1-е послание Иоанна, 4:20

 
  • Возлю́блен­нiи, не вся́кому дýху вѣ́руйте, но искушáйте дýхи, áще от­ Бóга сýть: я́ко мнóзи лжепрорóцы изыдóша въ мíръ.
  • О сéмъ познавáйте Дýха Бóжiя и дýха лéстча: вся́къ Дýхъ, и́же исповѣ́дуетъ Иисýса Христá во плóти при­­шéдша, от­ Бóга éсть:
  • и вся́къ дýхъ, и́же не исповѣ́дуетъ Иисýса Христá во плóти при­­шéдша, от­ Бóга нѣ́сть: и сéй éсть анти́христовъ, егóже слы́шасте, я́ко грядéтъ, и ны́нѣ въ мíрѣ éсть ужé.
  • Вы́ от­ Бóга естé, чáдца, и побѣди́сте тѣ́хъ: я́ко бóлiй éсть и́же въ вáсъ, нéжели и́же въ мíрѣ.
  • Они́ от­ мíра сýть: сегó рáди от­ мíра глагóлютъ, и мíръ тѣ́хъ послýшаетъ.
  • Мы́ от­ Бóга есмы́: и́же знáетъ Бóга, послýшаетъ нáсъ, и и́же нѣ́сть от­ Бóга, не послýшаетъ нáсъ. О сéмъ познавáемъ Дýха и́стины и дýха лéстча.
  • Возлю́блен­нiи, воз­лю́бимъ дрýгъ дрýга, я́ко любы́ от­ Бóга éсть, и вся́къ любя́й от­ Бóга рождéнъ éсть, и знáетъ Бóга:
  • а не любя́й не познá Бóга, я́ко Бóгъ любы́ éсть.
  • О сéмъ яви́ся любы́ Бóжiя въ нáсъ, я́ко Сы́на сво­егó единорóднаго послá Бóгъ въ мíръ, да жи́ви бýдемъ и́мъ.
  • О сéмъ éсть любы́, не я́ко мы́ воз­люби́хомъ Бóга, но я́ко тóй воз­люби́ нáсъ, и послá Сы́на сво­егó очищéнiе о грѣсѣ́хъ нáшихъ.
  • [Зач. Б.] Возлю́блен­нiи, áще си́це воз­люби́лъ éсть нáсъ Бóгъ, и мы́ дóлжни есмы́ дрýгъ дрýга люби́ти.
  • [Зач. 73В.] Бóга никтóже нигдѣ́же ви́дѣ. А́ще дрýгъ дрýга лю́бимъ, Бóгъ въ нáсъ пребывáетъ, и любы́ егó совершéн­на éсть въ нáсъ.
  • О сéмъ разумѣ́емъ, я́ко въ нéмъ пребывáемъ, и тóй въ нáсъ, я́ко от­ Дýха сво­егó дáлъ éсть нáмъ.
  • И мы́ ви́дѣхомъ и свидѣ́тел­ст­вуемъ, я́ко Отéцъ послá Сы́на спаси́теля мíру.
  • И́же áще исповѣ́сть, я́ко Иисýсъ éсть Сы́нъ Бóжiй, Бóгъ въ нéмъ пребывáетъ, и тóй въ Бóзѣ.
  • И мы́ познáхомъ и вѣ́ровахомъ любо­́вь, ю́же и́мать Бóгъ къ нáмъ. Бóгъ любы́ éсть, и пребывáяй въ любви́ въ Бóзѣ пребывáетъ, и Бóгъ въ нéмъ пребывáетъ.
  • О сéмъ совершáет­ся любы́ съ нáми, да дерзновéнiе и́мамы въ дéнь сýдный, занé, я́коже óнъ éсть, и мы́ есмы́ въ мíрѣ сéмъ.
  • Стрáха нѣ́сть въ любви́, но совершéн­на любы́ вóнъ изгоня́етъ стрáхъ, я́ко стрáхъ мýку и́мать: боя́йся же не соверши́ся въ любви́.
  • Мы́ лю́бимъ егó, я́ко тóй пéрвѣе воз­люби́лъ éсть нáсъ.
  • [Зач. 74.] А́ще ктó речéтъ, я́ко люблю́ Бóга, а брáта сво­егó ненави́дитъ, лóжь éсть: и́бо не любя́й брáта сво­егó, егóже ви́дѣ, Бóга, егóже не ви́дѣ, кáко мóжетъ люби́ти?
  • И сiю́ зáповѣдь и́мамы от­ негó, да любя́й Бóга лю́битъ и брáта сво­егó.
  • Возлюбленные! не всякому духу верьте, но испытывайте духов, от Бога ли они, потому что много лжепророков появилось в мире.
  • Духа Божия (и духа заблуждения) узнавайте так: всякий дух, который исповедует Иисуса Христа, пришедшего во плоти, есть от Бога;
  • а всякий дух, который не исповедует Иисуса Христа, пришедшего во плоти, не есть от Бога, но это дух антихриста, о котором вы слышали, что он придет и теперь есть уже в мире.
  • Дети! вы от Бога, и победили их; ибо Тот, Кто в вас, больше того, кто в мире.
  • Они от мира, потому и говорят по-мирски, и мир слушает их.
  • Мы от Бога; знающий Бога слушает нас; кто не от Бога, тот не слушает нас. По сему-то узнаём духа истины и духа заблуждения.
  • Возлюбленные! будем любить друг друга, потому что любовь от Бога, и всякий любящий рожден от Бога и знает Бога.
  • Кто не любит, тот не познал Бога, потому что Бог есть любовь.
  • Любовь Божия к нам открылась в том, что Бог послал в мир Единородного Сына Своего, чтобы мы получили жизнь через Него.
  • В том любовь, что не мы возлюбили Бога, но Он возлюбил нас и послал Сына Своего в умилостивление за грехи наши.
  • [Зач. 73Б.] Возлюбленные! если так возлюбил нас Бог, то и мы должны любить друг друга.
  • [Зач. 73В.] Бога никто никогда не видел. Если мы любим друг друга, то Бог в нас пребывает, и любовь Его совершенна есть в нас.
  • Что мы пребываем в Нем и Он в нас, узнаём из того, что Он дал нам от Духа Своего.
  • И мы видели и свидетельствуем, что Отец послал Сына Спасителем миру.
  • Кто исповедует, что Иисус есть Сын Божий, в том пребывает Бог, и он в Боге.
  • И мы познали любовь, которую имеет к нам Бог, и уверовали в нее. Бог есть любовь, и пребывающий в любви пребывает в Боге, и Бог в нем.
  • Любовь до того совершенства достигает в нас, что мы имеем дерзновение в день суда, потому что поступаем в мире сем, как Он.
  • В любви нет страха, но совершенная любовь изгоняет страх, потому что в страхе есть мучение. Боящийся несовершен в любви.
  • Будем любить Его, потому что Он прежде возлюбил нас.
  • [Зач. 74.] Кто говорит: «я люблю Бога», а брата своего ненавидит, тот лжец: ибо не любящий брата своего, которого видит, как может любить Бога, Которого не видит?
  • И мы имеем от Него такую заповедь, чтобы любящий Бога любил и брата своего.
  • Amados, no creáis a todo espíritu, sino probad los espíritus si son de Dios, porque muchos falsos profetas han salido por el mundo.
  • En esto conoced el Espíritu de Dios: todo espíritu que confiesa que Jesucristo ha venido en carne, es de Dios;
  • y todo espíritu que no confiesa que Jesucristo ha venido en carne, no es de Dios; y éste es el espíritu del Anticristo, el cual vosotros habéis oído que viene, y que ahora ya está en el mundo.
  • Hijitos, vosotros sois de Dios y los habéis vencido, porque mayor es el que está en vosotros que el que está en el mundo.
  • Ellos son del mundo; por eso hablan de las cosas del mundo y el mundo los oye.
  • Nosotros somos de Dios. El que conoce a Dios, nos oye; el que no es de Dios, no nos oye. En esto conocemos el espíritu de verdad y el espíritu de error.

  • Amados, amémonos unos a otros, porque el amor es de Dios. Todo aquel que ama es nacido de Dios y conoce a Dios.
  • El que no ama no ha conocido a Dios, porque Dios es amor.
  • En esto se mostró el amor de Dios para con nosotros: en que Dios envió a su Hijo unigénito al mundo para que vivamos por él.
  • En esto consiste el amor: no en que nosotros hayamos amado a Dios, sino en que él nos amó a nosotros y envió a su Hijo en propiciación por nuestros pecados.
  • Amados, si Dios así nos ha amado, también debemos amarnos unos a otros.
  • Nadie ha visto jamás a Dios. Si nos amamos unos a otros, Dios permanece en nosotros y su amor se ha perfeccionado en nosotros.
  • En esto conocemos que permanecemos en él y él en nosotros, en que nos ha dado de su Espíritu.
  • Y nosotros hemos visto y testificamos que el Padre ha enviado al Hijo, el Salvador del mundo.
  • Todo aquel que confiese que Jesús es el Hijo de Dios, Dios permanece en él y él en Dios.
  • Y nosotros hemos conocido y creído el amor que Dios tiene para con nosotros. Dios es amor, y el que permanece en amor permanece en Dios y Dios en él.
  • En esto se ha perfeccionado el amor en nosotros, para que tengamos confianza en el día del juicio, pues como él es, así somos nosotros en este mundo.
  • En el amor no hay temor, sino que el perfecto amor echa fuera el temor, porque el temor lleva en sí castigo. De donde el que teme, no ha sido perfeccionado en el amor.
  • Nosotros lo amamos a él porque él nos amó primero.
  • Si alguno dice: «Yo amo a Dios», pero odia a su hermano, es mentiroso, pues el que no ama a su hermano a quien ha visto, ¿cómo puede amar a Dios a quien no ha visto?
  • Y nosotros tenemos este mandamiento de él: «El que ama a Dios, ame también a su hermano.»


Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта


Библия на портале Азбука веры (288 голосов: 4.56 из 5)