Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

3-я книга Царств

 
  • И во осмо­е­на́­де­сять лѣ́то ца́р­ст­ва иеровоа́ма сы́на нава́това, воцари́ся Аві́а сы́нъ ровоа́мль надъ Иу́дою,
  • и три́ лѣ́та ца́р­ст­вова во Иерусали́мѣ. И́мя же ма́тере его́ мааха́, дщи́ Авессало́мля.
  • И хожда́­ше во всѣ́хъ грѣсѣ́хъ отца́ сво­его́, я́же сотвори́ предъ ни́мъ, и не бѣ́ се́рдце его́ соверше́но съ Го́сподемъ Бо́гомъ его́, я́коже се́рдце дави́да отца́ его́:
  • я́ко дави́да ра́ди оста́ви ему́ Госпо́дь Бо́гъ его́ оста́нокъ во Иерусали́мѣ, да воз­ста́витъ по не́мъ ча́да его́ и утверди́тъ Иерусали́мъ,
  • поне́же сотвори́ дави́дъ пра́вое предъ Го́сподемъ и не уклони́ся от­ всѣ́хъ, я́же заповѣ́да ему́ вся́ дни́ живота́ его́, кромѣ́ сло́ва урі́и Хетте́анина.
  • И бра́нь бѣ́ между́ ровоа́момъ и между́ иеровоа́момъ во вся́ дни́ живота́ и́хъ.
  • И про́чая слове́съ Аві́иныхъ, и вся́ я́же сотвори́, не се́ ли, сiя́ напи́сана въ кни́зѣ сло́въ дні́й царе́й Иу́диныхъ? И бра́нь бѣ́ между́ Аві́ею и между́ иеровоа́момъ.
  • И у́спе Аві́а со отцы́ сво­и́ми въ двадеся́тое лѣ́то иеровоа́ма, и погребо́ша его́ со отцы́ его́ во гра́дѣ дави́довѣ. И воцари́ся а́са сы́нъ его́ вмѣ́сто его́.
  • И въ лѣ́то двадеся́тое иеровоа́ма царя́ Изра́илева, ца́р­ст­воваше а́са надъ Иу́дою,
  • и четы́редесять и еди́но лѣ́то ца́р­ст­вова во Иерусали́мѣ. И́мя же ма́тере его́ Ана́, дщи́ Авессало́мля.
  • И сотвори́ а́са пра́вое предъ Го́сподемъ, я́коже дави́дъ оте́цъ его́,
  • и отъ­я́ скве́рная от­ земли́, и искорени́ вся́ изва́ян­ная, я́же сотвори́ша отцы́ его́,
  • и Ану́ ма́терь свою́ от­ста́ви е́же не владѣ́ти е́й, поне́же сотвори́ со́нмище въ дубра́вѣ сво­е́й: и изсѣче́ а́са га́й ея́ и сожже́ огне́мъ въ пото́цѣ ке́дрстѣмъ:
  • высо́кихъ же не искорени́, оба́че се́рдце а́сы бѣ́ соверше́н­но предъ Го́сподемъ во вся́ дни́ его́:
  • и внесе́ столпы́ отца́ сво­его́, и столпы́ своя́ внесе́ во хра́мъ Госпо́день сре́бряны и зла́ты, и сосу́ды.
  • И бра́нь бѣ́ между́ а́сою и между́ Ваа́сомъ царе́мъ Изра́илевымъ во вся́ дни́ и́хъ.
  • И взы́де Ваа́са ца́рь Изра́илевъ на Иу́ду и созда́ ра́му, я́ко не бы́ти на исхожде́нiе и вхожде́нiе а́сѣ царю́ Иу́дину.
  • И взя́ а́са все́ сребро́ и зла́то обрѣ́тшееся въ сокро́вищахъ до́му Госпо́дня и въ сокро́вищахъ до́му царе́ва и даде́ я́ въ ру́цѣ о́трокъ сво­и́хъ: и посла́ и́хъ ца́рь а́са ко сы́ну Аде́рову сы́ну тавере́ма во рамма́нъ, ко сы́ну азаи́ла, царя́ Си́рскаго, живу́щаго въ дама́сцѣ, глаго́ля:
  • положи́ завѣ́тъ между́ мно́ю и тобо́ю, и между́ отце́мъ мо­и́мъ и отце́мъ тво­и́мъ: се́, посла́хъ ти́ да́ры, сребро́ и зла́то: прiиди́, разруши́ завѣ́тъ тво́й, и́же со Ваа́сою царе́мъ Изра́илевымъ, да отъи́детъ от­ мене́.
  • И послу́ша сы́нъ Аде́ровъ царя́ а́сы, и посла́ во­ево́ды си́лъ сво­и́хъ на гра́ды Изра́илевы, и порази́ша Аи́на и Да́на, и Аве́ля, до́му маахі́ина, и ве́сь хен­нере́ѳъ, да́же до всея́ земли́ Нефѳали́мли.
  • И бы́сть я́ко услы́ша Ваа́са, и оста́ви созида́ти ра́му, и воз­врати́ся во Ѳе́рсу.
  • Ца́рь же а́са заповѣ́да всему́ Иу́дѣ во енаки́мѣ, и взя́ша ка́менiе изъ ра́мы и древа́ ея́, и́миже основа́ Ваа́са, и созда́ въ ни́хъ ца́рь а́са вся́къ хо́лмъ Венiами́нь и стра́жбища.
  • Про́чая же слове́съ а́синыхъ, и вся́ си́ла его́, и вся́ я́же сотвори́, и гра́ды я́же созда́, не се́ ли, сiя́ пи́сана су́ть въ кни́зѣ слове́съ дні́й царе́й Иу́диныхъ? Оба́че во вре́мя ста́рости сво­ея́ нача́тъ болѣ́ти нога́ма сво­и́ма:
  • и у́спе а́са со отцы́ сво­и́ми, и погребе́нъ бы́сть во гра́дѣ дави́да отца́ сво­его́. И воцари́ся Иосафа́тъ сы́нъ его́ вмѣ́сто его́.
  • Нава́тъ же сы́нъ иеровоа́мль нача́ ца́р­ст­вовати надъ Изра́илемъ во второ́е лѣ́то а́сы царя́ Иу́дина, и ца́р­ст­вова надъ Изра́илемъ два́ лѣ́та,
  • и сотвори́ лука́вое предъ Го́сподемъ, и хожда́­ше путе́мъ отца́ сво­его́ и во грѣсѣ́хъ его́, и́миже согрѣши́ти сотвори́ Изра́илю.
  • И обсѣ́де его́ Ваа́са сы́нъ Ахі́инъ въ дому́ велаа́на сы́на Ахі́ина, и уби́ его́ во гаваѳо́нѣ иноплеме́н­ничи: нава́тъ же и ве́сь Изра́иль обсѣдо́ша гаваѳо́нъ.
  • И умертви́ его́ Ваа́са въ лѣ́то тре́тiе а́сы царя́ Иу́дина, и воцари́ся вмѣ́сто его́.
  • И бы́сть егда́ воцари́ся, изби́ ве́сь до́мъ иеровоа́мль и не оста́ви ничто́же от­ всего́ дыха́нiя иеровоа́мля, до́ндеже искорени́ и́хъ по глаго́лу Госпо́дню, его́же глаго́ла руко́ю раба́ сво­его́ Ахі́и Силони́тскаго,
  • грѣ́хъ ра́ди иеровоа́млихъ, и́же согрѣши́, и́же введе́ во грѣ́хъ Изра́иля, и въ прогнѣ́ванiи его́, и́мже прогнѣ́ва Го́спода Бо́га Изра́илева.
  • И про́чая словеса́ нава́та, и вся́ я́же сотвори́, не се́ ли, сiя́ пи́сана су́ть въ кни́зѣ слове́съ дні́й царе́й Изра́илевыхъ?
  • И бя́ше бра́нь между́ а́сою [царе́мъ Иу́динымъ] и Ваа́сою царе́мъ Изра́илевымъ во вся́ дни́ и́хъ.
  • И въ тре́тiе лѣ́то а́сы царя́ Иу́дина ца́р­ст­вова Ваа́са сы́нъ Ахі́инъ надъ всѣ́мъ Изра́илемъ во Ѳе́рсѣ два́десять и четы́ре лѣ́та,
  • и сотвори́ лука́вое предъ Го́сподемъ, и и́де путе́мъ иеровоа́ма сы́на нава́това, и во грѣсѣ́хъ его́, и́миже въ согрѣше́нiе при­­веде́ Изра́иля.
  • В восемнадцатый год царствования Иеровоама, сына Наватова, Авия воцарился над Иудеями.
  • Три года он царствовал в Иерусалиме; имя матери его Мааха, дочь Авессалома.
  • Он ходил во всех грехах отца своего, которые тот делал прежде него, и сердце его не было предано Господу Богу его, как сердце Давида, отца его.
  • Но ради Давида Господь Бог его дал ему светильник в Иерусалиме, восставив по нем сына его и утвердив Иерусалим,
  • потому что Давид делал угодное пред очами Господа и не отступал от всего того, что Он заповедал ему, во все дни жизни своей, кроме поступка с Уриею Хеттеянином.
  • И война была между Ровоамом и Иеровоамом во все дни жизни их.
  • Прочие дела Авии, всё, что он сделал, описано в летописи царей Иудейских. И была война между Авиею и Иеровоамом.
  • И почил Авия с отцами своими, и похоронили его в городе Давидовом. И воцарился Аса, сын его, вместо него.
  • В двадцатый год царствования Иеровоама, царя Израильского, воцарился Аса над Иудеями
  • и сорок один год царствовал в Иерусалиме; имя матери его Ана́, дочь Авессалома.
  • Аса делал угодное пред очами Господа, как Давид, отец его.
  • Он изгнал блудников из земли и отверг всех идолов, которых сделали отцы его,
  • и даже мать свою Ану́ лишил звания царицы за то, что она сделала истукан Астарты; и изрубил Аса истукан ее и сжег у потока Кедрона.
  • Высоты же не были уничтожены. Но сердце Асы было предано Господу во все дни его.
  • И внес он в дом Господень вещи, посвященные отцом его, и вещи, посвященные им: серебро и золото и сосуды.
  • И война была между Асою и Ваасою, царем Израильским, во все дни их.
  • И вышел Вааса, царь Израильский, против Иудеи и начал строить Раму, чтобы никто не выходил и не уходил к Асе, царю Иудейскому.
  • И взял Аса все серебро и золото, остававшееся в сокровищницах дома Господня и в сокровищницах дома царского, и дал его в руки слуг своих, и послал их царь Аса к Венададу, сыну Тавримона, сына Хезионова, царю Сирийскому, жившему в Дамаске, и сказал:
  • союз да будет между мною и между тобою, как был между отцом моим и между отцом твоим; вот, я посылаю тебе в дар серебро и золото; расторгни союз твой с Ваасою, царем Израильским, чтобы он отошел от меня.
  • И послушался Венадад царя Асы, и послал военачальников своих против городов Израильских, и поразил Аин и Дан и Авел-Беф-Мааху и весь Киннероф, по всей земле Неффалима.
  • Услышав о сем, Вааса перестал строить Раму и возвратился в Фирцу.
  • Царь же Аса созвал всех Иудеев, никого не исключая, и вынесли они из Рамы камни и дерева, которые Вааса употреблял для строения. И выстроил из них царь Аса Гиву Вениаминову и Мицпу.
  • Все прочие дела Асы и все подвиги его, и всё, что он сделал, и города, которые он построил, описаны в летописи царей Иудейских, кроме того, что в старости своей он был болен ногами.
  • И почил Аса с отцами своими и погребен с отцами своими в городе Давида, отца своего. И воцарился Иосафат, сын его, вместо него.
  • Нават же, сын Иеровоамов, воцарился над Израилем во второй год Асы, царя Иудейского, и царствовал над Израилем два года.
  • И делал он неугодное пред очами Господа, ходил путем отца своего и во грехах его, которыми тот ввел Израиля в грех.
  • И сделал против него заговор Вааса, сын Ахии, из дома Иссахарова, и убил его Вааса при Гавафоне Филистимском, когда Нават и все Израильтяне осаждали Гавафон;
  • и умертвил его Вааса в третий год Асы, царя Иудейского, и воцарился вместо него.
  • Когда он воцарился, то избил весь дом Иеровоамов, не оставил ни души у Иеровоама, доколе не истребил его, по слову Господа, которое Он изрек чрез раба Своего Ахию Силомлянина,
  • за грехи Иеровоама, которые он сам делал и которыми ввел в грех Израиля, за оскорбление, которым он прогневал Господа Бога Израилева.
  • Прочие дела Навата, всё, что он сделал, описано в летописи царей Израильских.
  • И война была между Асою и Ваасою, царем Израильским, во все дни их.
  • В третий год Асы, царя Иудейского, воцарился Вааса, сын Ахии, над всеми Израильтянами в Фирце и царствовал двадцать четыре года.
  • И делал неугодное пред очами Господними и ходил путем Иеровоама и во грехах его, которыми тот ввел в грех Израиля.
  • In the eighteenth year of King Jeroboam the son of Nebat, Abijam became king over Judah.

  • He reigned three years in Jerusalem. His motheŕs name was Maachah the granddaughter of Abishalom.

  • And he walked in all the sins of his father, which he had done before him; his heart was not loyal to the LORD his God, as was the heart of his father David.

  • Nevertheless for David́s sake the LORD his God gave him a lamp in Jerusalem, by setting up his son after him and by establishing Jerusalem;

  • because David did what was right in the eyes of the LORD, and had not turned aside from anything that He commanded him all the days of his life, except in the matter of Uriah the Hittite.

  • And there was war between Rehoboam and Jeroboam all the days of his life.

  • Now the rest of the acts of Abijam, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? And there was war between Abijam and Jeroboam.

  • So Abijam rested with his fathers, and they buried him in the City of David. Then Asa his son reigned in his place.

  • In the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa became king over Judah.

  • And he reigned forty-one years in Jerusalem. His grandmotheŕs name was Maachah the granddaughter of Abishalom.

  • Asa did what was right in the eyes of the LORD, as did his father David.

  • And he banished the perverted persons from the land, and removed all the idols that his fathers had made.

  • Also he removed Maachah his grandmother from being queen mother, because she had made an obscene image of Asherah. And Asa cut down her obscene image and burned it by the Brook Kidron.

  • But the high places were not removed. Nevertheless Asás heart was loyal to the LORD all his days.

  • He also brought into the house of the LORD the things which his father had dedicated, and the things which he himself had dedicated: silver and gold and utensils.

  • Now there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.

  • And Baasha king of Israel came up against Judah, and built Ramah, that he might let none go out or come in to Asa king of Judah.

  • Then Asa took all the silver and gold that was left in the treasuries of the house of the LORD and the treasuries of the kinǵs house, and delivered them into the hand of his servants. And King Asa sent them to Ben-Hadad the son of Tabrimmon, the son of Hezion, king of Syria, who dwelt in Damascus, saying,

  • «Let there be a treaty between you and me, as there was between my father and your father. See, I have sent you a present of silver and gold. Come and break your treaty with Baasha king of Israel, so that he will withdraw from me.»

  • So Ben-Hadad heeded King Asa, and sent the captains of his armies against the cities of Israel. He attacked Ijon, Dan, Abel Beth Maachah, and all Chinneroth, with all the land of Naphtali.

  • Now it happened, when Baasha heard it, that he stopped building Ramah, and remained in Tirzah.

  • Then King Asa made a proclamation throughout all Judah; none was exempted. And they took away the stones and timber of Ramah, which Baasha had used for building; and with them King Asa built Geba of Benjamin, and Mizpah.

  • The rest of all the acts of Asa, all his might, all that he did, and the cities which he built, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? But in the time of his old age he was diseased in his feet.

  • So Asa rested with his fathers, and was buried with his fathers in the City of David his father. Then Jehoshaphat his son reigned in his place.

  • Now Nadab the son of Jeroboam became king over Israel in the second year of Asa king of Judah, and he reigned over Israel two years.

  • And he did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of his father, and in his sin by which he had made Israel sin.

  • Then Baasha the son of Ahijah, of the house of Issachar, conspired against him. And Baasha killed him at Gibbethon, which belonged to the Philistines, while Nadab and all Israel laid siege to Gibbethon.

  • Baasha killed him in the third year of Asa king of Judah, and reigned in his place.

  • And it was so, when he became king, that he killed all the house of Jeroboam. He did not leave to Jeroboam anyone that breathed, until he had destroyed him, according to the word of the LORD which He had spoken by His servant Ahijah the Shilonite,

  • because of the sins of Jeroboam, which he had sinned and by which he had made Israel sin, because of his provocation with which he had provoked the LORD God of Israel to anger.

  • Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

  • And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.

  • In the third year of Asa king of Judah, Baasha the son of Ahijah became king over all Israel in Tirzah, and reigned twenty-four years.

  • He did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of Jeroboam, and in his sin by which he had made Israel sin.