Скрыть
Церковнославянский (рус)
Рече́ же дави́дъ къ Соломо́ну: ча́до, мнѣ́ бя́ше въ се́рдцы, да сози́жду до́мъ и́мени Го́спода Бо́га мо­его́:
Еврейский
וַיֹּאמֶר דָּוִיד לִשְׁלֹמֹה; בְּנוֹ (בְּנִי) אֲנִי הָיָה עִם־לְבָבִי, לִבְנוֹת בַּיִת, לְשֵׁם יְהוָה אֱלֹהָי׃
Латинский (Nova Vulgata)
dixitque David ad Salomonem: «Fili mi, voluntatis meae fuit, ut aedificarem domum nomini Domini Dei mei,
И сказал Давид Соломону: сын мой! у меня было на сердце построить дом во имя Господа, Бога моего,

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible