Скрыть
25:2
25:3
25:5
25:6
25:9
25:10
25:11
25:12
25:13
25:14
25:15
25:16
25:17
25:18
25:19
25:20
25:21
25:22
25:23
25:24
25:25
25:26
25:27
25:28
25:29
25:30
25:31
Английский (NKJV)
Moreover David and the captains of the army separated for the service some of the sons of Asaph, of Heman, and of Jeduthun, who should prophesy with harps, stringed instruments, and cymbals. And the number of the skilled men performing their service was:
Of the sons of Asaph: Zaccur, Joseph, Nethaniah, and Asharelah; the sons of Asaph were under the direction of Asaph, who prophesied according to the order of the king.
Of Jeduthun, the sons of Jeduthun: Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah, and Mattithiah, six, under the direction of their father Jeduthun, who prophesied with a harp to give thanks and to praise the LORD.
Of Heman, the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romamti-Ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth.
All these were the sons of Heman the kinǵs seer in the words of God, to exalt his horn. For God gave Heman fourteen sons and three daughters.
All these were under the direction of their father for the music in the house of the LORD, with cymbals, stringed instruments, and harps, for the service of the house of God. Asaph, Jeduthun, and Heman were under the authority of the king.
So the number of them, with their brethren who were instructed in the songs of the LORD, all who were skillful, was two hundred and eighty-eight.
And they cast lots for their duty, the small as well as the great, the teacher with the student.
Now the first lot for Asaph came out for Joseph; the second for Gedaliah, him with his brethren and sons, twelve;
the third for Zaccur, his sons and his brethren, twelve;
the fourth for Jizri, his sons and his brethren, twelve;
the fifth for Nethaniah, his sons and his brethren, twelve;
the sixth for Bukkiah, his sons and his brethren, twelve;
the seventh for Jesharelah, his sons and his brethren, twelve;
the eighth for Jeshaiah, his sons and his brethren, twelve;
the ninth for Mattaniah, his sons and his brethren, twelve;
the tenth for Shimei, his sons and his brethren, twelve;
the eleventh for Azarel, his sons and his brethren, twelve;
the twelfth for Hashabiah, his sons and his brethren, twelve;
the thirteenth for Shubael, his sons and his brethren, twelve;
the fourteenth for Mattithiah, his sons and his brethren, twelve;
the fifteenth for Jeremoth, his sons and his brethren, twelve;
the sixteenth for Hananiah, his sons and his brethren, twelve;
the seventeenth for Joshbekashah, his sons and his brethren, twelve;
the eighteenth for Hanani, his sons and his brethren, twelve;
the nineteenth for Mallothi, his sons and his brethren, twelve;
the twentieth for Eliathah, his sons and his brethren, twelve;
the twenty-first for Hothir, his sons and his brethren, twelve;
the twenty-second for Giddalti, his sons and his brethren, twelve;
the twenty-third for Mahazioth, his sons and his brethren, twelve;
the twenty-fourth for Romamti-Ezer, his sons and his brethren, twelve.
Церковнославянский (рус)
И поста́ви дави́дъ ца́рь и кня́зи си́лы надъ дѣ́лы сы́ны Аса́фовы и Ема́ни и Идиѳу́мовы, и́же провѣщава́ху въ гу́слехъ и псалти́рехъ и кимва́лѣхъ, и бы́сть число́ и́хъ по глава́мъ муже́й творя́щихъ дѣла́ своя́.
Сы́нове Аса́фовы: закху́ръ и Ио́сифъ, и наѳані́а и Асiи́лъ: сы́нове Аса́фовы держа́щеся Аса́фа проро́ка бли́зъ царя́.
Идиѳу́му сы́нове Идиѳу́мли: годолі́а и сури́, и Исе́а и Семе́й, и Асаві́а и маттаѳі́а, ше́сть по отцѣ́ сво­е́мъ Идиѳу́мѣ въ гу́сли бряца́юще исповѣ́данiе и хвале́нiе Го́сподеви.
Ема́ну сы́нове Ема́ни: вукі́а и маѳані́а, и Озiи́лъ и суваи́лъ, и иериму́ѳъ и Анані́а, и Ана́нъ и Елiаѳа́, и годоллаѳі́й и ромамѳiезе́ръ, и Сава́хъ и маллиѳі́й, а оѳи́ръ и Мазiо́ѳъ.
Вси́ сі́и сы́нове Ема́на бряца́ющаго царю́ въ словесѣ́хъ Бо́жiихъ, да воз­несе́т­ся ро́гъ. Даде́ же Бо́гъ Ема́ну сыно́въ четыре­на́­де­сять и три́ дще́ри:
вси́ сі́и со отце́мъ сво­и́мъ воспѣва́юще въ дому́ Бо́жiи въ кимва́лѣхъ и во псалти́рехъ и гу́слехъ, въ служе́нiе до́му Бо́жiя бли́зъ царя́, и Аса́фъ и Идиѳу́мъ, и Ема́нъ.
Бы́сть же число́ и́хъ со бра́тiею и́хъ науче́ни пѣ́нiю Госпо́дню и всѣ́хъ разумѣ́ющихъ [пѣ́нiя] двѣ́сти о́смьдесятъ и о́смь.
Верго́ша же и сі́и жре́бiя чреды́ дневны́я, по ма́лу и по вели́ку соверше́н­ныхъ и уча́щихся.
И изы́де жре́бiй пе́рвый сыно́въ его́ и бра́тiи его́ Аса́фу Ио́сифову, годолі́а: вторы́й ині́а, сы́нове его́ и бра́тiя его́ два­на́­де­сять:
тре́тiй закху́ръ, сы́нове его́ и бра́тiя его́ два­на́­де­сять:
четве́ртый Иезрі́й, сы́нове его́ и бра́тiя его́ два­на́­де­сять:
пя́тый наѳа́нъ, сы́нове его́ и бра́тiя его́ два­на́­де­сять:
шесты́й вукі́а, сы́нове его́ и бра́тiя его́ два­на́­де­сять:
седмы́й иерiи́лъ, сы́нове его́ и бра́тiи его́ два­на́­де­сять:
осмы́й Иосі́а, сы́нове его́ и бра́тiя его́ два­на́­де­сять,
девя́тый Матѳані́а, сы́нове его́ и бра́тiи его́ два­на́­де­сять:
деся́тый семеі́а, сы́нове его́ и бра́тiя его́ два­на́­де­сять:
первый­на́­де­сять езрiи́лъ, сы́нове его́ и бра́тiя его́ два­на́­де­сять:
вторый­на́­де­сять Асаві́а, сы́нове его́ и бра́тiя его́ два­на́­де­сять:
третiй­на́­де­сять суваи́лъ, сы́нове его́ и бра́тiи его́ два­на́­де­сять:
четвертый­на́­де­сять Матѳаѳі́а, сы́нове его́ и бра́тiи его́ два­на́­де­сять:
пятый­на́­де­сять иериму́ѳъ, сы́нове его́ и бра́тiя его́ два­на́­де­сять:
шестый­на́­де­сять Анані́а, сы́нове его́ и бра́тiя его́ два­на́­де­сять:
седмый­на́­де­сять Иесва́къ, сы́нове его́ и бра́тiя его́ два­на́­де­сять:
осмый­на́­де­сять Анані́а, сы́нове его́ и бра́тiя его́ два­на́­де­сять:
девятый­на́­де­сять меллиѳі́й, сы́нове его́ и бра́тiя его́ два­на́­де­сять:
двадеся́тый Елiаѳа́, сы́нове его́ и бра́тiя его́ два­на́­де­сять:
два́десять пе́рвый Иеѳи́ръ, сы́нове его́ и бра́тiя его́ два­на́­де­сять:
два́десять вторы́й годоллаѳі́й, сы́нове его́ и бра́тiя его́ два­на́­де­сять:
два́десять тре́тiй меазо́ѳъ, сы́нове его́ и бра́тiя его́ два­на́­де­сять:
два́десять четве́ртый рометѳiе́зеръ, сы́нове его́ и бра́тiя его́ два­на́­де­сять.
Арабский (Arabic Van Dyke)
وافرز داود ورؤساء الجيش للخدمة بني آساف وهيمان ويدوثون المتنبئين بالعيدان والرباب والصنوج. وكان عددهم من رجال العمل حسب خدمتهم
من بني آساف زكور ويوسف ونثنيا واشرئيلة بنو آساف تحت يد آساف المتنبّئ بين يدي الملك.
من يدوثون بنو يدوثون جدليا وصري ويشعيا وحشبيا ومتثيا ستة تحت يد ابيهم يدوثون المتنبّئ بالعود لاجل الحمد والتسبيح للرب.
من هيمان بنو هيمان بقّيّا ومتّنيا وعزيئيل وشبوئيل ويريموت وحننيا وحناني وايلياثة وجدّلتي وروممتي عزر ويشبقاشة وملوثي وهوثير ومحزيوث.
جميع هؤلاء بنو هيمان رائي الملك بكلام الله لرفع القرن. ورزق الرب هيمان اربعة عشر ابنا وثلاث بنات.
كل هؤلاء تحت يد ابيهم لاجل غناء بيت الرب بالصنوج والرباب والعيدان لخدمة بيت الله تحت يد الملك وآساف ويدوثون وهيمان.
وكان عددهم مع اخوتهم المتعلمين الغناء للرب كل الخبيرين مئتين وثمانية وثمانين.
والقوا قرع الحراسة الصغير كما الكبير المعلم مع التلميذ.
فخرجت القرعة الاولى التي هي لآساف ليوسف. الثانية لجدليا. هو واخوته وبنوه اثنا عشر.
الثالثة لزكور. بنوه واخوته اثنا عشر.
الرابعة ليصري. بنوه واخوته اثنا عشر.
الخامسة لنثنيا. بنوه واخوته اثنا عشر.
السادسة لبقيا. بنوه واخوته اثنا عشر.
السابعة ليشريئيلة. بنوه واخوته اثنا عشر.
الثامنة ليشعيا. بنوه واخوته اثنا عشر.
التاسعة لمتّنيا. بنوه واخوته اثنا عشر.
العاشرة لشمعي. بنوه واخوته اثنا عشر.
الحادية عشرة لعزرئيل. بنوه واخوته اثنا عشر.
الثانية عشرة لحشبيا. بنوه واخوته اثنا عشر.
الثالثة عشرة لشوبائيل. بنوه واخوته اثنا عشر.
الرابعة عشرة لمتثيا. بنوه واخوته اثنا عشر.
الخامسة عشرة ليريموت. بنوه واخوته اثنا عشر.
السادسة عشرة لحننيا. بنوه واخوته اثنا عشر.
السابعة عشرة ليشبقاشة. بنوه واخوته اثنا عشر.
الثامنة عشرة لحناني. بنوه واخوته اثنا عشر.
التاسعة عشرة لملوّثي. بنوه واخوته اثنا عشر.
العشرون لإيليآثة. بنوه واخوته اثنا عشر.
الحادية والعشرون لهوثير. بنوه واخوته اثنا عشر.
الثانية والعشرون لجدلتي. بنوه واخوته اثنا عشر.
الثالثة والعشرون لمحزيوث. بنوه واخوته اثنا عشر.
الرابعة والعشرون لروممتي عزر. بنوه واخوته اثنا عشر
Двадцать четыре череды певцов назначены на служение по жребию.
И отделил Давид и начальники войска на службу сыновей Асафа, Емана и Идифуна, чтобы они провещавали на цитрах, псалтирях и кимвалах; и были отчислены они на дело служения своего:
из сыновей Асафа: Заккур, Иосиф, Нефания и Ашарела сыновья Асафа, под руководством Асафа, игравшего по наставлению царя.
От Идифуна сыновья Идифуна: Гедалия, Цери, Исаия, Семей, Хашавия и Маттафия, шестеро, под руководством отца своего Идифуна, игравшего на цитре во славу и хвалу Господа.
От Емана сыновья Емана: Буккия, Матфания, Озиил, Шевуил и Иеримоф, Ханания, Ханани, Елиафа, Гиддалти, Ромамти-Езер, Иошбекаша, Маллофи, Гофир и Махазиоф.
Все эти сыновья Емана, прозорливца царского, по словам Божиим, чтобы возвышать славу его. И дал Бог Еману четырнадцать сыновей и трех дочерей.
Все они под руководством отца своего пели в доме Господнем с кимвалами, псалтирями и цитрами в служении в доме Божием, по указанию царя, или Асафа, Идифуна и Емана.
И было число их с братьями их, обученными петь пред Господом, всех знающих сие дело, двести восемьдесят восемь.
И бросили они жребий о череде служения, малый наравне с большим, учители наравне с учениками.
И вышел первый жребий Асафу, для Иосифа; второй Гедалии с братьями его и сыновьями его; их было двенадцать;
третий Заккуру с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
четвертый Ицрию с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
пятый Нефании с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
шестой Буккии с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
седьмой Иесареле с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
восьмой Исаии с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
девятый Матфании с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
десятый Шимею с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
одиннадцатый Азариилу с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
двенадцатый Хашавии с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
тринадцатый Шуваилу с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
четырнадцатый Маттафии с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
пятнадцатый Иеримофу с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
шестнадцатый Ханании с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
семнадцатый Иошбекаше с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
восемнадцатый Ханани с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
девятнадцатый Маллофию с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
двадцатый Елиафе с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
двадцать первый Гофиру с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
двадцать второй Гиддалтию с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
двадцать третий Махазиофу с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать;
двадцать четвертый Ромамти-Езеру с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible