Источник

Глава 2

Путешествие и поклонение волхвов (Мф.2:1–12). Бегство в Египет (Мф.2:13–15). Избиение младенцев (Мф.2:16–18). Возвращение из Египта (Мф.2:19–23).

Мф.2:1. Когда же Иисус родился в Вифлееме Иудейском во дни царя Ирода, пришли в Иерусалим волхвы с востока и говорят:

«Иисус родился»: см. Лк.2:1 и дал. – «В Вифлееме иудейском»: Вифлеем этот был небольшой городок к югу от Иерусалима, на расстоянии около 10 верст. Вифлеем значит «дом хлеба», такое название дано было этому месту, вероятно, по причине необыкновенного плодородия почвы. Он назывался также Вифлеемом Ефрафа – слово, имеющее почти то же значение (Быт.35:16,19; Руф.1:2; Пс.131:6). В отличие от Вифлеема галилейского (Нав.19:15) его назвали Вифлеемом иудейским, так как он находился в колене Иудовом (ср. Суд.17:7–8, 19:1; 1Цар.17:12). Поскольку в нем родился Давид, то его называли также градом Давидовым (Лк.2:4). Город расположен на верху горы, окруженной холмами и долинами, с прекрасными пастбищами и нивами. Шагах в 200-х к востоку от города указывают пещеру, в которой, по преданию, родился Иисус Христос. Здесь построены церковь и монастырь, под церковью – подземная пещера: в этой пещере, по преданию, и находились ясли, в которые был положен новорожденный младенец за неимением места в обители.

«Во дни царя Ирода»: «евангелист упоминает об Ироде, дабы ты познал, что от колена Иудина уже прекратились князи и цари, и должно было прийти Христу. Ибо Ирод был не Иудей, а идумеянин, сын Антипатра от жены аравитянки. Когда же прекратились князи Иудовы, пришел Христос, чаяние языков, как пророчествовал Иаков (Быт.49:10). Указывают на сан царя потому, что был еще другой Ирод четвертовластник» (Феофил.). Этот Ирод царь, называемый обыкновенно в истории Великим за свои счастливые войны, за улучшение городов, возобновление храма и проч., хотя носил имя царя, но совершенно подчинен был римскому императору, так как Иудея тогда была римскою провинцией. Он царствовал 34 года, в управлении своем отличался особенною жестокостью и умер в 750 г. от основания Рима. Господь родился в самом конце его царствования, вероятно, в 748 г. (общепринятое летоисчисление Дионисия малого, монаха VI века, полагающее год Рождества Христова в 754 г. от основания Рима, разнится, таким образом, с более точным летоисчислением годами с лишком пятью).

«Волхвы»: волхв (μα’γος – слово персидского происхождения), и у Персов волхвами назывались люди мудрые, обладавшие высокими, обширными и тайными знаниями, в особенности астрономическими и медицинскими. Они же были большей частью и жрецами, служителями религии. Они пользовались великим уважением, особенно при дворах вавилонском и персидском, были советниками царей. Упоминаемые здесь волхвы были астрономы или астрологи (звездам служащии звездою учахуся Тебе кланятися Солнцу правды) и, как видно, были люди добрые и добродетельные (ср. Злат., Феофил.), хотя в языческом смысле, почему и сподобились особенного откровения Божия и стали начатком обращения язычников в царство Христово. Древнее предание сохранило и имена их: Мелхиор, Гаспар и Валтасар, и то, что они были люди знатные, и то, что они впоследствии были христианами. – «С востока»: так как у евангелиста нет прямого указания, из какой именно страны Востока, то еще в древности мнения о сем были не одинаковы. Одни полагали, что из Аравии (Иустин, Епифаний и Тертуллиан), другие – из Персии (Злат., Феофил. и Вас. В.), или из Халдеи (Августин). Впрочем для истины евангельской истории все равно, откуда они ни были, но вероятнее более принятое мнение, что – из Персии. Там они были в особом почете; там из обращения с пленными иудеями могло чище сохраниться пророчество о звезде Иакова и других пророчествах о пришествии Мессии и времени сего пришествия; там, говорят, было в особенном обычае ходить на поклонение новорожденным царям. – «В Иерусалим»: Иерусалим – главный город иудейского царства, в южной части Палестины, в колене Вениаминовом по древнему разделению. Волхвам естественно было прийти прежде всего именно в Иерусалим, как столицу и местопребывание иудейских царей: ибо они не знали подробно места и обстоятельств рождения нового царя. С другой стороны, по особому устроению Божию, они должны были своим торжественным пришествием (как обыкновенно путешествовали знатные люди на Востоке) обратить особенное внимание иудеев и распространить сильную молву о рождении нового царя.

Мф.2:2. где родившийся Царь Иудейский? ибо мы видели звезду Его на востоке и пришли поклониться Ему.

«Где родившийся царь Иудейский»: в это время было общее ожидание великого лица, которое должно явиться в Иудее, и иудеи ожидали в это время Мессии, обещанного им издревле Спасителя. Впрочем, не вполне доразумевая смысл обетований и пророчеств о Нем, они ожидали не такого Мессию, каким Он явился, смиренным и уничиженным; они ожидали царя, который освободит их отечество от римлян, соберет всех иудеев в Палестину и оснует видимое, внешнее, по образу других царств, царство, которому покорятся все другие народы. Такое ожидание, конечно, было известно и другим народам, так как иудеи в это время во множестве жили и на востоке и на западе. Но они ошибались: Мессия явился, по истинному смыслу пророчеств, царем не от мира сего, и они Его не узнали, и мир сначала не узнал Его (Ин.1:10–11).

Пришедшие волхвы или по преданию чистому, неиспорченному, или по откровению знали, как видно из их путешествия, поклонения и даров, достоинство лица новорожденного царя, хотя, без сомнения, и не вполне; откровение чрез Ангела, конечно, должно было еще более просветить их взоры. – «Мы видели звезду Его на востоке»: что это была необыкновенная звезда, в этом не может быть никакого сомнения, но что это была за звезда – решить невозможно. Св. Игнатий Богоносец, Ориген и Евсевий полагали, что это – особенная, нарочито созданная звезда, Златоуст и Феофилакт – что это умная сила (Ангел) во образе только звезды. Величайшему чуду воплощения Бога Слова, без сомнения, достойно могли послужить и другие, не столь великие чудеса, как явление новой звезды или Ангела во образе звезды. Для любопытства достойно примечания наблюдение астрономов, что около времени рождества Господа, именно в 747 г. от основания Рима, должно было последовать необыкновенное совпадение как бы в одной точке или соединение двух планет Юпитера и Сатурна в созвездии Рыб, так что для простого невооруженного глаза эти две планеты должны были представляться одною необычайною звездою; это совпадение должно было быть видимо три раза в продолжение того года – в мае, августе и декабре; в следующем же 748 г. должно было последовать таковое же совпадение планет Юпитера, Сатурна и Марса, причем должна была быть видима новая необычайная звезда. Принимающие это мнение о звезде Мессии, конечно, не следуют астрологическим бредням о влиянии светил небесных на рождение людей, признавая, может быть, только верным на опыт опирающийся факт – что необыкновенные явления в мире нравственном нередко сопровождаются необыкновенныеми явлениями и в видимой природе; не могут впрочем они без натяжки объяснить дальнейшего сказания евангелиста, что звезда остановилась над местом, где было отроча. Достойно также примечания открытие, что около того же самого времени упоминается у китайцев явление необыкновенной кометы, каковою могло быть сочтено помянутое соединение планет.

«На востоке»: т.е. волхвы, будучи на востоке еще, в стране своей, видели звезду царя иудейского, а не то, что они видели на востоке от настоящего своего местопребывания (Иерусалим) сию звезду. – «Поклониться»: отдать честь – это было в обычаях восточных. Впрочем здесь это слово надобно принимать в более обширном смысле: волхвы пришли с целью религиозной – почтить новорожденного младенца, как необыкновенного царя, как воплотившегося Бога, что видно из их даров и что можно предполагать по откровению, бывшему им, и по известному преданию о Мессии иудейском. «Сказанное – «пришли поклониться Ему» – служит знаком благонравия и веры в волхвах. Ибо перешедшие такое дальнее расстояние для того, чтобы поклониться Христу, чего не сделали бы, если бы тайна сия совершилась в их стране? Посему они достойны прославления за веру и всякой похвалы за добродетель» (Афан.В.).

Мф.2:3–4. Услышав это, Ирод царь встревожился, и весь Иерусалим с ним. И, собрав всех первосвященников и книжников народных, спрашивал у них: где должно родиться Христу?

«Встревожился»: Ирод, как идумеянин, не от царской крови Давидовой, был незаконным царем еврейского народа. Сознавая это, он был очень подозрителен и, по свидетельству Флавия, лишал жизни многих подозрительных для него людей и был очень жесток. Потому естественно встревожился, когда дошла до него весть о рождении нового царя иудейского, «боясь как иноплеменник потерять царство, ибо знал, что оно не принадлежит ему» (Феофил., ср. Злат.). – «Весь» (усиленное выражение) «Иерусалим»: народонаселение Иерусалима, а особенно, по всей вероятности, приверженцы Ирода. В Иерусалиме, без сомнения, были люди, ожидавшие утехи Израиля, которые, подобно Симеону Богоприимцу и Анне Пророчице, радовались вести о рождении Мессии, но люди неверующие, не ожидавшие, что Мессия явится так смиренно, что даже о рождении Его повествуют люди чуждые, пришедшие издалека, естественно встревожились, особенно же приверженцы Ирода. Свойство тревоги, без сомнения, было различно, по различию веры или неверия в обетованного Мессию. Встревожились, может быть, еще и потому, что опасались, как бы раздраженный тиран (Ирод) не прибег к особенным жестокостям.

«Всех первосвященников и книжников»: первосвященники тогда, по свидетельству Флавия (Ant.3,15), переменялись часто, и случалось, что когда был на должности первосвященник, один или несколько смененных были в живых, также назывались первосвященники и были членами Синедриона – верховного судилища иудейского, состоявшего из 72 членов. Первосвященниками назывались также первые священники каждой из 24 черед, на которые разделил всех священников Давид (1Пар.23:6,24; 2Пар.8:14, 29:25; 1Ездр.8:24). – Книжников: людей книжных, более или менее образованных, искусных в законе, изучение которого составляло главный предмет тогдашнего образования иудейского; их называли также учителями закона (Мф.22:35; Лк.5:17) – законниками. Они не составляли особого сословия или секты и могли принадлежать к какой угодно секте; название их происходит от того, что они были искусными в книжном деле; это были богословы иудейские, толкователи священных книг; более известные из них бывали членами Синедриона. Вероятно, что Ирод, встревоженный таким важным известием волхвов, созвал весь Синедрион, чтобы от него, во всем его составе, точнее узнать о встревожившем его и Иерусалим известии.

«Спрашивал у них: где должно родиться Христу», по пророчествам и обетованиям ветхозаветным, которые они, как люди ученые, как представители и руководители народа, должны были знать? Цель Ирода была узнать только место рождения Мессии, чтобы исполнить родившийся в уме его замысел убиения новорожденного младенца, а в том, что в это время Он должен родиться, Ирод, как видно, был уверен; равно как и в том, что волхвы, говоря о рождении царя иудейского, говорят о рождении именно Мессии: ибо спрашивает прямо – где Мессия (Христос) должен родиться.

Мф.2:5–6. Они же сказали ему: в Вифлееме Иудейском, ибо так написано через пророка: и ты, Вифлеем, земля Иудина, ничем не меньше воеводств Иудиных, ибо из тебя произойдет Вождь, Который упасет народ Мой, Израиля.

«В Вифлееме Иудейском»: см. прим. к ст. 1. Синедрион отвечает без колебания: ибо так (ясно) написано, чрез пророка Михея (Мих.5:2), лет с лишком за 700 до Рождества Христова, что иудеи, утратившие истинное понимание многих пророчеств о Мессии, усматривали точно в этом пророчестве указание на место рождения Мессии. В подлиннике это место несколько отлично от приведенного здесь, но в главном – в указании на место рождения Мессии – совершенно они одинаковы. По подлиннику так: «Вифлеем Ефрафа, мал ли ты между тысячами иудиными? из тебя произойдет Мне Тот, который должен быть Владыкою в Израиле, и которого происхождение из начала, от дней вечных». Откуда бы ни произошло это различие, – так ли понимали это место из пророка первосвященники и книжники, или евангелист сам приводит его так, – в этом важности нет, когда главная мысль пророческого изречения вполне удержана в Евангелии; частности в различии только более выясняют главную мысль. Ефрафа – значит плодоносное поле, название, выражающее то же, что и Вифлеем, и данное ему по тому же (ср. прим. к Мф.2:1). Так назывался Вифлеем иудейский еще в патриархальное время (ср. Быт.35:19, 48:7; Руф.4:11). – «Мал ли ты между тысячами Иудиными» (ничем не меньше больших городов иудиных): Вифлеем был городок немноголюдный, который по внешней силе никак не мог равняться с городами многолюдными вроде Иерусалима, с городами, которые были сильны, которые могли давать много способных носить оружие; но пророк указывает на преимущество его пред прочими городами другое, несравненно важнейшее, чем внешняя сила или богатство. – «Произойдет Тот, который должен быть Владыкою» (Вождем) «Израиля»: «хорошо сказано произойдет, а не останется в тебе, ибо Христос не остался в Вифлееме, но по рождении вышел из него и жил большей частью в Назарете» (Феоф., ср. Злат.).

«Владыкою»: это существенная черта Мессии – владычество духовное над всем миром. Израиль (еврейское царство) употребляется здесь частью потому, что пророчество изречено было народу еврейскому, которому и обещан был Мессия (ср. 3лат.), частью потому, что Израиль употребляется здесь для обозначения избранных всего человечества, «уверовавших во Христа, как из евреев, так и из язычников» (Феофил., ср. Злат.). – «Которого происхождение из начала, от дней вечных»: «пророк указует этими словами на божество Владыки, имеющего родиться в Вифлееме; хотя Он и родится по плоти во времени, но по божеству своему Он вечен. Первосвященники же и книжники, сказав о Вифлееме, что из него произойдет Пастырь Израилев, не присовокупили (сих) слов из лести к царю» (Злат. ). – «Упасет»: образ или подобие пастыря в отношении Иисуса Христа к верующим в Него прилагает к себе Он сам (Ин.10:11 и дал.). Смысл уподобления тот, что Христос, как пастырь, стадо свое охраняет от врагов, питает на избранных лучших местах – словом своим и таинствами, напаяет вовремя своими благодатными дарами и приводит для вечного упокоения ко Отцу своему.

Мф.2:7–8. Тогда Ирод, тайно призвав волхвов, выведал от них время появления звезды и, послав их в Вифлеем, сказал: пойдите, тщательно разведайте о Младенце и, когда найдете, известите меня, чтобы и мне пойти поклониться Ему.

«Тайно»: задумав умерщвление Младенца, Ирод мог опасаться, чтобы иудеи каким-либо образом не воспрепятствовали ему привести задуманное в исполнение. И потому призывает волхвов тайно: «это доказывало не только его ярость, но и крайнее безумие. Ибо и то, что было говорено ему, и самые события могли отклонить его от всякого подобного покушения» (Злат.). – «Выведывал»: до точности вызнавал время явления звезды, чтобы точнее определить возраст новорожденного, так как он полагал, вероятно, что время явления ее и есть именно время рождения Его (ср. Евф. 3иг ). – «Тщательно разведайте о Младенце»: Ирод употребляет всевозможную предосторожность, чтобы беспрепятственно и вернее выполнить замысел убиения Младенца; сам выведывает и волхвов заставляет разведать точно о Младенце, чтобы не ошибиться в расчетах своих. Он знал о времени и месте рождения Младенца, но хочет увериться от очевидцев в том и другом, и в самом положении Младенца. – «Когда найдете, известите меня»: т.е. о Младенце; «не сказал о царе, но о Младенце; потому что не терпел и имени царя, чем и показал, как он свирепствовал против Него» (Феофил., ср. Злат.). – «Поклониться»: хитрость употребляет, чтобы вернее достигнуть цели; он искал души Младенца (Мф.2:20), а не того, чтобы поклониться Ему. В этом действии подлинно познается хитрый, коварный и кровожадный характер Ирода, который позволял себе всякие средства для достижения своих целей, как его изображает почти современный ему И.Флавий.

Мф.2:9–10. Они, выслушав царя, пошли. И се, звезда, которую видели они на востоке, шла перед ними, как наконец пришла и остановилась над местом, где был Младенец. Увидев же звезду, они возрадовались радостью весьма великою,

«Они, выслушав царя, пошли»: не будучи сами злонамеренны, они не предполагали злонамеренности и в царе и, как видно, приняли за правду слова его, не подозревая хитрости в них и злобы. – «Звезда, которую они видели на востоке, шла перед ними»: на Востоке, по причине сильной жары днем, охотнее, особенно знатные люди, предпринимали путешествия ночью, отправляясь в путь вечером. Когда волхвы, отправляясь в путь, по указанию Ирода, вечером посмотрели на звездное небо, то звезда, которую они видели на родине, вновь явилась взору их. Это показывает, что звезда не путеводила их в продолжение всего их пути в Иерусалим, но, явившись на востоке им, опять пропала и потом явилась опять, когда вышли они из Иерусалима. Звезду они должны были видеть на юг от Иерусалима, по направлению к Вифлеему. – «Остановилась над местом»: (ἐπα’νω) и потом, вероятно, скрылась. «Но что за нужда была в звезде, когда место сделалось уже известным? Та, чтобы указать и самого Младенца, ибо иначе нельзя было узнать Его, поскольку и дом не был известен, и Его мать не была славна и знаменита» (Злат.). – «Возрадовались»: потому что в этом явлении звезды могли найти новое подкрепление своей веры в действительность рождения необыкновенного Младенца там, где искали Его, и подтверждение сведений, полученных от Синедриона чрез Ирода; возрадовались, «опять обретши неложную путеводительницу; возрадовались, наконец, что найдут искомого» (Евф. 3иг.).

Мф.2:11–12. и, войдя в дом, увидели Младенца с Мариею, Матерью Его, и, пав, поклонились Ему; и, открыв сокровища свои, при­несли Ему дары: золото, ладан и смирну. И, получив во сне откровение не возвращаться к Ироду, иным путем отошли в страну свою.

В дом (οἰχι’α): следовательно, не то место, где родился Младенец; ибо у Ев. Луки говорится, что Он положен был в яслях (φα’τνη); а это показывает, что Он родился в пещере (в вертепе), где были ясли. Путешествие волхвов надобно относить к тому времени, когда Младенец с Матерью из пещеры, в которой находились ясли, переселились в дом (Феофил.).

«Падши, поклонились»: обычный у иудеев и вообще у восточных народов способ воздавать почтение важным лицам (Есф.8:3; Иов.1:20; Дан.3:7; Пс.71:11; Ис.46:6. ср. Быт.23:7 дал. Быт.43:26, 50:18 и др.). – «Дары»: это был также обычай Востока – выражать дарами свое почтение великим лицам (Быт.32:14, 43:11; 1Цар.10:27; 3Цар.10:2 и др.), обычай, сохраняющийся доселе. – «Золото» было самою ценною вещью из всех драгоценностей, известных древним, и волхвы, принесши его в дар, выразили тем особенно высокое свое почтение к Новорожденному. – «Ладан» – это сгущенный сок из дерева; его получали, делая насечки на коре дерева, отчего вытекал и сгущался сок. Он очень благоуханен, когда его жгут, а потому употреблялся (и употребляется) при богослужении, как символ жертвы, приятной Богу (Исх.30:8. Лев.16:12). – «Смирна» или мирра добывалась из дерева, так же как и ладан. Ее употребляли главным образом для намащения мертвых тел, так как она имела свойство предохранять тела от порчи (Ин.19:39). Еще с древних времен мирра была важным предметом для торговли (Быт.37:25); как составная часть она входила в елей для помазания священников (Исх.30:23); употреблялась также как приятная мазь (Есф.2:12; Пс.44:9; Притч.7:17); ее примешивали в известных случаях к вину для питья, и вот это именно питье предлагали Спасителю вкусить, когда Он страдал на кресте (Мк.15:23). В выборе и принесении этих именно даров Господу нельзя не видеть высшего значения, чем простое почтение, именно: золото прилично Иисусу Христу, как царю, ладан – как Богу, смирна – как имеющему вкусить смерть человеку (ср. Ирин., Ориг., Феофил., Зиг.). – «Не возвращаться»: ибо Ирод, точно узнав от волхвов о Младенце, без сомнения, принял бы скоро все меры для убиения Младенца. – «Иным путем»: вероятно, на юг от Вифлеема, чрез Хеврон и южную сторону Мертвого моря.

Мф.2:13. Когда же они отошли, – се, Ангел Господень является во сне Иосифу и говорит: встань, возьми Младенца и Матерь Его и беги в Египет, и будь там, доколе не скажу тебе, ибо Ирод хочет искать Младенца, чтобы погубить Его.

«Младенца и Матерь Его»: «здесь уже он не говорит жену свою, но – Матерь Его: ибо когда рождение совершилось, сомнение кончилось и муж был убежден, то Ангел уже открыто беседует с ним» (Злат., ср. Феофил.). – «Беги в Египет»: Египет – на юго-запад от Иудеи; его граница находилась верстах в 100 от Вифлеема. Он был в то время, как и Иудея, римской провинцией; там жило тогда очень много иудеев, был храм, были синагоги; туда не простиралась власть Ирода, и Иосиф с Младенцем и Матерью Его, прибыв к своим соотечественникам в Египте, совершенно был безопасен от замыслов Ирода. Почему местом убежища избран именно Египет, на это указывает пророческое изречение в Мф.2:15 (см. прим. к этому стиху, ср. Злат.). «Особенно два места были гнездом всякого нечестия – Вавилон и Египет. Итак, от Вавилона Он принял поклонение чрез волхвов, а Египет освятил собственным присутсвием» (Феофил., 3лат.).

Мф.2:14–15. Он встал, взял Младенца и Матерь Его ночью и пошел в Египет, и там был до смерти Ирода, да сбудется реченное Господом через пророка, который говорит: из Египта воззвал Я Сына Моего.

«Ночью»: частью потому, что днем, при тамошней жаре, очень трудно было путешествовать, особенно недавно родившемуся Младенцу с Матерью, частью потому, чтобы удобнее избегнуть преследования. – «Да сбудется реченное» и пр.: у пророка Осии, из книги которого взяты приведенные здесь слова Божии, – «из Египта Я воззвал Сына Моего» (Ос.11:1), слова сии относятся, как видно из связи речи, собственно к изведению народа израильского из Египта при Моисее, и сыном Божиим называется собственно весь народ избранный и освобожденный Богом из рабства египетского, как он сим именем назван от самого же Бога и пред изведением его из Египта (Исх.4:22); ко Христу же относятся слова сии в смысле прообразовательном, так как народ еврейский, называемый сыном Божиим первородным, по избранию его из среды других народов в особенный народ Божий, был прообразом истинного, первородного и единородного Сына Божия Господа Иисуса Христа, а потому и изведение его из Египта было прообразом воззвания Иисуса Христа из Египта. «Пророчества имеют, между прочим, и такое свойство, что многое, сказанное о них (иудеях), исполняется и на других. То же должно сказать и в настоящем случае» (Злат.).

Мф.2:16. Тогда Ирод, увидев себя осмеянным волхвами, весьма разгневался, и послал избить всех младенцев в Вифлееме и во всех пределах его, от двух лет и ниже, по времени, которое выведал от волхвов.

«Увидев себя осмеянным от волхвов »: волхвы, не возвратившись к Ироду, конечно, не имели в мысли насмеяться над ним; но Ирод так понял, что они насмеялись над ним, не исполнив его повеления. Лучше же сказать, ему Сам Бог посмеялся чрез волхвов. «Как Фараону Бог посмеялся чрез Моисея, так Ироду – чрез волхвов, так как оба они, и Ирод и Фараон, были детоубийцы – Фараон потому, что убивал в Египте еврейских детей мужеского пола, а Ирод потому, что избил детей вифлеемских» (Феофил.). – «Избить всех младенцев»: он хотел убить одного новорожденного царя иудейского, узнав точно о рождении Его, но, обманувшись, он решился достигнуть той же цели, избив всех младенцев его возраста и пола. Такая жестокость была совершенно в характере Ирода, как видно из сказаний о разных злодействах и зверских поступках его Иосифа Флавия. – «В Вифлееме и во всех пределах его»: не удовлетворился Вифлеемом только, на который, как на место рождения нового Царя, указывало пророчество и Синедрион, но простер жестокое повеление и на окрестности, чтобы вернее достигнуть своей цели – убить новорожденного Царя. – «По времени, которое выведал»: Ирод, вероятно, думал, что время первого явления звезды есть время рождения Царя иудейского; вот почему он и выпытывал об этом времени от волхвов, а потом отдал приказание убить всех младенцев, родившихся приблизительно около этого времени, – даже несколько ранее, чтобы тем вернее достигнуть цели.

Мф.2:17–18. Тогда сбылось реченное через пророка Иеремию, который говорит: глас в Раме слышен, плач и рыдание и вопль великий; Рахиль плачет о детях своих и не хочет утешиться, ибо их нет.

«Сбылось»: см. прим. к Мф.1:22«Глас в Раме» и пр.: это пророческое место взято из книги Пророка Иеремии (Иер.31,15) по переводу семидесяти. Рама – небольшой городок в колене Вениаминовом. На этом месте полководец Навуходоносора Навузардан собрал пленных иудеев для того, чтобы отвести их в Вавилон (Иер.40:1). Очевидец этого события, пророк Иеремия, изображая от лица Божия возвращение иудеев из плена, самое это бедствие отведения в плен представляет под таким образом, что Рахиль, праматерь Вениаминова, плачет об иудеях, отводимых из своей земли в неволю, как бы на смерть: «слышан голос в Раме, вопль, плач горький: Рахиль плачет о сынах своих, она не хочет принимать утешения, сетуя о сынах своих, ибо не стало их» (Иер.31:15). Евангелист же в сем печальном событии указует образ другого печального события – избиения младенцев Иродом, а потому и приводит то пророческое изображение, как сбывшееся в событии избиения младенцев. Естественно сопоставление Рамы с Вифлеемом, так как Рахиль погребена близ сего последнего («на пути к Ефрафе»Быт.35:19). Рама значит – высота, каковое название этот городок получил, без сомнения, от возвышенного местоположения. Думают, что этот городок – то же, что Аримафея, где жил Иосиф, принимающий участие в погребении Господа (Мф.27:57).

Мф.2:19–20. По смерти же Ирода, – се, Ангел Го­сподень во сне является Иосифу в Египте и говорит: встань, возьми Младенца и Матерь Его и иди в землю Израилеву, ибо умерли искавшие души Младенца.

«По смерти Ирода»: в 750 году от основания Рима и, вероятно, 2-м по Рождестве Христовом. – «Умерли искавшие души Младенца»: собственно Ирод (множественное употреблено вместо ж единственного); впрочем можно вместе с Иродом подразумевать и приверженцев его, разделявших его мысли и планы, особенно сына его V Антипатра (ср. Афан.В.), жестокого, как и он сам, которого впрочем Ирод за несколько дней до своей смерти приказал умертвить. «Горькую кончину имел Ирод; он изверг свою нечестивую душу, быв поражен горячкой, болью в животе, водяной в ногах, гниением тайного уда, порождавшим червей, одышкой, трясением тела и судорогами» (Феофил., ср. подробнее Афан.В.).

Мф.2:22. Услышав же, что Архелай царствует в Иудее вместо Ирода, отца своего, убоялся туда идти; но, получив во сне откровение, пошел в пределы Галилейские

«Архелай царствует в Иудее»: по смерти Ирода великого, по его воле и по приказанию римского императора Августа, из детей Ирода – Архелай получил в управление Иудею, Самарию и Идумею с титулом этнарха (народоправителя), Ирод Антипа – Галилею и Перею с титулом тетрарха (четверовластника), Филипп – Ватанею, Трахонитиду и Авранитиду, также с титулом тетрарха (Иос. Древн. 17, 8. Ср. прим. к Лк.3:1). «Убоялся»: ибо Архелай был жесток и кровожаден не менее отца своего. Так, в самое первое время своего царствования, он умертвил в праздник Пасхи три тысячи иудеев в храме и городе (Иос. Древн. 17, 9. В. Иудей. 2, 1) и за свои жестокости (Иос. Древн. 17, 9. 13. 15) был низложен Римлянами и послан в ссылку в Галлию. – «Пошел в пределы галилейские»: там господствовал Ирод Антипа, слабый и сравнительно с другими братьями миролюбивый, хотя и хитрый.

Мф.2:23. и, придя, поселился в городе, называемом Назарет, да сбудется реченное через пророков, что Он Назореем наречется.

«Поселился в городе, называемом Назарет»: Назарет был небольшой городок в Галилее, на запад от Капернаума, недалеко от Каны, стоял частью в долине, частью на склоне горы; местоположение его, как описывают путешественники, прекрасно и теперь, прекраснее же было, вероятно, во времена Спасителя, когда земля иудейская вообще была не так бедна, как теперь. Население городка было бедно и, как кажется, вообще не отличалось добрыми нравами, так что вошло в пословицу (Ин.1:46). Но здесь было местопребывание Иосифа и Марии около времени их обручения и благовещения до времени путешествия их, вследствие указа Августа о переписи, в Вифлеем; сюда пришли они и по возвращении из Египта, а не в Вифлеем иудейский, находившийся под владычеством жестокого Архелая. – «Да сбудется реченное» и пр.: в выборе местопребывания Иисуса, очень естественном в тогдашнем положении святого семейства (Мф.2:22), евангелист указывает исполнение на Христе сказанного «чрез пророков, что Он Назореем наречется». Такого изречения буквально нет в Ветхом Завете, и смысл его определить и раскрыть довольно трудно. Св. Златоуст (ср. Феофил.) полагает, что пророчество сие взято из книги, потерянной иудеями. Другие думают, что евангелист указывает на Сампсона, как на прообраз Христа, и имеет в виду место из книги Судей (Суд.13:5); иные, что он прикровенно указывает на слова Исаии (Ис.11:1), где великий потомок Иессея (Мессия) называется нецер – отрасль; еще думают, что евангелист имеет в виду пророчество, сохранившееся только в предании иудейском. Не вероятнее ли сих предположений, что евангелист не указывает здесь в частности ни на какое пророчество, но имеет в виду общий характер пророчеств об уничиженном состоянии Христа? Так можно думать потому что 1) евангелист не говорит: сказанное чрез пророка, как говорит выше Мф.1:22, 2:5,15, но «сказанное чрез пророков», выражая сим, что это есть не изречение какого-либо пророка точное по выражению, но известная общая черта пророчеств; 2) пророки, предвозвещая о Мессии, часто говорили о Его уничиженном состоянии (особенно Ис.53:2,3,7,8,9,12; Пс.21), а жители Назарета, как выше замечено, не пользовались почетом в глазах иудеев и были в презрении. Выйти из Назарета или быть Назаретцем – Назарянином или Назореем – это значило быть в пренебрежении, в презрении, быть уничиженным, отверженным. На Христе, поселившемся в Назарете, бывшем в уничижении до смерти крестной, и исполнилось в точности сказанное о сем уничижении Его чрез пророков.


Источник: Толковое Евангелие (в 3-х томах) / Епископ Михаил (Лузин) - Издатель: Белорусский экзархат, 2004. - 1884 с. / Книга первая. Евангелие от Матфея. ISBN 985-6503-68-х

Комментарии для сайта Cackle