Книга Премудрости Иисуса, Сына Сирахова, 12:4

 
  • А$ще добро2 твори1ши, разумёй, комY твори1ши, и3 бyдетъ благодaть благи6мъ тво­и6мъ.
  • Добро2 сотвори2 благо­чести1вому, и3 њбрsщеши воз­даsніе, и3 а4ще не t­ негw2, то2 t­ вhшнzгw.
  • Не бyдетъ добро2 при­лэжaщему во ѕлhхъ и3 не подаю1щему ми1лостыни.
  • Дaждь благо­чести1вому и3 не заступaй грёшника.
  • Добро2 сотвори2 смирeн­ному и3 не дaждь нечести1вому: воз­брани2 хлёбы тво‰ и3 не дaждь є3мY, да не тёми тS прем0жетъ:
  • суг{ба бо ѕл† њбрsщеши во всёхъ благи1хъ, ±же а4ще сотвори1ши є3мY: ћкw и3 вhшній воз­ненави1дэ грёшники и3 нечести6вымъ воз­дaстъ мeсть.
  • Дaждь благ0му и3 не заступaй грёшника.
  • Не познaнъ бyдетъ во благи1хъ дрyгъ и3 не скрhет­сz во ѕлhхъ врaгъ.
  • Е#гдA во благи1хъ бyдетъ мyжъ, врази2 є3гw2 во печaли сyть, во ѕлhхъ же є3гw2 и3 дрyгъ разлучи1т­сz.
  • Не и3ми2 вёры врагY тво­емY во вёки: ћкоже бо мёдь ржaвэетъ, тaкw и3 ѕл0ба є3гw2:
  • и3 а4ще смири1т­сz и3 п0йдетъ пони1кнувъ, настaви дyшу твою2 и3 храни1сz t­ негw2, и3 бyдеши є3мY ћкw њчищeно зерцaло, и3 ўразумёеши, ћкw не до концA њторжaвэ:
  • не постaви є3го2 при­ себЁ, да не когдA и3зри1нувъ тS стaнетъ на мёстэ тво­eмъ: не посади2 є3го2 њдеснyю себє2, да не по­и1щетъ когдA сэдaлища тво­егw2, и3 на послёдокъ ўразумёеши словесA мо‰ и3 њ глаг0лэхъ мо­и1хъ ўмили1шисz.
  • Кто2 поми1луетъ њбаsн­ника ѕмjемъ ўсёкнена и3 всёхъ при­ступaющихъ ко ѕвэрє1мъ; тaкожде ходsщаго съ мyжемъ грёшникомъ и3 при­мэшaющагосz грэхHмъ є3гw2:
  • чaсъ съ тоб0ю пребyдетъ, и3 а4ще ўклони1шисz, не стерпи1тъ.
  • Ўстнaма сво­и1ма ўслади1тъ врaгъ, и3 мн0гw пошeпчетъ и3 речeтъ добро2 глаг0лz: *nчи1ма сво­и1ма прослези1т­сz, ґ сeрдцемъ сво­и1мъ ўсовётуетъ ври1нути тS въ р0въ, и3 є3гдA њбрsщетъ врeмz, не насhтит­сz кр0ве.
  • А$ще срsщутъ тS ѕл†z, тY њбрsщеши є3го2 пeрвэе себє2,
  • и3 ћкw помагazй подсэчeтъ пsту твою2:
  • покивaетъ глав0ю сво­eю и3 восплeщетъ рукaма сво­и1ма, и3 мн0гw пошeпчетъ и3 и3змэни1тъ лицE своE.
  • Если ты делаешь добро, знай, кому делаешь, и будет благодарность за твои благодеяния.
  • Делай добро благочестивому, и получишь воздаяние, и если не от него, то от Всевышнего.
  • Нет добра для того, кто постоянно занимается злом и кто не подает милостыни.
  • Давай благочестивому, и не помогай грешнику.
  • Делай добро смиренному, и не давай нечестивому: запирай от него хлеб и не давай ему, чтобы он чрез то не превозмог тебя;
  • ибо ты получил бы сугубое зло за все добро, которое сделал бы ему; ибо и Всевышний ненавидит грешников и нечестивым воздает отмщением.
  • Давай доброму, и не помогай грешнику.
  • Друг не познается в счастье, и враг не скроется в несчастье.
  • При счастье человека враги его в печали, а в несчастье его и друг разойдется с ним.
  • Не верь врагу твоему вовек, ибо, как ржавеет медь, так и злоба его:
  • хотя бы он смирился и ходил согнувшись, будь внимателен душею твоею и остерегайся его, и будешь пред ним, как чистое зеркало, и узнаешь, что он не до конца очистился от ржавчины;
  • не ставь его подле себя, чтобы он, низринув тебя, не стал на твое место; не сажай его по правую сторону себя, чтобы он когда-нибудь не стал домогаться твоего седалища, и ты наконец поймешь слова мои и со скорбью вспомнишь о наставлениях моих.
  • Кто пожалеет об ужаленном заклинателе змей и обо всех, приближающихся к диким зверям? Так и о сближающемся с грешником и приобщающемся грехам его:
  • на время он останется с тобою, но если ты поколеблешься, он не устоит.
  • Устами своими враг усладит тебя, но в сердце своем замышляет ввергнуть тебя в яму: *глазами своими враг будет плакать, а когда найдет случай, не насытится кровью.
  • Если встретится с тобою несчастье, ты найдешь его там прежде себя,
  • и он, как будто желая помочь, подставит тебе ногу:
  • будет кивать головою и хлопать руками, многое будет шептать, и изменит лицо свое.
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта