaдэ бг7а нa­шегw, въ горЁ ст7ёй є3гw2,
  • бlгокорeн­нымъ рaдованіемъ всеS земли2: г0ры сіHнскіz, рeбра сёверwва, грaдъ цр7S вели1кагw.
  • Бг7ъ въ тsжестэхъ {во хрaмэхъ} є3гw2 знaемь є4сть, є3гдA заступaетъ и5.
  • Я$кw сE, цaріе зeмстіи собрaшасz, снид0шасz вкyпэ:
  • тjи ви1дэв­ше тaкw, ўдиви1шасz, смzт0шасz, подвиг0шасz:
  • трeпетъ пріsтъ | тaмw, бwлёзни ћкw раждaющіz.
  • Дyхомъ бyрнымъ сокруши1ши корабли6 fарс‡йскіz.
  • Я$коже слhшахомъ, тaкw и3 ви1дэхомъ во грaдэ гDа си1лъ, во грaдэ бг7а нa­шегw: бг7ъ њсновA и3 въ вёкъ.
  • Пріsхомъ, б9е, млcть твою2 посредЁ людjй тво­и1хъ.
  • По и4мени тво­емY, б9е, тaкw и3 хвалA твоS на концaхъ земли2: прaвды и3сп0лнь десни1ца твоS.
  • Да воз­весели1т­сz горA сіHнскаz, и3 да воз­рaдуют­сz дщє1ри їудє1йскіz, судeбъ рaди тво­и1хъ, гDи.
  • W#быди1те сіHнъ и3 њбыми1те є3го2, повёдите въ столпёхъ є3гw2:
  • положи1те сердцA в†ша въ си1лу є3гw2, и3 раздэли1те д0мы є3гw2, ћкw да повёсте въ р0дэ и3нёмъ.
  • Я$кw т0й є4сть бг7ъ нaшъ во вёкъ и3 въ вёкъ вёка: т0й ўпасeтъ нaсъ во вёки.
  • Въ конeцъ, сынHмъ корewвымъ, pал0мъ.
  • Ўслhшите сі‰, вси2 kзhцы, внуши1те, вси2 живyщіи по вселeн­нэй,
  • земнор0дніи же и3 сhнове человёчестіи, вкyпэ богaтъ и3 ўб0гъ.
  • ЎстA мо‰ воз­глаг0лютъ премyдрость, и3 по­учeніе сeрдца мо­егw2 рaзумъ.
  • Приклоню2 въ при1тчу ќхо моE, t­вeрзу во pалти1ри ганaніе моE.
  • Вскyю бою1сz въ дeнь лю1тъ; беззак0ніе пzты2 мо­еS њбhдетъ мS.
  • Надёющіисz на си1лу свою2 и3 њ мн0же­ст­вэ богaт­ст­ва сво­егw2 хвaлzщіисz:
  • брaтъ не и3збaвитъ, и3збaвитъ ли человёкъ; не дaстъ бг7у и3змёны за сS,
  • и3 цёну и3збавлeніz души2 сво­еS: и3 ўтруди1сz въ вёкъ,
  • и3 жи1въ бyдетъ до концA, не ќзритъ пaгубы.
  • Е3гдA ўви1дитъ прем{дрыz ўмирaющыz, вкyпэ безyменъ и3 несмhсленъ поги1бнутъ, и3 њстaвzтъ чужди6мъ богaт­ст­во своE.
  • И# гр0би и4хъ жили6ща и4хъ во вёкъ, селє1ніz и4хъ въ р0дъ и3 р0дъ, нарек0ша и3менA сво‰ на землsхъ.
  • И# человёкъ въ чeсти сhй не разумЁ, при­ложи1сz скотHмъ несмhслєн­нымъ и3 ўпод0бисz и5мъ.
  • Сeй пyть и4хъ соблaзнъ и5мъ, и3 по си1хъ во ўстёхъ сво­и1хъ благоволsтъ.
  • Я$кw џвцы во а4дэ положeни сyть, смeрть ўпасeтъ |: и3 њбладaютъ и4ми прaвіи заyтра, и3 п0мощь и4хъ њбетшaетъ во а4дэ: t­ слaвы сво­еS и3зриновeни бhша.
