Скрыть
6:1
6:3
6:4
6:5
6:6
6:8
6:10
6:17
6:18
Церковнославянский (рус)
Смѣ́етъ ли кто́ от­ ва́съ, ве́щь имѣ́я ко ино́му, суди́тися от­ непра́ведныхъ, а не от­ святы́хъ?
Не вѣ́сте ли, я́ко святі́и мíрови и́мутъ суди́ти? И а́ще ва́ми су́дъ прiи́метъ мíръ, недосто́йни есте́ суди́щемъ худы́мъ?
Не вѣ́сте ли, я́ко а́ггеловъ суди́ти и́мамы, а не то́чiю жите́йскихъ?
Жите́йская бо суди́ща а́ще и́мате, уничиже́н­ныхъ въ це́ркви, си́хъ посажда́ете.
Къ сра́му ва́мъ глаго́лю: та́ко ли нѣ́сть въ ва́съ му́дръ ни еди́нъ, и́же мо́жетъ разсуди́ти между́ бра́тiй сво­и́хъ?
Но бра́тъ съ бра́томъ су́дит­ся, и то́ предъ невѣ́рными.
Уже́ у́бо от­ню́дъ ва́мъ сра́мъ е́сть, я́ко тяжбы́ и́мате между́ собо́ю. Почто́ не па́че оби́дими есте́? Почто́ не па́че лише́ни быва́ете?
Но вы́ [са́ми] оби́дите и лиша́ете, да еще́ бра́тiю.
Или́ не вѣ́сте, я́ко непра́ведницы Ца́р­ст­вiя Бо́жiя не наслѣ́дятъ? Не льсти́те себе́: ни блудницы́, ни идолослужи́теле, ни прелюбо­дѣ́е, [ни скверни́теле,] ни малакі́и, ни мужело́жницы,
ни лихо­и́мцы, ни та́тiе, ни пiя́ницы, ни досади́теле, ни хи́щницы Ца́р­ст­вiя Бо́жiя не наслѣ́дятъ.
И си́ми [у́бо] нѣ́цыи бѣ́сте, но омы́стеся, но освяти́стеся, но оправди́стеся и́менемъ Го́спода на́­шего Иису́са Христа́ и Ду́хомъ Бо́га на́­шего.
[Зач. 135.] Вся́ ми́ лѣ́ть су́ть, но не вся́ на по́льзу: вся́ ми́ лѣ́ть су́ть, но не а́зъ облада́нъ бу́ду от­ чего́.
Бра́шна чре́ву, и чре́во бра́шномъ: Бо́гъ же и сiе́ и сiя́ упраздни́тъ. Тѣ́ло же не блуже́нiю, но Го́сподеви, и Госпо́дь тѣ́лу.
Бо́гъ же и Го́спода воз­дви́же, и на́съ воз­дви́гнетъ си́лою Сво­е́ю.
Не вѣ́сте ли, я́ко тѣлеса́ ва́ша у́дове Христо́вы су́ть? Взе́мь ли у́бо у́ды Христо́вы, сотворю́ у́ды блудни́чи? Да не бу́детъ.
Или́ не вѣ́сте, я́ко при­­лѣпля́яйся сквернодѣ́йцѣ еди́но тѣ́ло е́сть [съ блудодѣ́йцею]? Бу́дета бо, рече́, о́ба въ пло́ть еди́ну.
Прилѣпля́яйся же Го́сподеви еди́нъ ду́хъ е́сть [съ Го́сподемъ].
Бѣ́гайте блудодѣя́нiя: вся́къ [бо] грѣ́хъ, его́же а́ще сотвори́тъ человѣ́къ, кромѣ́ тѣ́ла е́сть: а блудя́й во свое́ тѣ́ло согрѣша́етъ.
Или́ не вѣ́сте, я́ко тѣлеса́ ва́ша хра́мъ живу́щаго въ ва́съ Свята́го Ду́ха су́ть, Его́же и́мате от­ Бо́га, и нѣ́сте сво­и́?
Ку́плени бо есте́ цѣно́ю. [Зач. 136.] Просла́вите у́бо Бо́га въ тѣлесѣ́хъ ва́шихъ и въ душа́хъ ва́шихъ, я́же су́ть Бо́жiя.
Синодальный
1 Суд неверных над верующими. 12 «Вы куплены дорогою ценою... прославляйте Бога в телах ваших».
Как смеет кто у вас, имея дело с другим, судиться у нечестивых, а не у святых?
Разве не знаете, что святые будут судить мир? Если же вами будет судим мир, то неужели вы недостойны судить маловажные дела?
Разве не знаете, что мы будем судить ангелов, не тем ли более дела житейские?
А вы, когда имеете житейские тяжбы, поставляете своими судьями ничего не значащих в церкви.
К стыду вашему говорю: неужели нет между вами ни одного разумного, который мог бы рассудить между братьями своими?
Но брат с братом судится, и притом перед неверными.
И то уже весьма унизительно для вас, что вы имеете тяжбы между собою. Для чего бы вам лучше не оставаться обиженными? для чего бы вам лучше не терпеть лишения?
Но вы сами обижаете и отнимаете, и притом у братьев.
Или не знаете, что неправедные Царства Божия не наследуют? Не обманывайтесь: ни блудники, ни идолослужители, ни прелюбодеи, ни малакии, ни мужеложники,
ни воры, ни лихоимцы, ни пьяницы, ни злоречивые, ни хищники – Царства Божия не наследуют.
И такими были некоторые из вас; но омылись, но освятились, но оправдались именем Господа нашего Иисуса Христа и Духом Бога нашего.
[Зач. 135.] Все мне позволительно, но не все полезно; все мне позволительно, но ничто не должно обладать мною.
Пища для чрева, и чрево для пищи; но Бог уничтожит и то и другое. Тело же не для блуда, но для Господа, и Господь для тела.
Бог воскресил Господа, воскресит и нас силою Своею.
Разве не знаете, что тела́ ваши суть члены Христовы? Итак отниму ли члены у Христа, чтобы сделать их членами блудницы? Да не будет!
Или не знаете, что совокупляющийся с блудницею становится одно тело с нею? ибо сказано: два будут одна плоть.
А соединяющийся с Господом есть один дух с Господом.
Бегайте блуда; всякий грех, какой делает человек, есть вне тела, а блудник грешит против собственного тела.
Не знаете ли, что тела́ ваши суть храм живущего в вас Святаго Духа, Которого имеете вы от Бога, и вы не свои?
Ибо вы куплены дорогою ценою. [Зач. 136.] Посему прославляйте Бога и в телах ваших, и в душах ваших, которые суть Божии.
Киргизский
Арањардан бирљљнєн кимдир бирљљгљ доосу болсо, ыйыктардын алдында эле чечишип албайбы, кудайсыздардын сотуна кайрылууга кантип батынды?
Же эмне, ыйыктардын дєйнљнє сотторун билбейсињерби? Љзєњљр дєйнљнє соттой турган адамдар болуп туруп, майда-барат иштерди чече албайсыњарбы?
Келечекте периштелерди соттой турган адамдар экенибизди билбейсињерби? Турмуш-тиричиликке байланыштуу кљйгљйлљрдє чече албаганыњар кандай?
Турмуш-тиричиликке байланыштуу суроолоруњарды чечєє єчєн, Жыйынга тиешеси жок адамдарга кайрыласыњар.
Уялсањар боло, арањарда бир туугандардын ортосундагы кљйгљйдє чече ала турган бир да акыл-эстєє адам жокпу?
Бир тууган бир тууган менен кудайсыздардын алдында соттошот деген эмне?
Бир туугандардын ортосунда араздашуу бар дегендин љзє эле силер єчєн уят. Андан кљрљ бирињер бирињерден жењилип калбайсыњарбы! Андан кљрљ колуњардагыны тарттырып жибербейсињерби!
Силер болсо бир тууганыњарды таарынтып да, колундагысын тартып алып да жатасыњар.
Же эмне, адилетсиздердин Кудайдын Падышачылыгын мурастабай тургандыгын билбейсињерби? Алданбагыла! Ойноштук кылуучулар да, бутка табынуучулар да, нике бузуучулар да, аял жандуулар да, бачабаздар да,
уурулар да, дєнєйљкорлор да, аракечтер да, ушакчылар да, талап-тоноочулар да Кудайдын Падышачылыгын мурасташпайт.
Айрымдарыњар ушундай адамдар элењер. Бирок Тењирибиз Ыйса Машайактын ысымынын урматына Кудайыбыздын Руху аркылуу жуулдуњар, ыйыкталдыњар жана акталдыњар.
Мага баарын кылууга болот, бирок баары эле пайдалуу эмес. Мага баарын кылууга болот, бирок эч нерсе менин єстємљн бийлик жєргєзбљшє керек.
Тамак кардыњ єчєн, кардыњ тамак єчєн. Бирок Кудай тигини да, муну да жок кылат. Дене ойноштук кылуу єчєн эмес, Тењир єчєн, Тењир болсо дене єчєн.
Тењирди тирилткен Кудай Љз кудурети менен бизди да тирилтет.
Же эмне, денењер Машайактын дене мєчљлљрє экенин билбейсињерби? Машайактын дене мєчљсєн сойку аялдын мєчљсє кылмак белем? Албетте, жок!
Же эмне, сойку аял менен кошулган адам аны менен биригип, бир дене болорун билбейсињерби? Анткени Ыйык Жазууда: «Экљљ бир дене болот», – деп жазылган.
Ал эми Тењир менен бириккен адам Аны менен бир рух болот.
Ойноштук кылуудан качкыла. Адам кылган бардык кєнљљлљр денеден тышкары болот, ал эми ойноштук кылган адам љз денесине каршы кєнљљ кылат.
Же эмне, денењер силердин ичињерде жашаган Ыйык Рухтун ийбадатканасы экендигин, Ал Рухту Кудайдан алганыњарды жана љзєњљрдєн љзєњљргљ таандык эмес экенињерди билбейсињерби?
Силер кымбат баада сатылып алынгансыњар, ошондуктан Кудайды денењер менен да, рухуњар менен да дањктагыла, анткени анын баары Тењирдики.
τολμᾷ τις ὑμῶν πρᾶγμα ἔχων προ­̀ς τὸν ἕτερον κρίνεσθαι ἐπι­̀ τῶν ἀδίκων καὶ οὐχὶ ἐπι­̀ τῶν ἁγίων
ἢ οὐκ οἴδατε ὅτι οἱ ἅγιοι τὸν κόσμον κρινοῦσιν καὶ εἰ ἐν ὑμῖν κρίνεται ὁ κόσμος ἀνάξιοί ἐστε κριτηρίων ἐλαχίστων
οὐκ οἴδατε ὅτι ἀγγέλους κρινοῦμεν μήτιγε βιωτικά
βιωτικὰ μὲν οὖν κριτήρια ἐὰν ἔχητε τοὺς ἐξουθενη­μέ­νους ἐν τῇ ἐκκλησίᾳ τούτους καθίζετε
προ­̀ς ἐν­τροπὴν ὑμῖν λέγω οὕτως οὐκ ἔνι ἐν ὑμῖν οὐδεὶς σοφὸς ὃς δυνή­σε­ται δια­κρῖναι ἀνὰ μέσον τοῦ ἀδελφοῦ αὐτοῦ
ἀλλὰ ἀδελφὸς μετὰ ἀδελφοῦ κρίνεται καὶ τοῦτο ἐπι­̀ ἀπίστων
ἤδη μὲν οὖν ὅλως ἥττημα ὑμῖν ἐστιν ὅτι κρίματα ἔχετε μεθ᾿ ἑαυτῶν δια­̀ τί οὐχὶ μᾶλλον ἀδικεῖσθε δια­̀ τί οὐχὶ μᾶλλον ἀπο­στερεῖσθε
ἀλλὰ ὑμεῖς ἀδικεῖτε καὶ ἀπο­στερεῖτε καὶ τοῦτο ἀδελφούς
ἢ οὐκ οἴδατε ὅτι ἄδικοι θεοῦ βασιλείαν οὐ κληρο­νο­μήσουσιν μὴ πλανᾶσθε οὔτε πόρνοι οὔτε εἰδωλολάτραι οὔτε μοιχοὶ οὔτε μαλακοὶ οὔτε ἀρσενοκοῖται
οὔτε κλέπται οὔτε πλεονέκται οὐ μέθυσοι οὐ λοίδοροι οὐχ ἅρπαγες βασιλείαν θεοῦ κληρο­νο­μήσουσιν
καὶ ταῦτά τινες ἦτε ἀλλὰ ἀπελούσασθε ἀλλὰ ἡγιάσθητε ἀλλὰ ἐδικαιώθητε ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ καὶ ἐν τῷ πνεύ­ματι τοῦ θεοῦ ἡμῶν
πάν­τα μοι ἔξεστιν ἀλλ᾿ οὐ πάν­τα συμφέρει πάν­τα μοι ἔξεστιν ἀλλ᾿ οὐκ ἐγὼ ἐξουσιασθήσομαι ὑπό τινος
τὰ βρώματα τῇ κοιλίᾳ καὶ ἡ κοιλία τοῖς βρώμασιν ὁ δὲ θεὸς καὶ ταύτην καὶ ταῦτα καταργήσει τὸ δὲ σῶμα οὐ τῇ πορνείᾳ ἀλλὰ τῷ κυρίῳ καὶ ὁ κύριος τῷ σώματι
ὁ δὲ θεὸς καὶ τὸν κύριον ἤγειρεν καὶ ἡμᾶς ἐξεγερεῖ δια­̀ τῆς δυνάμεως αὐτοῦ
οὐκ οἴδατε ὅτι τὰ σώματα ὑμῶν μέλη Χριστοῦ ἐστιν ἄρας οὖν τὰ μέλη τοῦ Χριστοῦ ποιήσω πόρνης μέλη μὴ γένοιτο
ἢ οὐκ οἴδατε ὅτι ὁ κολλώ­με­νος τῇ πόρνῃ ἓν σῶμά ἐστιν ἔσον­ται γάρ φησίν οἱ δύο εἰς σάρκα μίαν
ὁ δὲ κολλώ­με­νος τῷ κυρίῳ ἓν πνεῦμά ἐστιν
φεύ­γετε τὴν πορνείαν πᾶν ἁμάρτημα ὃ ἐὰν ποιήσῃ ἄνθρωπος ἐκτὸς τοῦ σώματός ἐστιν ὁ δὲ πορνεύ­ων εἰς τὸ ἴδιον σῶμα ἁμαρτάνει
ἢ οὐκ οἴδατε ὅτι τὸ σῶμα ὑμῶν ναὸς τοῦ ἐν ὑμῖν ἁγίου πνεύ­ματός ἐστιν οὗ ἔχετε ἀπο­̀ θεοῦ καὶ οὐκ ἐστὲ ἑαυτῶν
ἠγοράσθητε γὰρ τιμῆς δοξάσατε δὴ τὸν θεὸν ἐν τῷ σώματι ὑμῶν
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible