Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Сол. 2Сол. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

3-я книга Царств

 
  • И цари́ца са́вска услы́ша и́мя соломо́не и и́мя Госпо́дне, и прiи́де искуси́ти его́ при́тчами:
  • и прiи́де во Иерусали́мъ съ си́лою тя́жкою зѣло́: и на велблю́дѣхъ при­­везо́ша арома́ты и зла́та мно́го зѣло́, и ка́менiе драго́­е: и вни́де къ соломо́ну и глаго́ла ему́ вся́, ели́ка имѣ́ на се́рдцы сво­е́мъ.
  • И воз­вѣсти́ е́й соломо́нъ вся́ глаго́лы ея́: и не бѣ́ сло́во презрѣ́но от­ царя́, его́же не воз­вѣсти́ е́й.
  • И ви́дѣ цари́ца са́вска ве́сь смы́слъ соломо́нь и до́мъ его́же созда́,
  • и снѣ́ди соломо́ни, и жили́ща отроко́въ его́, и предстоя́нiе служа́щихъ ему́, и облаче́нiе его́, и виноче́рпцы его́, и всесожже́нiя его́, я́же при­­ноша́­ше во хра́мѣ Госпо́дни, и внѣ́ себе́ бы́сть,
  • и рече́ къ соломо́ну царю́: и́стин­на су́ть словеса́, я́же слы́шахъ въ земли́ мо­е́й,
  • о словесѣ́хъ тво­и́хъ и о смы́слѣ тво­е́мъ: и не я́хъ вѣ́ры глаго́лющымъ ми́, до́ндеже прiидо́хъ сѣ́мо, и ви́дѣста о́чи мо­и́: и се́, нѣ́сть ни по́лъ того́, я́коже ми́ повѣ́даша: при­­ложи́лъ еси́ прему́дрость и блага́я къ си́мъ па́че вся́каго слу́ха, его́же слы́шахъ въ земли́ мо­е́й:
  • блаже́н­ны жены́ твоя́, блаже́ни о́троцы тво­и́ сі́и, и́же предстоя́тъ предъ тобо́ю всегда́, слы́шаще вся́кiй смы́слъ тво́й:
  • бу́ди Госпо́дь Бо́гъ тво́й благослове́нъ, и́же восхотѣ́ тя́ да́ти на престо́лъ Изра́илевъ, поне́же воз­люби́ Госпо́дь Изра́иля утверди́ти во вѣ́ки и поста́ви тя́ царя́ надъ ни́ми твори́ти су́дъ въ пра́вдѣ и въ судьба́хъ и́хъ.
  • И даде́ соломо́ну сто́ и два́десять тала́нтъ зла́та, и арома́ты мно́ги зѣло́, и ка́менiе драго́­е: не прiидо́ша еще́ таковы́я арома́ты во мно́же­ст­вѣ, я́же даде́ цари́ца са́вска царю́ соломо́ну.
  • И кора́бль хира́мль при­­нося́щь зла́то изъ Софи́ра, [и] при­­несе́ древа́ нете́сана мно́га зѣло́, и ка́менiе драго́е.
  • И сотвори́ ца́рь дре́вомъ нете́санымъ подпо́ры хра́му Госпо́дню и до́му царе́ву, и сопѣ́ли и гу́сли пѣвце́мъ: не прiидо́ша по се́мъ такова́я древеса́ нете́саная на земли́, ниже́ ви́дѣна бы́ша гдѣ́ да́же до дне́ сего́.
  • И ца́рь соломо́нъ даде́ цари́цѣ са́встѣй вся́, ели́ка восхотѣ́ и ели́ки проси́ у него́, кромѣ́ всѣ́хъ, я́же даде́ е́й рука́ма сво­и́ма соломо́нъ ца́рь, И воз­врати́ся, и отъи́де въ зе́млю свою́, сама́ и вси́ о́троцы ея́.
  • И бѣ́ вѣ́съ при­­несе́н­наго зла́та соломо́ну во еди́но лѣ́то ше́сть со́тъ и шестьдеся́тъ и ше́сть тала́нтъ зла́та,
  • кромѣ́ да́ней от­ по́ддан­ныхъ и от­ купцо́въ и от­ всѣ́хъ царе́й стра́н­ныхъ и от­ во­ево́дъ земны́хъ.
  • И сотвори́ ца́рь соломо́нъ три́ста ко́пiй златы́хъ ко́ван­ныхъ, по три́ста златы́хъ во еди́но копiе́ вдѣ́ла:
  • и три́ста щито́въ ко́ван­ныхъ златы́хъ, по три́ ли́тры зла́та бя́ше на ко́­емждо щитѣ́: и даде́ я́ ца́рь во хра́мъ дубра́вы Лива́нскiя.
  • И сотвори́ ца́рь престо́лъ от­ косте́й слоно́выхъ ве́лiй и позлати́ его́ зла́томъ искуше́нымъ:
  • ше́сть степе́ней престо́лу, и о́бразы телцо́въ престо́лу созади́, и ве́рхъ престо́ла кру́глъ бѣ́ созади́ его́, и ру́цѣ сю́ду и сю́ду на престо́лѣ сѣда́лища, и два́ льва́ стоя́ща при­­ рука́хъ,
  • и два­на́­де­сять львы́ стоя́ще ту́ на шести́ степе́нехъ сю́ду и сю́ду: не бя́ше та́ко во вся́комъ ца́р­ст­вѣ.
  • И вси́ сосу́ди, и́же бя́ху при­­ царѣ́ соломо́нѣ, зла́ти бѣ́ша, и умыва́лницы зла́ты и вси́ сосу́ди въ хра́мѣ дубра́вы Лива́нскiя златокова́н­ны: не бя́ше сребра́, поне́же за ничто́ бѣ́ сребро́ во дни́ соломо́ни:
  • кора́бль бо Ѳарсі́йскiй царю́ соломо́ну на мо́ри съ корабли́ хира́млими, еди́ною во трiе́хъ лѣ́тѣхъ при­­хожда́­ше царе́ви кора́бль изъ Ѳарси́са и при­­ноша́­ше зла́то и сребро́, и зу́бы слоно́вы, и пи́ѳики и па́вы, и ка́менiе то́ченое и те́саное.
  • И воз­вели́чися соломо́нъ па́че всѣ́хъ царе́й земны́хъ и бога́т­ст­вомъ и смы́сломъ.
  • И вси́ ца́рiе зе́мстiи иска́ху ви́дѣти лице́ соломо́на, е́же бы услы́шати смы́сла его́, его́же даде́ ему́ Госпо́дь въ се́рдцы его́:
  • и ті́и при­­ноша́ху кі́йждо да́ры своя́, и сосу́ды зла́ты и сре́бряны, и ри́зы, ста́кти и сла́дкости, и ко́ни и мски́ на вся́кое лѣ́то.
  • И собра́ соломо́нъ колесни́цы и ко́ни, и бя́ху соломо́ну четы́редесять ты́сящъ кобыли́цъ въ колесни́цы, и два­на́­де­сять ты́сящъ ко́н­ныхъ: и поста́ви я́ во градѣ́хъ колесни́цъ, а [друзі́и бя́ху] у царя́ во Иерусали́мѣ:
  • и бѣ́ властели́нъ всѣ́мъ царе́мъ от­ рѣки́ и до земли́ иноплеме́н­никъ и до предѣ́лъ Еги́пта.
  • И сложи́ ца́рь зла́то и сребро́ во Иерусали́мѣ я́коже ка́менiе, и ке́дры сложи́ я́коже черни́чiе, е́же на по́ли во мно́же­ст­вѣ.
  • И при­­вожда́ху соломо́ну ко́ни от­ Еги́пта и от­ Ѳеку́я купцы́ ца́рстiи и купова́ху от­ Ѳеку́я промѣ́ною.
  • И при­­хожда́ху колесни́цы изъ Еги́пта за ше́сть со́тъ сре́бреникъ, и ко́нь за сто́ пятьдеся́тъ сре́бреникъ: та́кожде и ко всѣ́мъ царе́мъ Хетти́мскимъ и сири́йскимъ по мо́рю исхожда́ху.
  • Царица Савская, услышав о славе Соломона во имя Господа, пришла испытать его загадками.
  • И пришла она в Иерусалим с весьма большим богатством: верблюды навьючены были благовониями и великим множеством золота и драгоценными камнями; и пришла к Соломону и беседовала с ним обо всем, что было у нее на сердце.
  • И объяснил ей Соломон все слова ее, и не было ничего незнакомого царю, чего бы он не изъяснил ей.
  • И увидела царица Савская всю мудрость Соломона и дом, который он построил,
  • и пищу за столом его, и жилище рабов его, и стройность слуг его, и одежду их, и виночерпиев его, и всесожжения его, которые он приносил в храме Господнем. И не могла она более удержаться
  • и сказала царю: верно то, что я слышала в земле своей о делах твоих и о мудрости твоей;
  • но я не верила словам, доколе не пришла, и не увидели глаза мои: и вот, мне и в половину не сказано; мудрости и богатства у тебя больше, нежели как я слышала.
  • Блаженны люди твои и блаженны сии слуги твои, которые всегда предстоят пред тобою и слышат мудрость твою!
  • Да будет благословен Господь Бог твой, Который благоволил посадить тебя на престол Израилев! Господь, по вечной любви Своей к Израилю, поставил тебя царем, творить суд и правду.
  • И подарила она царю сто двадцать талантов золота и великое множество благовоний и драгоценные камни; никогда еще не приходило такого множества благовоний, какое подарила царица Савская царю Соломону.
  • И корабль Хирамов, который привозил золото из Офира, привез из Офира великое множество красного дерева и драгоценных камней.
  • И сделал царь из сего красного дерева перила для храма Господня и для дома царского, и гусли и псалтири для певцов; никогда не приходило столько красного дерева и не видано было до сего дня.
  • И царь Соломон дал царице Савской все, чего она желала и чего просила, сверх того, что подарил ей царь Соломон своими руками. И отправилась она обратно в свою землю, она и все слуги ее.
  • В золоте, которое приходило Соломону в каждый год, весу было шестьсот шестьдесят шесть талантов золотых,
  • сверх того, что получаемо было от разносчиков товара и от торговли купцов, и от всех царей Аравийских и от областных начальников.
  • И сделал царь Соломон двести больших щитов из кованого золота, по шестисот сиклей пошло на каждый щит;
  • и триста меньших щитов из кованого золота, по три мины золота пошло на каждый щит; и поставил их царь в доме из Ливанского дерева.
  • И сделал царь большой престол из слоновой кости и обложил его чистым золотом;
  • к престолу было шесть ступеней; верх сзади у престола был круглый, и были с обеих сторон у места сиденья локотники, и два льва стояли у локотников;
  • и еще двенадцать львов стояли там на шести ступенях по обе стороны. Подобного сему не бывало ни в одном царстве.
  • И все сосуды для питья у царя Соломона были золотые, и все сосуды в доме из Ливанского дерева были из чистого золота; из серебра ничего не было, потому что серебро во дни Соломоновы считалось ни за что;
  • ибо у царя был на море Фарсисский корабль с кораблем Хирамовым; в три года раз приходил Фарсисский корабль, привозивший золото и серебро, и слоновую кость, и обезьян, и павлинов.
  • Царь Соломон превосходил всех царей земли богатством и мудростью.
  • И все [цари] на земле искали видеть Соломона, чтобы послушать мудрости его, которую вложил Бог в сердце его.
  • И они подносили ему, каждый от себя, в дар: сосуды серебряные и сосуды золотые, и одежды, и оружие, и благовония, коней и мулов, каждый год.
  • И набрал Соломон колесниц и всадников; у него было тысяча четыреста колесниц* и двенадцать тысяч всадников; и разместил он их по колесничным городам и при царе в Иерусалиме. //*В греческом переводе: сорок тысяч коней колесничных.
  • [И господствовал он над всеми морями от реки до земли Филистимской и до пределов Египта.]
  • И сделал царь серебро в Иерусалиме равноценным с простыми камнями, а кедры, по их множеству, сделал равноценными с сикоморами, растущими на низких местах.
  • Коней же царю Соломону приводили из Египта и из Кувы; царские купцы покупали их из Кувы за деньги.
  • Колесница из Египта получаема и доставляема была за шестьсот сиклей серебра, а конь за сто пятьдесят. Таким же образом они руками своими доставляли все это царям Хеттейским и царям Арамейским.
  • 示 巴 女 王 听 见 所 罗 门 因 耶 和 华 之 名 所 得 的 名 声 , 就 来 要 用 难 解 的 话 试 问 所 罗 门 。
  • 跟 随 她 到 耶 路 撒 冷 的 人 甚 多 , 又 有 骆 驼 驮 着 香 料 , 宝 石 , 和 许 多 金 子 。 她 来 见 了 所 罗 门 王 , 就 把 心 里 所 有 的 对 所 罗 门 都 说 出 来 。
  • 所 罗 门 王 将 她 所 问 的 都 答 上 了 , 没 有 一 句 不 明 白 , 不 能 答 的 。
  • 示 巴 女 王 见 所 罗 门 大 有 智 慧 , 和 他 所 建 造 的 宫 室 ,
  • 席 上 的 珍 馐 美 味 , 群 臣 分 列 而 坐 , 仆 人 两 旁 侍 立 , 以 及 他 们 的 衣 服 装 饰 和 酒 政 的 衣 服 装 饰 , 又 见 他 上 耶 和 华 殿 的 台 阶 ( 或 作 他 在 耶 和 华 殿 里 所 献 的 燔 祭 ) , 就 诧 异 得 神 不 守 舍 。
  • 对 王 说 , 我 在 本 国 里 所 听 见 论 到 你 的 事 和 你 的 智 慧 实 在 是 真 的 。
  • 我 先 不 信 那 些 话 , 及 至 我 来 亲 眼 见 了 才 知 道 人 所 告 诉 我 的 还 不 到 一 半 。 你 的 智 慧 和 你 的 福 分 越 过 我 所 听 见 的 风 声 。
  • 你 的 臣 子 , 你 的 仆 人 常 侍 立 在 你 面 前 听 你 智 慧 的 话 是 有 福 的 。
  • 耶 和 华 你 的 神 是 应 当 称 颂 的 。 他 喜 悦 你 , 使 你 坐 以 色 列 的 国 位 。 因 为 他 永 远 爱 以 色 列 , 所 以 立 你 作 王 , 使 你 秉 公 行 义 。
  • 于 是 , 示 巴 女 王 将 一 百 二 十 他 连 得 金 子 和 宝 石 , 与 极 多 的 香 料 , 送 给 所 罗 门 王 。 她 送 给 王 的 香 料 , 以 后 奉 来 的 不 再 有 这 样 多 。
  • 希 兰 的 船 只 从 俄 斐 运 了 金 子 来 , 又 从 俄 斐 运 了 许 多 檀 香 木 ( 或 作 乌 木 下 同 ) 和 宝 石 来 。
  • 王 用 檀 香 木 为 耶 和 华 殿 和 王 宫 作 栏 杆 , 又 为 歌 唱 的 人 作 琴 瑟 。 以 后 再 没 有 这 样 的 檀 香 木 进 国 来 , 也 没 有 人 看 见 过 , 直 到 如 今 。 )
  • 示 巴 女 王 一 切 所 要 所 求 的 , 所 罗 门 王 都 送 给 她 , 另 外 照 自 己 的 厚 意 馈 送 她 。 于 是 女 王 和 她 臣 仆 转 回 本 国 去 了 。
  • 所 罗 门 每 年 所 得 的 金 子 共 有 六 百 六 十 六 他 连 得 。
  • 另 外 还 有 商 人 和 杂 族 的 诸 王 , 与 国 中 的 省 长 , 所 进 的 金 子 。 ( 杂 族 在 历 代 下 九 章 十 四 节 作 阿 拉 伯 )
  • 所 罗 门 王 用 锤 出 来 的 金 子 打 成 挡 牌 二 百 面 , 每 面 用 金 子 六 百 舍 客 勒 。
  • 又 用 锤 出 来 的 金 子 打 成 盾 牌 三 百 面 , 每 面 用 金 子 三 弥 那 , 都 放 在 利 巴 嫩 林 宫 里 。
  • 王 用 象 牙 制 造 一 个 宝 座 , 用 精 金 包 裹 。
  • 宝 座 有 六 层 台 阶 , 座 的 后 背 是 圆 的 , 两 旁 有 扶 手 , 靠 近 扶 手 有 两 个 狮 子 站 立 。
  • 六 层 台 阶 上 有 十 二 个 狮 子 站 立 , 每 层 有 两 个 , 左 边 一 个 , 右 边 一 个 。 在 列 国 中 没 有 这 样 作 的 。
  • 所 罗 门 王 一 切 的 饮 器 都 是 金 子 的 。 利 巴 嫩 林 宫 里 的 一 切 器 皿 都 是 精 金 的 。 所 罗 门 年 间 , 银 子 算 不 了 什 么 。
  • 因 为 王 有 他 施 船 只 与 希 兰 的 船 只 一 同 航 海 , 三 年 一 次 , 装 载 金 银 , 象 牙 , 猿 猴 , 孔 雀 回 来 。
  • 所 罗 门 王 的 财 宝 与 智 慧 胜 过 天 下 的 列 王 。
  • 普 天 下 的 王 都 求 见 所 罗 门 , 要 听 神 赐 给 他 智 慧 的 话 。
  • 他 们 各 带 贡 物 , 就 是 金 器 , 银 器 , 衣 服 , 军 械 , 香 料 , 骡 马 , 每 年 有 一 定 之 例 。
  • 所 罗 门 聚 集 战 车 马 兵 , 有 战 车 一 千 四 百 辆 , 马 兵 一 万 二 千 名 , 安 置 在 屯 车 的 城 邑 和 耶 路 撒 冷 , 就 是 王 那 里 。
  • 王 在 耶 路 撒 冷 使 银 子 多 如 石 头 , 香 柏 木 多 如 高 原 的 桑 树 。
  • 所 罗 门 的 马 是 从 埃 及 带 来 的 , 是 王 的 商 人 一 群 一 群 按 着 定 价 买 来 的 。
  • 从 埃 及 买 来 的 车 , 每 辆 价 银 六 百 舍 客 勒 , 马 每 匹 一 百 五 十 舍 客 勒 。 赫 人 诸 王 和 亚 兰 诸 王 所 买 的 车 马 , 也 是 按 这 价 值 经 他 们 手 买 来 的 。