  • Nбaче бг7ъ и3збaвитъ дyшу мою2 и3з8 руки2 а4довы, є3гдA пріeмлетъ мS.
  • Не ўб0йсz, є3гдA разбогатёетъ человёкъ, и3ли2 є3гдA ўмн0жит­сz слaва д0му є3гw2:
  • ћкw внегдA ўмрeти є3мY, не в0зметъ вс‰, нижE сни1детъ съ ни1мъ слaва є3гw2.
  • Я$кw душA є3гw2 въ животЁ є3гw2 благослови1т­сz, и3сповёст­сz тебЁ, є3гдA благосотвори1ши є3мY.
  • Вни1детъ дaже до р0да nтє1цъ сво­и1хъ, дaже до вёка не ќзритъ свёта.
  • И# человёкъ въ чeсти сhй не разумЁ, при­ложи1сz скотHмъ несмhслєн­нымъ и3 ўпод0бисz и5мъ.
  • Pал0мъ ґсaфу.
  • Бг7ъ богHвъ гDь гlа, и3 при­звA зeмлю t­ востHкъ с0лнца до з†падъ.
  • T сіHна бlголёпіе красоты2 є3гw2:
  • бг7ъ ћвэ пріи1детъ, бг7ъ нaшъ, и3 не премолчи1тъ: џгнь пред8 ни1мъ воз­гори1т­сz, и3 њ1крестъ є3гw2 бyрz ѕёлна.
  • Призовeтъ нeбо свhше, и3 зeмлю, разсуди1ти лю1ди сво‰.
  • Собери1те є3мY прпdбныz є3гw2, завэщaющыz завётъ є3гw2 њ жeртвахъ.
  • И# воз­вэстsтъ нб7сA прaвду є3гw2: ћкw бг7ъ судіS є4сть.
  • Ўслhшите, лю1діе мо­и2, и3 воз­гlю вaмъ, їи7лю, и3 засвидётел­ст­вую тебЁ: бг7ъ, бг7ъ тв0й є4смь а4зъ.
  • Не њ жeртвахъ тво­и1хъ њбличY тS, всесожжє1ніz же тво‰ предо мн0ю сyть вhну:
  • не пріимY t­ д0му тво­егw2 телцє1въ, нижE t­ стaдъ тво­и1хъ козлHвъ.
  • Я$кw мо­и2 сyть вси2 ѕвёріе дубрaвніи, ск0ти въ горaхъ и3 вол0ве:
  • познaхъ вс‰ пти6цы небє1сныz, и3 красотA сeлнаz со мн0ю є4сть.
  • А$ще взaлчу, не рекY тебЁ: моs бо є4сть вселeн­наz и3 и3сполнeніе є3S.
  • Е3дA ћмъ мzсA ю4нча; и3ли2 кр0вь козлHвъ пію2;
  • Пожри2 бг7ови жeртву хвалы2 и3 воз­дaждь вhшнему моли6твы тво‰:
  • и3 при­зови1 мz въ дeнь ск0рби тво­еS, и3 и3змy тz, и3 прослaвиши мS.
  • Грёшнику же речE бг7ъ: вскyю ты2 повёдаеши њправд†ніz мо‰ и3 воспріeмлеши завётъ м0й ўсты2 тво­и1ми;
  • Тh же воз­ненави1дэлъ є3си2 наказaніе и3 t­вeрглъ є3си2 словесA мо‰ вспsть.
  • А$ще ви1дэлъ є3си2 тaтz, тeклъ є3си2 съ ни1мъ, и3 съ прелюбо­дёемъ ўчaстіе твоE полагaлъ є3си2:
  • ўстA тво‰ ўмн0жиша ѕл0бу, и3 љзhкъ тв0й сплетa­ше льщє1ніz:
  • сэдS на брaта тво­его2 клеветaлъ є3си2 и3 на сhна мaтере тво­еS полагaлъ є3си2 соблaзнъ.
  • Сі‰ сотвори1лъ є3си2, и3 ўмолчaхъ, воз­непщевaлъ є3си2 беззак0ніе, ћкw бyду тебЁ под0бенъ: њбличy тz и3 предстaвлю пред8 лицeмъ тво­и1мъ грэхи2 тво‰.
  • Разумёйте ќбw сі‰, забывaющіи бг7а, да не когдA похи1титъ, и3 не бyдетъ и3збавлszй.
  • Жeртва хвалы2 прослaвитъ мS, и3 тaмw пyть, и4мже kвлю2 є3мY сп7сeніе моE.
  • Въ конeцъ, pал0мъ дв7ду,
  • внегдA вни1ти къ немY наfaну прbр0ку, > 2є3гдA вни1де къ вирсавjи женЁ ўрjевэ.
  • Поми1луй мS, б9е, по вели1цэй млcти тво­eй, и3 по мн0же­ст­ву щедр0тъ тво­и1хъ њчcти беззак0ніе моE.
  • Наипaче њмhй мS t­ беззак0ніz мо­егw2 и3 t­ грэхA мо­егw2 њчcти мS:
  • ћкw беззак0ніе моE а4зъ знaю, и3 грёхъ м0й предо мн0ю є4сть вhну.
  • ТебЁ є3ди1ному согрэши1хъ и3 лукaвое пред8 тоб0ю сотвори1хъ: ћкw да њправди1шисz во словесёхъ тво­и1хъ и3 побэди1ши, внегдA суди1ти ти2.
  • Сe бо, въ беззак0ніихъ зачaтъ є4смь, и3 во грэсёхъ роди1 мz мaти моS.
  • Сe бо, и4стину воз­люби1лъ є3си2, безвBстнаz и3 т†йнаz премdрости тво­еS kви1лъ ми2 є3си2.
  • W#кропи1ши мS v3ссHпомъ, и3 њчи1щусz: њмhеши мS, и3 пaче снёга ўбэлю1сz.
  • Слyху мо­емY дaси рaдость и3 весeліе: воз­рaдуют­сz кHсти смирє1н­ныz.
  • Tврати2 лицE твоE t­ грBхъ мо­и1хъ и3 вс‰ беззакHніz мо‰ њчcти.
  • Сeрдце чи1сто сози1жди во мнЁ, б9е, и3 дyхъ прaвъ њбнови2 во ўтр0бэ мо­eй.
  • Не t­вeржи менє2 t­ лицA тво­егw2 и3 дх7а тво­егw2 ст7aгw не t­ими2 t­ менє2.
  • Воздaждь ми2 рaдость сп7сeніz тво­егw2 и3 дх7омъ вLчнимъ ўтверди1 мz.
  • НаучY беззакHн­ныz путє1мъ тво­и6мъ, и3 нечести1віи къ тебЁ њбратsт­сz.
  • И#збaви мS t­ кровeй, б9е, б9е сп7сeніz мо­егw2: воз­рaдует­сz љзhкъ м0й прaвдэ тво­eй.
  • ГDи, ўстнЁ мо­и2 t­вeрзеши, и3 ўстA мо‰ воз­вэстsтъ хвалY твою2.
  • Я$кw а4ще бы восхотёлъ є3си2 жeртвы, дaлъ бhхъ ќбw: всесожжє1ніz не бlговоли1ши.
  • Жeртва бг7у дyхъ сокрушeнъ: сeрдце сокрушeн­но и3 смирeн­но бг7ъ не ўничижи1тъ.
  • Ўбlжи2, гDи, бlговолeніемъ тво­и1мъ сіHна, и3 да сози1ждут­сz стёны їеrли6мскіz:
  • тогдA бlговоли1ши жeртву прaвды, воз­ношeніе и3 всесожегaємаz: тогдA воз­ложaтъ на nлтaрь тв0й телцы2.
  • Въ конeцъ, рaзума дв7ду,
  • внегдA пріити2 дwи1ку їдумeйску, и3 воз­вэсти1ти саyлу, и3 рещи2 є3мY: пріи1де дв7дъ въ д0мъ ґвімелeховъ.
  • Что2 хвaлишисz во ѕл0бэ, си1льне; беззак0ніе вeсь дeнь,
  • непрaвду ўмhсли љзhкъ тв0й: ћкw бри1тву и3з8wщрeну сотвори1лъ є3си2 лeсть.
  • Возлюби1лъ є3си2 ѕл0бу пaче бlгостhни, непрaвду нeже глаг0лати прaвду:
  • воз­люби1лъ є3си2 вс‰ глаг0лы потHпныz, љзhкъ льсти1въ.
  • Сегw2 рaди бг7ъ разруши1тъ тS до концA: вост0ргнетъ тS, и3 пресели1тъ тS t­ селeніz тво­егw2 и3 к0рень тв0й t­ земли2 живhхъ.
  • Ќзрzтъ првdніи и3 ўбоsт­сz, и3 њ нeмъ воз­смэю1т­сz и3 рекyтъ:
  • сE, человёкъ, и4же не положи2 бг7а пом0щника себЁ, но ўповA на мн0же­с­т­во богaт­ст­ва сво­егw2, и3 воз­м0же сует0ю сво­eю.
  • А$зъ же ћкw мaслина плодови1та въ домY б9іи: ўповaхъ на млcть б9ію во вёкъ и3 въ вёкъ вёка.
  • И#сповёмсz тебЁ въ вёкъ, ћкw сотвори1лъ є3си2: и3 терплю2 и4мz твоE, ћкw бlго пред8 прпdбными тво­и1ми.
  • Въ конeцъ, њ маелefэ, рaзума дв7ду.
  • РечE безyменъ въ сeрдцы сво­eмъ: нёсть бг7ъ. Растлёша и3 њмерзи1шасz въ беззак0ніихъ, нёсть творsй бlг0е.
  • Бг7ъ съ нб7сE при­ни1че на сhны человёчєскіz, ви1дэти, а4ще є4сть разумэвazй и3ли2 взыскazй бг7а.
  • Вси2 ўклони1шасz, вкyпэ непотрeбни бhша: нёсть творsй бlг0е, нёсть до є3ди1нагw.
  • Ни ли2 ўразумёютъ вси2 дёла­ю­щіи беззак0ніе, снэдaющіи лю1ди мо‰ въ снёдь хлёба; гDа не при­звaша.
  • Тaмw ўстраши1шасz стрaха, и3дёже не бЁ стрaхъ: ћкw бг7ъ разсhпа кHсти человэко­уг0дникwвъ: постыдёшасz, ћкw бг7ъ ўничижи2 и5хъ.
  • Кто2 дaстъ t­ сіHна сп7сeніе їи7лево; внегдA воз­врати1тъ бг7ъ плэнeніе людjй сво­и1хъ, воз­рaдует­сz їaкwвъ и3 воз­весели1т­сz їи7ль.
  • Въ конeцъ, въ пёснехъ рaзума дв7ду,
  • внегдA пріити2 зіфeємъ и3 рещи2 саyлови: не сe ли, дв7дъ скрhсz въ нaсъ;
  • Б9е, во и4мz твоE сп7си1 мz и3 въ си1лэ тво­eй суди1 ми.
  • Б9е, ўслhши моли1тву мою2, внуши2 глаг0лы ќстъ мо­и1хъ:
  • ћкw чyждіи востaша на мS, и3 крёпцыи взыскaша дyшу мою2, и3 не предложи1ша бг7а пред8 соб0ю.
  • Сe бо, бг7ъ помогaетъ ми2, и3 гDь застyпникъ души2 мо­eй:
  • t­врати1тъ ѕл†z врагHмъ мо­и6мъ: и4стиною тво­eю потреби2 и5хъ.
  • В0лею пожрY тебЁ, и3сповёмсz и4мени тво­емY, гDи, ћкw бlго:
  • ћкw t­ всsкіz печaли и3збaвилъ мS є3си2, и3 на враги2 мо‰ воз­зрЁ џко моE.
  • Въ конeцъ, въ пёснехъ рaзума, ґсaфу, pал0мъ.
  • Внуши2, б9е, моли1тву мою2 и3 не прeзри молeніz мо­егw2:
  • вонми1 ми и3 ўслhши мS: воз­скорбёхъ печaлію мо­eю {во и3скушeніи мо­eмъ}, и3 смzт0хсz
  • t­ глaса врaжіz и3 t­ стужeніz грёшнича: ћкw ўклони1ша на мS беззак0ніе и3 во гнёвэ враждовaху ми2.
  • Сeрдце моE смzтeсz во мнЁ, и3 боsзнь смeрти нападE на мS:
  • стрaхъ и3 трeпетъ пріи1де на мS, и3 покрh мz тмA.
  • И# рёхъ: кто2 дaстъ ми2 крилB ћкw голуби6нэ; и3 полещY, и3 почjю.
  • СE, ўдали1хсz бёгаz и3 водвори1хсz въ пустhни.
  • Чazхъ бг7а сп7сaющагw мS t­ малодyшіz и3 t­ бyри.
  • Потопи2, гDи, и3 раздэли2 љзhки и4хъ: ћкw ви1дэхъ беззак0ніе и3 прерэкaніе во грaдэ.
  • Днeмъ и3 н0щію њбhдетъ и5 по стэнaмъ є3гw2: беззак0ніе и3 трyдъ посредЁ є3гw2, и3 непрaвда:
  • и3 не њскудЁ t­ ст0гнъ є3гw2 ли1хва и3 лeсть.
  • Я$кw а4ще бы врaгъ поноси1лъ ми2, претерпёлъ бhхъ ќбw: и3 а4ще бы ненави1дzй мS на мS велерёчевалъ, ўкрhлбыхсz t­ негw2.
  • Тh же, человёче равнодyшне, владhко м0й и3 знaемый м0й,
  • и4же кyпнw наслаждaл­сz є3си2 со мн0ю брa­шенъ: въ домY б9іи ходи1хомъ є3диномышлeніемъ.
  • Да пріи1детъ же смeрть на нS, и3 да сни1дутъ во а4дъ жи1ви: ћкw лукaв­ст­во въ жили1щихъ и4хъ, посредЁ и4хъ.
  • А$зъ къ бг7у воз­звaхъ, и3 гDь ўслhша мS.
  • Вeчеръ и3 заyтра и3 полyдне повёмъ и3 воз­вэщY, и3 ўслhшитъ глaсъ м0й.
  • И#збaвитъ ми1ромъ дyшу мою2 t­ при­ближaющихсz мнЁ: ћкw во мн0зэ бsху со мн0ю.
  • Ўслhшитъ бг7ъ, и3 смири1тъ | сhй прeжде вBкъ: нёсть бо и5мъ и3змэнeніz, ћкw не ўбоsшасz бг7а.
  • ПрострE рyку свою2 на воз­даsніе: њскверни1ша завётъ є3гw2.
  • Раздэли1шасz t­ гнёва лицA є3гw2, и3 при­бли1жишасz сердцA и4хъ: ўмsкнуша словесA и4хъ пaче є3лeа, и3 т† сyть стрёлы.
  • Возвeрзи на гDа печaль твою2, и3 т0й тS препитaетъ: не дaстъ въ вёкъ молвы2 првdнику.
  • Тh же, б9е, низведeши и5хъ въ студенeцъ и3стлёніz: мyжіе кровeй и3 льсти2 не преполовsтъ днjй сво­и1хъ. А$зъ же, гDи, ўповaю на тS.
  • Начальнику хора. Сынов Кореевых. Псалом.
  • Восплещите руками все народы, воскликните Богу гласом радости;
  • ибо Господь Всевышний страшен, – великий Царь над всею землею;
  • покорил нам народы и племена под ноги наши;
  • избрал нам наследие наше, красу Иакова, которого возлюбил.
  • Восшел Бог при восклицаниях, Господь при звуке трубном.
  • Пойте Богу нашему, пойте; пойте Царю нашему, пойте,
  • ибо Бог – Царь всей земли; пойте все разумно.
  • Бог воцарился над народами, Бог воссел на святом престоле Своем;
  • князья народов собрались к народу Бога Авраамова, ибо щиты земли – Божии; Он превознесен над ними.
  • Песнь. Псалом. Сынов Кореевых.
  • Велик Господь и всехвален во граде Бога нашего, на святой горе Его.
  • Прекрасная возвышенность, радость всей земли гора Сион; на северной стороне ее город великого Царя.
  • Бог в жилищах его ведом, как заступник:
  • ибо вот, сошлись цари и прошли все мимо;
  • увидели и изумились, смутились и обратились в бегство;
  • страх объял их там и мука, как у женщин в родах;
  • восточным ветром Ты сокрушил Фарсийские корабли.
  • Как слышали мы, так и увидели во граде Господа сил, во граде Бога нашего: Бог утвердит его на веки.
  • Мы размышляли, Боже, о благости Твоей посреди храма Твоего.
  • Как имя Твое, Боже, так и хвала Твоя до концов земли; десница Твоя полна правды.
  • Да веселится гора Сион, [и] да радуются дщери Иудейские ради судов Твоих, [Господи].
  • Пойдите вокруг Сиона и обойдите его, пересчитайте башни его;
  • обратите сердце ваше к укреплениям его, рассмотрите домы его, чтобы пересказать грядущему роду,
  • ибо сей Бог есть Бог наш на веки и веки: Он будет вождем нашим до самой смерти.
  • Начальнику хора. Сынов Кореевых. Псалом.
  • Слушайте сие, все народы; внимайте сему, все живущие во вселенной, –
  • и простые и знатные, богатый, равно как бедный.
  • Уста мои изрекут премудрость, и размышления сердца моего – знание.
  • Приклоню ухо мое к притче, на гуслях открою загадку мою:
  • «для чего бояться мне во дни бедствия, когда беззаконие путей моих окружит меня?»
  • Надеющиеся на силы свои и хвалящиеся множеством богатства своего!
  • человек никак не искупит брата своего и не даст Богу выкупа за него:
  • дорогá цена искупления души их, и не будет того вовек,
  • чтобы остался кто жить навсегда и не увидел могилы.
  • Каждый видит, что и мудрые умирают, равно как и невежды и бессмысленные погибают и оставляют имущество свое другим.
  • В мыслях у них, что домы их вечны, и что жилища их в род и род, и земли свои они называют своими именами.
  • Но человек в чести не пребудет; он уподобится животным, которые погибают.
  • Этот путь их есть безумие их, хотя последующие за ними одобряют мнение их.
  • Как овец, заключат их в преисподнюю; смерть будет пасти их, и наутро праведники будут владычествовать над ними; сила их истощится; могила – жилище их.
  • Но Бог избавит душу мою от власти преисподней, когда примет меня.
  • Не бойся, когда богатеет человек, когда слава дома его умножается:
  • ибо умирая не возьмет ничего; не пойдет за ним слава его;
  • хотя при жизни он ублажает душу свою, и прославляют тебя, что ты удовлетворяешь себе,
  • но он пойдет к роду отцов своих, которые никогда не увидят света.
  • Человек, который в чести и неразумен, подобен животным, которые погибают.
  • Бог Богов, Господь возглаголал и призывает землю, от восхода солнца до запада.
  • С Сиона, который есть верх красоты, является Бог,
  • грядет Бог наш, и не в безмолвии: пред Ним огонь поядающий, и вокруг Его сильная буря.
  • Он призывает свыше небо и землю, судить народ Свой:
  • «соберите ко Мне святых Моих, вступивших в завет со Мною при жертве».
  • И небеса провозгласят правду Его, ибо судия сей есть Бог.
  • «Слушай, народ Мой, Я буду говорить; Израиль! Я буду свидетельствовать против тебя: Я Бог, твой Бог.
  • Не за жертвы твои Я буду укорять тебя; всесожжения твои всегда предо Мною;
  • не приму тельца из дома твоего, ни козлов из дворов твоих,
  • ибо Мои все звери в лесу, и скот на тысяче гор,
  • знаю всех птиц на горах, и животные на полях предо Мною.
  • Если бы Я взалкал, то не сказал бы тебе, ибо Моя вселенная и все, что наполняет ее.
  • Ем ли Я мясо волов и пью ли кровь козлов?
  • Принеси в жертву Богу хвалу и воздай Всевышнему обеты твои,
  • и призови Меня в день скорби; Я избавлю тебя, и ты прославишь Меня».
  • Грешнику же говорит Бог: «что ты проповедуешь уставы Мои и берешь завет Мой в уста твои,
  • а сам ненавидишь наставление Мое и слова Мои бросаешь за себя?
  • когда видишь вора, сходишься с ним, и с прелюбодеями сообщаешься;
  • уста твои открываешь на злословие, и язык твой сплетает коварство;
  • сидишь и говоришь на брата твоего, на сына матери твоей клевещешь;
  • ты это делал, и Я молчал; ты подумал, что Я такой же, как ты. Изобличу тебя и представлю пред глаза твои [грехи твои].
  • Уразумейте это, забывающие Бога, дабы Я не восхитил, – и не будет избавляющего.
  • Кто приносит в жертву хвалу, тот чтит Меня, и кто наблюдает за путем своим, тому явлю Я спасение Божие».
  • Начальнику хора. Псалом Давида,
  • когда приходил к нему пророк Нафан, после того, как Давид вошел к Вирсавии.
  • Помилуй меня, Боже, по великой милости Твоей, и по множеству щедрот Твоих изгладь беззакония мои.
  • Многократно омой меня от беззакония моего, и от греха моего очисти меня,
  • ибо беззакония мои я сознаю, и грех мой всегда предо мною.
  • Тебе, Тебе единому согрешил я и лукавое пред очами Твоими сделал, так что Ты праведен в приговоре Твоем и чист в суде Твоем.
  • Вот, я в беззаконии зачат, и во грехе родила меня мать моя.
  • Вот, Ты возлюбил истину в сердце и внутрь меня явил мне мудрость [Твою].
  • Окропи меня иссопом, и буду чист; омой меня, и буду белее снега.
  • Дай мне услышать радость и веселие, и возрадуются кости, Тобою сокрушенные.
  • Отврати лице Твое от грехов моих и изгладь все беззакония мои.
  • Сердце чистое сотвори во мне, Боже, и дух правый обнови внутри меня.
  • Не отвергни меня от лица Твоего и Духа Твоего Святаго не отними от меня.
  • Возврати мне радость спасения Твоего и Духом владычественным утверди меня.
  • Научу беззаконных путям Твоим, и нечестивые к Тебе обратятся.
  • Избавь меня от кровей, Боже, Боже спасения моего, и язык мой восхвалит правду Твою.
  • Господи! отверзи уста мои, и уста мои возвестят хвалу Твою:
  • ибо жертвы Ты не желаешь, – я дал бы ее; к всесожжению не благоволишь.
  • Жертва Богу – дух сокрушенный; сердца сокрушенного и смиренного Ты не презришь, Боже.
  • Облагодетельствуй, [Господи,] по благоволению Твоему Сион; воздвигни стены Иерусалима:
  • тогда благоугодны будут Тебе жертвы правды, возношение и всесожжение; тогда возложат на алтарь Твой тельцов.
  • Начальнику хора. Учение Давида,
  • после того, как приходил Доик Идумеянин и донес Саулу и сказал ему, что Давид пришел в дом Ахимелеха.
  • Что хвалишься злодейством, сильный? милость Божия всегда со мною;
  • гибель вымышляет язык твой; как изощренная бритва, он у тебя, коварный!
  • ты любишь больше зло, нежели добро, больше ложь, нежели говорить правду;
  • ты любишь всякие гибельные речи, язык коварный:
  • за то Бог сокрушит тебя вконец, изринет тебя и исторгнет тебя из жилища [твоего] и корень твой из земли живых.
  • Увидят праведники и убоятся, посмеются над ним [и скажут]:
  • «вот человек, который не в Боге полагал крепость свою, а надеялся на множество богатства своего, укреплялся в злодействе своем».
  • А я, как зеленеющая маслина, в доме Божием, и уповаю на милость Божию во веки веков,
  • вечно буду славить Тебя за то, что Ты соделал, и уповать на имя Твое, ибо оно благо пред святыми Твоими.
  • Начальнику хора. На духовом орудии. Учение Давида.
  • Сказал безумец в сердце своем: «нет Бога». Развратились они и совершили гнусные преступления; нет делающего добро.
  • Бог с небес призрел на сынов человеческих, чтобы видеть, есть ли разумеющий, ищущий Бога.
  • Все уклонились, сделались равно непотребными; нет делающего добро, нет ни одного.
  • Неужели не вразумятся делающие беззаконие, съедающие народ мой, как едят хлеб, и не призывающие Бога?
  • Там убоятся они страха, где нет страха, ибо рассыплет Бог кости ополчающихся против тебя. Ты постыдишь их, потому что Бог отверг их.
  • Кто даст с Сиона спасение Израилю! Когда Бог возвратит пленение народа Своего, тогда возрадуется Иаков и возвеселится Израиль.
  • Начальнику хора. На струнных орудиях. Учение Давида,
  • когда пришли Зифеи и сказали Саулу: «не у нас ли скрывается Давид?»
  • Боже! именем Твоим спаси меня, и силою Твоею суди меня.
  • Боже! услышь молитву мою, внемли словам уст моих,
  • ибо чужие восстали на меня, и сильные ищут души моей; они не имеют Бога пред собою.
  • Вот, Бог помощник мой; Господь подкрепляет душу мою.
  • Он воздаст за зло врагам моим; истиною Твоею истреби их.
  • Я усердно принесу Тебе жертву, прославлю имя Твое, Господи, ибо оно благо,
  • ибо Ты избавил меня от всех бед, и на врагов моих смотрело око мое.
  • Начальнику хора. На струнных орудиях. Учение Давида.
  • Услышь, Боже, молитву мою и не скрывайся от моления моего;
  • внемли мне и услышь меня; я стенаю в горести моей, и смущаюсь
  • от голоса врага, от притеснения нечестивого, ибо они возводят на меня беззаконие и в гневе враждуют против меня.
  • Сердце мое трепещет во мне, и смертные ужасы напали на меня;
  • страх и трепет нашел на меня, и ужас объял меня.
  • И я сказал: «кто дал бы мне крылья, как у голубя? я улетел бы и успокоился бы;
  • далеко удалился бы я, и оставался бы в пустыне;
  • поспешил бы укрыться от вихря, от бури».
  • Расстрой, Господи, и раздели языки их, ибо я вижу насилие и распри в городе;
  • днем и ночью ходят они кругом по стенам его; злодеяния и бедствие посреди его;
  • посреди его пагуба; обман и коварство не сходят с улиц его:
  • ибо не враг поносит меня, – это я перенес бы; не ненавистник мой величается надо мною, – от него я укрылся бы;
  • но ты, который был для меня то же, что я, друг мой и близкий мой,
  • с которым мы разделяли искренние беседы и ходили вместе в дом Божий.
  • Да найдет на них смерть; да сойдут они живыми в ад, ибо злодейство в жилищах их, посреди их.
  • Я же воззову к Богу, и Господь спасет меня.
  • Вечером и утром и в полдень буду умолять и вопиять, и Он услышит голос мой,
  • избавит в мире душу мою от восстающих на меня, ибо их много у меня;
  • услышит Бог, и смирит их от века Живущий, потому что нет в них перемены; они не боятся Бога,
  • простерли руки свои на тех, которые с ними в мире, нарушили союз свой;
  • уста их мягче масла, а в сердце их вражда; слова их нежнее елея, но они суть обнаженные мечи.
  • Возложи на Господа заботы твои, и Он поддержит тебя. Никогда не даст Он поколебаться праведнику.
  • Ты, Боже, низведешь их в ров погибели; кровожадные и коварные не доживут и до половины дней своих. А я на Тебя, [Господи,] уповаю.
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта