Скрыть
23:25
Церковнославянский (рус)
Рече́ бо дави́дъ: поко́й даде́ Госпо́дь Бо́гъ лю́демъ сво­и́мъ Изра́илю, и всели́ся во Иерусали́мѣ да́же до вѣ́ка,
Немецкий (GNB)
Denn David hatte gesagt: »Der HERR, der Gott Israels, hat seinem Volk Ruhe verschafft, sodass es hier ständig wohnen kann, und auch er selbst hat für alle Zeiten in Jerusalem Wohnung genommen.
Арабский (Arabic Van Dyke)
لان داود قال قد اراح الرب اله اسرائيل شعبه فسكن في اورشليم الى الابد.
Ибо Давид сказал: Господь, Бог Израилев, дал покой народу Своему и водворил его в Иерусалиме на веки,

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible