Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Сол. 2Сол. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

3-я книга Царств

 
  • И и́де цáрь ровоáмъ въ Сики́му, я́ко въ Сики́му прiи́де вéсь Изрáиль воцари́ти егó.
  • И бы́сть егдá услы́ша иеровоáмъ сы́нъ навáтовъ, сýщу емý ещé во Еги́птѣ, я́ко убѣ́глъ бѣ́ от­ лицá соломóна, и воз­врати́ся иеровоáмъ изъ Еги́пта:
  • и послáша, и при­­звáша егó. И прiи́де иеровоáмъ и вéсь сóнмъ Изрáилевъ, и рекóша лю́дiе къ царю́ ровоáму глагóлюще:
  • отéцъ твóй отягчи́ ярéмъ нáшъ, ты́ же ны́нѣ облегчи́ от­ рабóты отцá тво­егó жéстокiя и от­ ярмá егó тя́жкаго, егóже воз­ложи́ на ны́, и порабóтаемъ ти́.
  • И речé къ ни́мъ: от­иди́те [и пребýдите] до трéтiяго днé, и воз­врати́теся ко мнѣ́. И идóша.
  • И воз­вѣсти́ ровоáмъ цáрь старѣ́йшинамъ, и́же бы́ша предстоя́ще предъ соломóномъ отцéмъ егó, ещé жи́ву емý сýщу, глагóля: кáко вы́ мы́слите, да от­вѣщáю лю́демъ си́мъ слóво?
  • И рѣ́ша емý, глагóлюще: áще въ днéшнiй дéнь бýдеши рáбъ лю́демъ си́мъ и порабóтаеши и́мъ, и речéши и́мъ словесá блáга, и бýдутъ ти́ раби́ во вся́ дни́.
  • И прене­брежé совѣ́тъ старѣ́йшинъ, я́же совѣщáша емý, и совѣ́това со óтроки воспитáн­ными съ ни́мъ предстоя́в­шими предъ лицéмъ егó,
  • и речé и́мъ: чтó вы́ совѣщавáете? и чтó от­вѣщáю лю́демъ си́мъ, и́же рѣ́ша ко мнѣ́, глагóлюще: облегчи́ нáшъ ярéмъ, егóже воз­ложи́ отéцъ твóй на ны́?
  • И глагóлаша къ немý óтроцы воспитáн­нiи съ ни́мъ и рѣ́ша емý: си́це да глагóлеши лю́демъ си́мъ, и́же рѣ́ша къ тебѣ́, глагóлюще: отéцъ твóй отягчи́ ярéмъ нáшъ: ты́ же ны́нѣ облегчи́ от­ нáсъ: сiя́ речéши къ ни́мъ: ю́ность моя́ толстѣ́е чрéслъ отцá мо­егó:
  • и ны́нѣ отéцъ мóй наложи́ на вы́ ярéмъ тя́жекъ, áзъ же при­­ложý къ ярмý вá­шему: отéцъ мóй наказá вы́ рáнами, áзъ же накажý вы́ скорпióнами.
  • И прiи́де вéсь Изрáиль къ царю́ ровоáму въ дéнь трéтiй, я́коже речé и́мъ цáрь, глагóля: воз­врати́теся ко мнѣ́ въ дéнь трéтiй.
  • И от­вѣщá цáрь къ лю́демъ жéстоко: и остáви цáрь ровоáмъ совѣ́тъ старѣ́йшинъ, я́же совѣщáша емý,
  • и речé къ ни́мъ по совѣ́ту отрокóвъ, глагóля: отéцъ мóй отягчи́ ярéмъ вáшъ, áзъ же при­­ложý къ ярмý вá­шему: отéцъ мóй наказá вы́ рáнами, áзъ же накажý вы́ скорпióнами.
  • И не послýша цáрь людíй, я́ко бѣ́ превращéнiе от­ Гóспода, я́ко да утверди́тъ глагóлъ свóй, егóже глагóла рукóю Ахíи Силони́тянина о иеровоáмѣ сы́нѣ навáтовѣ.
  • И ви́дѣ вéсь Изрáиль, я́ко не послýша цáрь глáса и́хъ, и от­вѣщáша лю́дiе царю́, глагóлюще: кáя нáмъ чáсть въ дави́дѣ? и нѣ́сть нáмъ наслѣ́дiя въ сы́нѣ Иессéовѣ: бѣжи́, Изрáилю, въ крóвы своя́: ны́нѣ паси́ дóмъ твóй, дави́де. И отъи́де Изрáиль въ крóвы своя́.
  • Надъ сынми́ же Изрáилевыми, и́же живя́ху во градѣ́хъ Иýдиныхъ, воцари́ся ровоáмъ надъ ни́ми.
  • И послá цáрь ровоáмъ Адонирáма, и́же надъ дáнiю, и поби́ егó кáменiемъ вéсь Изрáиль, и ýмре. Цáрь же ровоáмъ потщáся взы́ти на колесни́цу убѣжáти во Иерусали́мъ.
  • И от­ложи́ся Изрáиль от­ дóму дави́дова дáже до днéсь.
  • И бы́сть егдá услы́ша вéсь Изрáиль, я́ко воз­врати́ся иеровоáмъ от­ Еги́пта, и послáша, и при­­звáша егó на собóръ, и воцари́ша егó надъ Изрáилемъ: и не бѣ́ вслѣ́дъ дóму дави́дова, тóкмо хорýгвь Иýдина и Венiами́нова.
  • И ровоáмъ вни́де во Иерусали́мъ и собрá вéсь сóнмъ Иýдинъ и хорýгвь Венiами́ню, стó и двáдесять ты́сящъ ю́ношей, творя́щихъ брáнь, рáтовати на дóмъ Изрáилевъ, éже воз­врати́ти цáр­ст­во ровоáму сы́ну соломóню.
  • И бы́сть слóво Госпóдне ко самéю человѣ́ку Бóжiю, глагóля:
  • рцы́ къ ровоáму сы́ну соломóню царю́ Иýдину и ко всемý дóму Иýдину и Венiами́нову и ко остáв­шымся лю́демъ, глагóля:
  • тáко глагóлетъ Госпóдь: не восходи́те, нижé рáтуйте на брáтiю вáшу, на сы́ны Изрáилевы: но воз­врати́теся кíйждо въ дóмы своя́, я́ко от­ менé бы́сть глагóлъ сéй. И послýшаша словесé Госпóдня, и престáша ити́ по глагóлу Госпóдню.
  • И создá иеровоáмъ Сики́му въ горѣ́ Ефрéмли, и всели́ся въ нéй, и изы́де от­тýду, и создá фануи́ла.
  • И речé иеровоáмъ въ сéрдцы сво­éмъ: сé, ны́нѣ воз­врати́т­ся цáр­ст­во въ дóмъ дави́довъ,
  • áще взы́дутъ лю́дiе сíи воз­нести́ жéртву въ хрáмѣ Госпóдни во Иерусали́мъ, и обрати́т­ся сéрдце людíй ко Гóсподу и господи́ну сво­емý, къ ровоáму царю́ Иýдину, и убiю́тъ мя́, и воз­вратя́т­ся къ ровоáму царю́ Иýдину.
  • И усовѣ́това цáрь, и сотвори́ двѣ́ ю́ницы злáты, и речé къ лю́демъ: довлѣ́етъ вáмъ восходи́ти во Иерусали́мъ: сé, бóзи тво­и́, Изрáилю, извéдшiи тя́ изъ земли́ Еги́петскiя.
  • И постáви еди́ну въ Веѳи́ли, а другýю въ дáнѣ.
  • И бы́сть слóво сié на согрѣшéнiе, и идя́ху лю́дiе предъ лицéмъ ю́ницы еди́ныя дáже до Дáна, и остáвиша хрáмъ Госпóдень.
  • И сотвори́ кáпища на высóкихъ, и сотвори́ жерцóвъ чáсть от­ людíй, и́же не бѣ́ша от­ сынóвъ Левíиныхъ.
  • И сотвори́ иеровоáмъ прáздникъ въ осмы́й мéсяцъ въ пятый­нá­де­сять дéнь мéсяца, по прáзднику, и́же въ земли́ бѣ́ Иýдинѣ, и взы́де на олтáрь, егóже сотвори́ въ Веѳи́ли, жрéти ю́ницамъ, я́же сотвори́, и постáви въ Веѳи́ли жерцы́ на высóкихъ, я́же сотвори́.
  • И взы́де на олтáрь, егóже сотвори́ въ Веѳи́ли, въ осмы́й мéсяцъ, въ пятый­нá­де­сять дéнь въ прáздникъ, егóже состáви по сéрдцу сво­емý: и сотвори́ прáздникъ сынóмъ Изрáилевымъ, и взы́де на олтáрь éже пожрéти.
  • И пошел Ровоам в Сихем, ибо в Сихем пришли все Израильтяне, чтобы воцарить его.
  • И услышал о том Иеровоам, сын Наватов, когда находился еще в Египте, куда убежал от царя Соломона, и возвратился Иеровоам из Египта;
  • и послали за ним и призвали его. Тогда Иеровоам и все собрание Израильтян пришли и говорили [царю] Ровоаму и сказали:
  • отец твой наложил на нас тяжкое иго, ты же облегчи нам жестокую работу отца твоего и тяжкое иго, которое он наложил на нас, и тогда мы будем служить тебе.
  • И сказал он им: пойдите и чрез три дня опять придите ко мне. И пошел народ.
  • Царь Ровоам советовался со старцами, которые предстояли пред Соломоном, отцом его, при жизни его, и говорил: как посоветуете вы мне отвечать сему народу?
  • Они говорили ему и сказали: если ты на сей день будешь слугою народу сему и услужишь ему, и удовлетворишь им и будешь говорить им ласково, то они будут твоими рабами на все дни.
  • Но он пренебрег совет старцев, что они советовали ему, и советовался с молодыми людьми, которые выросли вместе с ним и которые предстояли пред ним,
  • и сказал им: что вы посоветуете мне отвечать народу сему, который говорил мне и сказал: «облегчи иго, которое наложил на нас отец твой»?
  • И говорили ему молодые люди, которые выросли вместе с ним, и сказали: так скажи народу сему, который говорил тебе и сказал: «отец твой наложил на нас тяжкое иго, ты же облегчи нас»; так скажи им: «мой мизинец толще чресл отца моего;
  • итак, если отец мой обременял вас тяжким игом, то я увеличу иго ваше; отец мой наказывал вас бичами, а я буду наказывать вас скорпионами».
  • Иеровоам и весь народ пришли к Ровоаму на третий день, как приказал царь, сказав: придите ко мне на третий день.
  • И отвечал царь народу сурово и пренебрег совет старцев, что они советовали ему;
  • и говорил он по совету молодых людей и сказал: отец мой наложил на вас тяжкое иго, а я увеличу иго ваше; отец мой наказывал вас бичами, а я буду наказывать вас скорпионами.
  • И не послушал царь народа, ибо так суждено было Господом, чтобы исполнилось слово Его, которое изрек Господь чрез Ахию Силомлянина Иеровоаму, сыну Наватову.
  • И увидели все Израильтяне, что царь не послушал их. И отвечал народ царю и сказал: какая нам часть в Давиде? нет нам доли в сыне Иессеевом; по шатрам своим, Израиль! теперь знай свой дом, Давид! И разошелся Израиль по шатрам своим.
  • Только над сынами Израилевыми, жившими в городах Иудиных, царствовал Ровоам.
  • И послал царь Ровоам Адонирама, начальника над податью; но все Израильтяне забросали его каменьями, и он умер; царь же Ровоам поспешно взошел на колесницу, чтоб убежать в Иерусалим.
  • И отложился Израиль от дома Давидова до сего дня.
  • Когда услышали все Израильтяне, что Иеровоам возвратился [из Египта], то послали и призвали его в собрание, и воцарили его над всеми Израильтянами. За домом Давидовым не осталось никого, кроме колена Иудина [и Вениаминова].
  • Ровоам, прибыв в Иерусалим, собрал из всего дома Иудина и из колена Вениаминова сто восемьдесят тысяч отборных воинов, дабы воевать с домом Израилевым для того, чтобы возвратить царство Ровоаму, сыну Соломонову.
  • И было слово Божие к Самею, человеку Божию, и сказано:
  • скажи Ровоаму, сыну Соломонову, царю Иудейскому, и всему дому Иудину и Вениаминову и прочему народу:
  • так говорит Господь: не ходите и не начинайте войны с братьями вашими, сынами Израилевыми; возвратитесь каждый в дом свой, ибо от Меня это было. И послушались они слова Господня и пошли назад по слову Господню.
  • И обстроил Иеровоам Сихем на горе Ефремовой и поселился в нем; оттуда пошел и построил Пенуил.
  • И говорил Иеровоам в сердце своем: царство может опять перейти к дому Давидову;
  • если народ сей будет ходить в Иерусалим для жертвоприношения в доме Господнем, то сердце народа сего обратится к государю своему, к Ровоаму, царю Иудейскому, и убьют они меня и возвратятся к Ровоаму, царю Иудейскому.
  • И посоветовавшись царь сделал двух золотых тельцов и сказал [народу]: не нужно вам ходить в Иерусалим; вот боги твои, Израиль, которые вывели тебя из земли Египетской.
  • И поставил одного в Вефиле, а другого в Дане.
  • И повело это ко греху, ибо народ стал ходить к одному из них, даже в Дан, [и оставили храм Господень].
  • И построил он капище на высоте и поставил из народа священников, которые не были из сынов Левииных.
  • И установил Иеровоам праздник в восьмой месяц, в пятнадцатый день месяца, подобный тому празднику, какой был в Иудее, и приносил жертвы на жертвеннике; то же сделал он в Вефиле, чтобы приносить жертву тельцам, которых сделал. И поставил в Вефиле священников высот, которые устроил,
  • и принес жертвы на жертвеннике, который он сделал в Вефиле, в пятнадцатый день восьмого месяца, месяца, который он произвольно назначил; и установил праздник для сынов Израилевых, и подошел к жертвеннику, чтобы совершить курение.
Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта