Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

1-я книга Паралипоменон (Хроник)

 
  • И собра́ся ве́сь Изра́иль къ дави́ду въ Хевро́нъ, глаго́люще: се́, ко́сти твоя́ и пло́ть твоя́ мы́:
  • вчера́ же и тре́тiяго дне́, егда́ еще́ ца́р­ст­воваше Сау́лъ, ты́ бы́лъ еси́ изводя́й и вводя́й Изра́иля, и тебѣ́ рече́ Госпо́дь Бо́гъ тво́й: ты́ упасе́ши лю́ди моя́ Изра́иля, и ты́ бу́деши кня́зь надъ людьми́ мо­и́ми Изра́илемъ.
  • И прiидо́ша вси́ старѣ́йшины Изра́илевы ко царю́ въ Хевро́нъ: и утверди́ дави́дъ съ ни́ми завѣ́тъ въ Хевро́нѣ предъ Го́сподемъ: и пома́заша дави́да въ царя́ надъ Изра́илемъ по словеси́ Госпо́дню, [е́же глаго́ла] руко́ю самуи́ловою.
  • И и́де ца́рь дави́дъ и ве́сь Изра́иль во Иерусали́мъ, се́й е́сть Иеву́съ, идѣ́же бя́ху Иевусе́е жи́телiе земли́.
  • Реко́ша же дави́ду, и́же обита́ша въ Иеву́сѣ: не вни́деши сѣ́мо. И взя́ дави́дъ крѣ́пость Сiо́ню, я́же е́сть гра́дъ дави́довъ.
  • Рече́ же дави́дъ: вся́къ и́же убiе́тъ Иевусе́а въ пе́рвыхъ, бу́детъ кня́зь и во­ево́да. И взы́де на́нь пре́жде Иоа́въ сы́нъ саруі́евъ и бы́сть кня́земъ.
  • И сѣ́де дави́дъ во обдержа́нiи: сего́ ра́ди именова́ е́ гра́дъ дави́довъ.
  • И созда́ гра́дъ о́крестъ от­ ма́ала да́же да окруже́нiя: Иоа́въ же про́чее гра́да состро́и: и во­ева́ и взя́ гра́дъ.
  • Преспѣва́­ше же дави́дъ иды́й и расты́й, и Госпо́дь Вседержи́тель бѣ́ съ ни́мъ.
  • Сі́и же кня́зи си́льныхъ дави́довыхъ, и́же помога́ху ему́ въ ца́р­ст­вѣ его́ со всѣ́мъ Изра́илемъ, да ца́рь бу́детъ по словеси́ Госпо́дню, надъ Изра́илемъ,
  • и сiе́ число́ крѣ́пкихъ дави́довыхъ: Иесваа́лъ сы́нъ Ахама́нь, пе́рвый между́ три́десятми: то́й извлече́ ме́чь сво́й еди́ножды на три́ста я́звеныхъ во еди́но вре́мя.
  • И по не́мъ Елеаза́ръ, сы́нъ доде́а Ахохі́и: се́й бѣ́ между́ тре́ми си́льными:
  • се́й бѣ́ съ дави́домъ въ фасодоми́нѣ, идѣ́же иноплеме́н­ницы со́брани бы́ша на бра́нь, и бѣ́ ча́сть ни́вы полна́ ячме́ня, и лю́дiе побѣго́ша от­ лица́ иноплеме́н­нича:
  • и ста́ посредѣ́ ча́сти и защити́ ю́, и изби́ иноплеме́н­ники, и сотвори́ Госпо́дь спасе́нiе ве́лiе [лю́демъ сво­и́мъ].
  • Снидо́ша же ті́и трiе́ от­ три́десяти князе́й на ка́мень ко дави́ду въ пеще́ру Одолла́млю, а по́лкъ иноплеме́н­ничь стоя́ше во юдо́ли гига́нтовъ.
  • Дави́дъ же бѣ́ тогда́ въ крѣ́пости, по́лкъ же иноплеме́н­ничь бѣ́ тогда́ въ Виѳлее́мѣ.
  • И воз­жада́ дави́дъ и рече́: кто́ напо­и́тъ мя́ водо́ю от­ кла́дязя Виѳлее́мска, и́же е́сть во вратѣ́хъ?
  • И трiе́ ті́и проторго́шася сквоз­ѣ́ по́лкъ иноплеме́н­ничь и почерпо́ша во́ду изъ кла́дязя, и́же въ Виѳлее́мѣ, и́же бѣ́ во вратѣ́хъ, и взя́ша и при­­несо́ша къ дави́ду, да пiе́тъ. И не восхотѣ́ дави́дъ пи́ти ея́ и воз­лiя́ ю́ Го́сподеви
  • и рече́: ми́лостивъ ми́ Бо́гъ, е́же сотвори́ти глаго́лъ се́й: а́ще кро́вь муже́й си́хъ испiю́ въ душа́хъ и́хъ, поне́же душа́ми сво­и́ми при­­несо́ша. И не восхотѣ́ пи́ти ея́. Сiе́ сотвори́ша трiе́ си́льнiи.
  • И Аве́сса бра́тъ Иоа́вль, то́й бѣ́ пе́рвый въ трiе́хъ: се́й извлече́ ме́чь сво́й проти́ву трiе́хъ со́тъ муже́й во еди́нъ ча́съ и уби́ и́хъ, и то́й бѣ́ посредѣ́ трiе́хъ имени́тъ:
  • от­ трiе́хъ между́ двѣма́ пресла́вный, и бѣ́ и́мъ нача́лникъ, оба́че ко трiе́мъ пе́рвымъ не дости́же.
  • И ване́а сы́нъ Иода́евъ, сы́нъ му́жа крѣ́пкаго, мно́га дѣла́ его́, от­ кавасли́ла: то́й уби́ дво­и́хъ Арiи́ловъ Моа́вскихъ, и то́й сни́де и уби́ льва́ у кла́дязя во вре́мя снѣ́га:
  • и то́й уби́ му́жа Еги́птянина, ему́же во́зрастъ бѣ́ пя́ть лако́тъ, и въ руцѣ́ Еги́птянина копiе́ я́ко врати́ло тку́щихъ: и сни́де къ нему́ ване́а съ жезло́мъ, и восхи́ти копiе́ изъ руки́ Еги́птянина и уби́ его́ копiе́мъ его́:
  • сiя́ сотвори́ ване́а сы́нъ Иода́евъ, и бѣ́ имени́тъ посредѣ́ трiе́хъ си́льныхъ:
  • надъ три́десятiю бѣ́ сла́венъ се́й, а ко трiе́мъ не дости́же: и поста́ви его́ дави́дъ надъ оте́че­с­т­вомъ сво­и́мъ.
  • И си́льнiи си́лъ: Асаи́лъ, бра́тъ Иоа́вль, Елеана́нъ, сы́нъ додо́евъ от­ Виѳлее́ма,
  • саммо́ѳъ Адди́тянинъ, хелкі́й Афело́нинъ,
  • оре́й сы́нъ от­ ки́са Ѳеку́йскiй, Авiезе́ръ Анаѳо́ѳскiй,
  • совоха́й Асоѳі́йскiй, илі́й Ахо́йскiй,
  • воора́й сы́нъ нетофаѳі́евъ, Елла́ѳъ сы́нъ ваина́ка нетофаѳі́йскаго,
  • иѳа́й сы́нъ риве́инъ от­ хо́лма Венiами́ня, ване́а сы́нъ фараѳо́нiевъ,
  • урі́й от­ неа́ли, Галсавiи́лъ Аравеѳі́йскiй,
  • азмо́ѳъ Варсамі́йскiй, Елiа́ва Саламі́йскiй,
  • Ира́съ го­ині́йскiй, Ионаѳа́нъ сы́нъ саги́ Арарі́йскiй,
  • Ахiа́мъ сы́нъ саха́ра Арарі́йскаго, зифаа́лъ сы́нъ о́ринъ,
  • Афе́ръ мехураѳи́нскiй, Ахі́а фелоні́йскiй,
  • Асара́й мармели́нскiй, ноора́й сы́нъ Авді́евъ,
  • Иои́ль бра́тъ наѳа́новъ, мава́ръ сы́нъ тараі́евъ,
  • Селли́къ Аммоні́инъ, Нааре́й виро́ѳинъ, и́же носи́лъ ору́жiе Иоа́ва сы́на саруі́ева,
  • Ира́ Иеѳе́рiинъ, гари́въ Ѳе́рiинъ,
  • урі́а Хетѳе́йскiй, ваза́ѳъ сы́нъ оолі́евъ,
  • Адина́ сы́нъ са́ха, Руви́ма кня́зь, и у него́ три́десять,
  • Ана́нъ сы́нъ маа́хинъ, и Иосафа́тъ Ѳаѳаи́нъ,
  • Озі́а Астаро́ѳинъ, самма́ и Иеи́лъ сы́нове хоѳа́на Арарі́ина,
  • Иедiи́лъ сы́нъ сааме́ринъ, и Иоза́е бра́тъ его́ Ѳоса́инъ,
  • Иелiи́лъ маои́нъ, и Ари́ва, и осо́iа сы́нъ его́, енаа́мъ, и Иеѳема́ Моави́тскiй,
  • Елiи́лъ, и ови́дъ, и Иесiи́лъ месові́евъ.
  • І зібрався ввесь Ізраїль до Давида в Хеврон, говорячи: Оце ми кість твоя та тіло твоє!
  • І давніш, коли Саул був царем, ти водив та приводив Ізраїля на війну.
    І сказав Господь, Бог твій, тобі: Ти будеш пасти народа Мого, Ізраїля, і ти будеш князем над народом Моїм, Ізраїлем.
  • І прийшли всі Ізраїлеві старші в Хеврон, а Давид склав із ними умову в Хевроні перед Господнім лицем.
    І помазали вони Давида царем над Ізраїлем, за Господнім словом через Самуїла.
  • І пішов Давид та ввесь Ізраїль до Єрусалиму, він Євус, і там були євусеяни, мешканці того краю.
  • І сказали мешканці Євусу до Давида: Ти не ввійдеш сюди!
    Та здобув Давид твердиню Сіон, він Місто Давида.
  • І сказав Давид: Кожен, хто найперше поб́є євусеянина, той стане за голову та за зверхника.
    І ввійшов найперше Йоав, син Церуїн, і став за голову.
  • І осівся Давид у твердині, тому назвав ім́я їй: Давидове Місто.
  • І він збудував місто навколо, від Мілло й аж навколо, а Йоав відновив решту міста.
  • І Давид ставав усе більшим, а Господь Саваот був із ним.
  • А оце голови Давидових лицарів, що хоробро трудилися з ним у його царстві, з усім Ізраїлем, щоб настановити його царем, за Господнім словом, над Ізраїлем.
  • А оце число Давидових лицарів: Яшов́ам, син Гахмоні, голова тридцяти, він махнув своїм списом і побив за один раз три сотні!
  • А за ним Елеазар, син Додо, ахох́янин, він один із трьох лицарів.
  • Він був із Давидом у Пас-Дамімі, а филистимляни зібралися там на бій.
    І була там ділянка поля, повна ячменю, а народ утікав перед филистимлянами.
  • Та вони стали посеред ділянки, і врятували її та й побили филистимлян.
    І Господь подав велику перемогу!
  • І зійшли троє з тих тридцяти на переді на скелю до Давида, до печери Адуллам.
    А филистимський табір таборував у долині Рефаїм.
  • Давид же був тоді в твердині, а филистимська залога була тоді в Віфлеємі.
  • І спрагнув Давид та й сказав: Хто напоїть мене водою з віфлеємської криниці, що в брамі?
  • І продерлися ці троє до филистимського табору, і зачерпнули води з віфлеємської криниці, що в брамі.
    І вони винесли й принесли до Давида, та Давид не схотів її пити, і вилив її для Господа,
  • та й сказав: Борони мене, Боже мій, чинити таке!
    Чи я буду пити кров цих мужів, що ходили, наражаючи життя своє?
    Бо життям своїм вони принесли її!
    І не хотів він пити її.
    Оце зробили троє цих лицарів.
  • А Авшай, Йоавів брат, він голова тих трьох.
    І він махнув своїм списом і побив три сотні!
    І він мав найславніше ім́я серед трьох.
  • З тих трьох серед двох він був найшановніший, і став їм за провідника.
    А до тих трьох не досяг.
  • Беная, син Єгоядин, син хороброго мужа, великий у ділах, з Кавцеїлу, він побив двох синів Аріїла моавського.
    І він зійшов і забив лева в середині ями сніжного дня.
  • І він побив одного єгиптянина, мужа поставного, на п́ять ліктів, а в руці єгиптянина був спис, як ткацький вал.
    І зійшов він до нього з києм, і вирвав списа з руки того єгиптянина, та й його забив його списом.
  • Оце зробив Беная, син Єгоядин, і його ім́я було серед тих трьох хоробрих.
  • З тих тридцяти він був найповажніший, а до тих трьох не досяг.
    І Давид призначив його до своєї прибічної сторожі.
  • А хоробрі мужі були ці: Асаїл, Йоавів брат, Елханан, син Додо, із Віфлеєму,
  • гарор́янин Шаммот, пелонянин Хелес,
  • Іра, син Іккешів, текоянин, антотянин Авіезер,
  • хушатянин Сіббехай, ахох́янин Ілай,
  • нетофатянин Магарай, Хелед, син Баанин, нетофатянин,
  • Ітай, син Ріваїв, з Ґів́ї Веніяминової, пір́атонянин Беная,
  • Хурай з Нахале-Ґаашу, арв́янин Авіїл,
  • бахарум́янин Азмавет, шаалвонянин Ел́яхба,
  • сини ґізонянина Гашема, Йонатан, син Шаґе, гарар́янин,
  • Ахійям, син Сахарів, гарар́янин, Еліфал, син Урів,
  • мехар́янин Хефер, пелонянин Ахійя,
  • кармелянин Хіцро, Наарай, син Езлаїв,
  • Йоїл, брат Натанів, Мівхар, син Ґаґрі,
  • аммонітянин Целек, беротянин Нахрай, зброєноша Йоава, Церуїного сина,
  • їтрянин Іра, їтрянин Ґарев,
  • хіттеянин Урійя, Завад, син Ахлая,
  • Адіна, син Шізин, Рувимівець, голова Рувимівців і над тридцятьма,
  • Ханан, син Маахин, і мітнянин Йосафат,
  • аштерянин Уззійя, Шама, і Еуїл, сини ароерянина Хотама,
  • Єдіаїл, син Шімрі, і Йоха, його брат, тіцянин,
  • махав́янин Еліїл, і Єрівай, і Йошав́я, сини Ел́наамові, і моавітянин Їтма,
  • Етіїл, і Овед, і Яасіїл із Цови.
  • И собрались все Израильтяне к Давиду в Хеврон и сказали: вот, мы кость твоя и плоть твоя;
  • и вчера, и третьего дня, когда еще Саул был царем, ты выводил и вводил Израиля, и Господь Бог твой сказал тебе: «ты будешь пасти народ Мой, Израиля и ты будешь вождем народа Моего Израиля».
  • И пришли все старейшины Израилевы к царю в Хеврон, и заключил с ними Давид завет в Хевроне пред лицем Господним; и они помазали Давида в царя над Израилем, по слову Господню, чрез Самуила.
  • И пошел Давид и весь Израиль к Иерусалиму, то есть к Иевусу. А там были Иевусеи, жители той земли.
  • И сказали жители Иевуса Давиду: не войдешь сюда. Но Давид взял крепость Сион; это город Давидов.
  • И сказал Давид: кто прежде всех поразит Иевусеев, тот будет главою и военачальником. И взошел прежде всех Иоав, сын Саруи, и сделался главою.
  • Давид жил в той крепости, потому и называли ее городом Давидовым.
  • И он обстроил город кругом, начиная от Милло, всю окружность, а Иоав возобновил остальные части города.
  • И преуспевал Давид, и возвышался более и более, и Господь Саваоф был с ним.
  • Вот главные из сильных у Давида, которые крепко подвизались с ним в царстве его, вместе со всем Израилем, чтобы воцарить его, по слову Господню, над Израилем,
  • и вот число храбрых, которые были у Давида: Иесваал, сын Ахамани, главный из тридцати. Он поднял копье свое на триста человек и поразил их в один раз.
  • По нем Елеазар, сын Додо Ахохиянина, из трех храбрых:
  • он был с Давидом в Фасдамиме, куда Филистимляне собрались на войну. Там часть поля была засеяна ячменем, и народ побежал от Филистимлян;
  • но они стали среди поля, сберегли его и поразили Филистимлян. И даровал Господь спасение великое!
  • Трое сих главных из тридцати вождей взошли на скалу к Давиду, в пещеру Одоллам, когда стан Филистимлян был расположен в долине Рефаимов.
  • Давид тогда был в укрепленном месте, а охранное войско Филистимлян было тогда в Вифлееме.
  • И сильно захотелось пить Давиду, и он сказал: кто напоит меня водою из колодезя Вифлеемского, что у ворот?
  • Тогда эти трое пробились сквозь стан Филистимский и почерпнули воды из колодезя Вифлеемского, что у ворот, и взяли, и принесли Давиду. Но Давид не захотел пить ее и вылил ее во славу Господа,
  • и сказал: сохрани меня Господь, чтоб я сделал это! Стану ли я пить кровь мужей сих, полагавших души свои! Ибо с опасностью собственной жизни они принесли воду. И не захотел пить ее. Вот что сделали трое этих храбрых.
  • И Авесса, брат Иоава, был главным из трех: он убил копьем своим триста человек, и был в славе у тех троих.
  • Из трех он был знатнейшим и был начальником; но с теми тремя не равнялся.
  • Ванея, сын Иодая, мужа храброго, великий по делам, из Кавцеила: он поразил двух Ариилов Моавитских; он же сошел и убил льва во рве, в снежное время;
  • он же убил Египтянина, человека ростом в пять локтей: в руке Египтянина было копье, как навой у ткачей, а он подошел к нему с палкою и, вырвав копье из руки Египтянина, убил его его же копьем:
  • вот что сделал Ванея, сын Иодая. И он был в славе у тех троих храбрых;
  • он был знатнее тридцати, но с тремя не равнялся, и Давид поставил его ближайшим исполнителем своих приказаний.
  • А главные из воинов: Асаил, брат Иоава; Елханан, сын Додо, из Вифлеема;
  • Шамма Гародитянин; Херец Пелонитянин;
  • Ира, сын Икеша, Фекоитянин; Евиезер Анафофянин;
  • Сивхай Хушатянин; Илай Ахохиянин;
  • Магарай Нетофафянин; Хелед, сын Вааны, Нетофафянин;
  • Иттай, сын Рибая, из Гивы Вениаминовой; Ванея Пирафонянин;
  • Хурай из Нагале-Гааша; Авиел из Аравы;
  • Азмавеф Бахарумиянин; Елияхба Шаалбонянин.
  • Сыновья Гашема Гизонитянина: Ионафан, сын Шаге, Гараритянин;
  • Ахиам, сын Сахара, Гараритянин; Елифал, сын Уры;
  • Хефер из Махеры; Ахиа Пелонитянин;
  • Хецрой Кармилитянин; Наарай, сын Езбая;
  • Иоиль, брат Нафана; Мивхар, сын Гагрия;
  • Целек Аммонитянин; Нахарай Берофянин, оруженосец Иоава, сына Саруи;
  • Ира Ифриянин; Гареб Ифриянин;
  • Урия Хеттеянин; Завад, сын Ахлая;
  • Адина, сын Шизы, Рувимлянин, глава Рувимлян, и у него было тридцать;
  • Ханан, сын Маахи; Иосафат Мифниянин;
  • Уззия Аштерофянин; Шама и Иеиел, сыновья Хофама Ароерянина;
  • Иедиаел, сын Шимрия, и Иоха, брат его, Фициянин;
  • Елиел из Махавима, и Иеривай и Иошавия, сыновья Елнаама, и Ифма Моавитянин;
  • Елиел, Овед и Иасиел из Мецоваи.