"Господь воцарися да гневаются людие"

администратор

Команда форума
Православный христианин
На литургии праздника Воздвижения Креста Господня внимательные прихожане наверняка обратили внимание на возглас "Господь воцарися да гневаются людие". Как его правильно понять?

Это строка из Псалма (Пс. 98:1) на церковнославянском языке, в котором слово гневатися, наряду с современным смыслом, имеет также значение трепетать, ужасаться.
Синодальный перевод этой фразы: Господь царствует: да трепещут народы!

Подробнее: Объяснение священной книги псалмов, псалом 98:
Можно бы, конечно, принять во внимание и это выражение: да гневаются людие — в том смысле, в каком оно принимается и объясняется св. Афанасием Александрийским, блж. Феодоритом и некоторыми другими толковниками, т.е. в смысле смущения, гнева и вражды со стороны Ирода, неверующих иудеев и первосвященников иудейских [3, с. 318; 6, с. 470], если бы к ним только относилось все содержание псалма. Но так как последующие речи псалма вовсе их не касаются, то вернее и основательнее будет принимать это изречение (о гневе людей) в смысле призывания к радостному трепету при наступлении и открытии Царства Божия. Это призывание обращено на иудеев и еллинов (язычников), которые, по мнению блж. Феодорита, «приходят в неистовство и ярость, слыша о Царстве Владыки Христа» [6, с. 470].
 
Сверху