Скрыть
11:1
11:2
11:3
11:5
11:6
11:7
11:8
11:9
11:10
11:11
11:12
11:13
11:14
11:15
11:16
11:17
11:18
11:19
11:20
11:21
11:22
11:23
11:24
11:25
11:26
11:27
11:28
11:29
11:30
11:31
11:32
11:33
11:34
11:36
11:37
11:38
11:39
11:40
11:41
11:42
11:43
11:44
11:45
11:46
11:47
11:48
11:49
11:50
11:51
11:52
11:53
11:54
11:55
11:56
11:57
11:58
11:59
11:60
11:61
11:62
11:63
11:64
11:65
11:66
11:67
11:68
11:69
11:70
11:71
11:72
11:73
11:74
Церковнославянский (рус)
И ца́рь Еги́петскiй собра́ си́лу мно́гу а́ки песо́къ, и́же вскра́й мо́ря, и корабли́ мно́ги: и иска́­ше облада́ти ца́р­ст­во Алекса́ндрово ле́стiю и при­­ложи́ти е́ къ ца́р­ст­ву сво­ему́.
И изы́де въ сирі́ю словесы́ ми́рными, и от­верза́ху ему́ и́же от­ градо́въ и срѣта́ху его́, я́ко за́повѣдь бѣ́ Алекса́ндра царя́ срѣта́ти его́, зане́ бя́ше те́сть его́.
Егда́ же вхожда́­ше во гра́ды, Птоломе́й поставля́ше си́лы на стра́жу въ ко́­емждо гра́дѣ.
Егда́ же при­­бли́жися ко азо́ту, показа́ша ему́ ка́пище даго́ново сожже́но, и азо́тъ и окре́стныя гра́ды его́ разоре́ны, и тѣлеса́ пове́ржена, и побiе́ныхъ, и́хже поби́ во бра́ни: смета́ша бо я́ въ ку́пы и́хъ при­­ пути́ его́.
И повѣ́даша царю́, я́же сотвори́ Ионаѳа́нъ, е́же бы воз­ненави́дѣти его́. и умолча́ ца́рь.
И срѣ́те Ионаѳа́нъ царя́ во Иоппі́и со сла́вою, и цѣлова́ста дру́гъ дру́га и почи́ста ту́.
И и́де Ионаѳа́нъ со царе́мъ да́же до рѣки́ нарица́емыя Елевѳе́ра, и воз­врати́ся во Иерусали́мъ.
Ца́рь же Птоломе́й огоспо́д­ст­вова гра́ды при­­мо́рскими да́же до селевкі́и при­­мо́рскiя и размышля́ше на Алекса́ндра совѣ́ты лука́вы.
И посла́ старѣ́йшинъ къ дими́трiю царю́, глаго́ля: прiиди́, соста́вимъ между́ на́ма завѣ́тъ, и да́мъ тебѣ́ дще́рь мою́, ю́же и́мать Алекса́ндръ, и ца́р­ст­вовати и́маши во ца́р­ст­вiи отца́ тво­его́:
раска́яхся бо да́въ ему́ дще́рь мою́, иска́­ше бо мя́ уби́ти.
И поху́ли его́ ра́ди похотѣ́нiя ца́р­ст­ва его́.
И отъ­я́въ дще́рь свою́, даде́ ю́ дими́трiю и от­чужди́ся от­ Алекса́ндра, и яви́ся вражда́ и́хъ.
И вни́де Птоломе́й во Антiохі́ю и воз­ложи́ двѣ́ дiади́мы на главу́ свою́, Асі́йскую и Еги́петскую.
Алекса́ндръ же ца́рь бѣ́ въ киликі́и во времена́ о́на, поне́же от­мета́хуся и́же от­ мѣ́стъ о́ныхъ.
И слы́ша Алекса́ндръ и прiи́де на́нь бра́нiю: и изведе́ Птоломе́й си́лу, и срѣ́те его́ руко́ю крѣ́пкою, и прогна́ его́.
И побѣже́ Алекса́ндръ во Араві́ю защи́титися та́мо: ца́рь же Птоломе́й воз­несе́ся.
И усѣ́кну завдiи́ль Арави́тинъ главу́ Алекса́ндрову и посла́ Птоломе́ю.
И ца́рь Птоломе́й у́мре въ тре́тiй де́нь, и су́щiи въ тверды́нехъ погибо́ша от­ су́щихъ въ тверды́нехъ.
И воцари́ся дими́трiй въ лѣ́то сто́ шестьдеся́тъ седмо́е.
Во дни́ о́ны собра́ Ионаѳа́нъ су́щихъ от­ Иуде́и, да вою́ютъ краегра́дiе, е́же во Иерусали́мѣ, и сотвори́ на о́ное миха́ны мно́ги.
И идо́ша нѣ́цыи ненави́дящiи язы́ка и́хъ, му́жiе беззако́н­ницы, ко царю́ дими́трiю и воз­вѣсти́ша ему́, я́ко Ионаѳа́нъ обсто­и́тъ краегра́дiе.
И слы́шавъ разгнѣ́вася: егда́ же слы́ша, ско́ро прiи́де во Птолемаи́ду и написа́ ко Ионаѳа́ну, да не обсто­и́тъ краегра́дiя, но да и́детъ во срѣ́тенiе ему́ тща́телно во Птолемаи́ду, е́же бесѣ́довати съ ни́мъ.
Егда́ же услы́ша Ионаѳа́нъ, повелѣ́ обстоя́ти, и избра́ от­ старѣ́йшинъ Изра́илевыхъ и иере́евъ, и вдаде́ся въ бѣ́д­ст­во:
и взя́въ зла́то и сребро́ и ри́зы и и́ны да́ры мно́ги, и́де ко царю́ во Птолемаи́ду и обрѣ́те благода́ть предъ ни́мъ.
И клевета́ху на него́ нѣ́цыи беззако́н­нiи от­ язы́ка [его́].
И сотвори́ ему́ ца́рь, я́коже сотвори́ша ему́, и́же пре́жде его́ бы́ша, и воз­вы́си его́ предъ всѣ́ми дру́ги сво­и́ми,
и поста́ви его́ нача́лника свяще́н­ству, и ели́ка и́на имѣ́яше пре́жде честна́я, и сотвори́ его́ въ пе́рвыхъ друзѣ́хъ бы́ти.
И моли́ Ионаѳа́нъ царя́ сотвори́ти Иуде́ю безда́н­ну, и три́ топа́рхiи, и самарі́ю, и обѣща́ ему́ три́ста тала́нтъ.
И уго́дно бы́сть царю́, и написа́ Ионаѳа́ну еписто́лiи о всѣ́хъ си́хъ, имѣ́ющыя о́бразъ сицевы́й:
ца́рь дими́трiй бра́ту Ионаѳа́ну ра́доватися и язы́ку Иуде́йскому:
списа́нiе еписто́лiи, ю́же писа́хомъ ласѳе́ну сро́днику на́­шему о ва́съ, писа́хомъ и къ ва́мъ, да вѣ́сте:
ца́рь дими́трiй ласѳе́ну отцу́ ра́доватися:
язы́ку Иуде́йску друго́мъ на́шымъ и сохраня́ющымъ я́же къ на́мъ пра́ведная суди́хомъ благосотвори́ти, ра́ди благопрiя́т­ст­ва и́хъ къ на́мъ:
уста́вихомъ у́бо и́мъ предѣ́лы иуде́йскiя и три́ страны́, Афере́му, ли́дду и рамаѳе́мъ, и́же при­­ложи́шася Иуде́и от­ самарі́и, и вся́ надлежа́щая къ ни́мъ, всѣ́мъ жру́щымъ во Иерусали́мѣ, вмѣ́сто ца́рскихъ, и́хже взима́­ше ца́рь от­ ни́хъ пе́рвѣе на вся́ко лѣ́то от­ жи́тъ земли́ и от­ овоще́й древе́сныхъ,
и и́на надлежа́щая на́мъ от­ны́нѣ десяти́нъ и да́ней надлежа́щихъ на́мъ, и со́ли точи́ла, и при­­надлежа́щихъ на́мъ вѣнце́въ,
вся́ ще́дро оставля́емъ и́мъ, и ничто́же от­ си́хъ отъ­и́мет­ся от­ны́нѣ и въ вѣ́чное вре́мя:
ны́нѣ у́бо при­­лѣжи́те сотвори́ти си́хъ списа́нiе, и да да́ст­ся Ионаѳа́ну и да положи́т­ся въ горѣ́ святѣ́й въ мѣ́стѣ че́стнѣ.
И ви́дѣ дими́трiй ца́рь, я́ко утиши́ся земля́ предъ ни́мъ, и ничто́ ему́ проти́вит­ся, и от­пусти́ вся́ во́и своя́ ко­его́ждо въ мѣ́сто свое́, кромѣ́ чужди́хъ си́лъ, и́хже собра́ от­ острово́въ язы́ческихъ, и враждова́ху ему́ вся́ си́лы отце́въ его́.
Три́фонъ же бѣ́ от­ Алекса́ндровыхъ пе́рвѣе, и ви́дѣ, я́ко вся́ си́лы ро́пщутъ на дими́трiа, и и́де ко Емалку́ю Арави́тину, и́же воспита́ Антiо́ха дѣ́тище Алекса́ндрово:
и при­­лѣжа́­ше ему́, я́ко да да́стъ ему́ е́, да воцари́тъ вмѣ́сто отца́ его́: и воз­вѣсти́ ему́, ели́ка сотвори́ дими́трiй, и вражду́, е́юже вражду́ютъ на́нь си́лы его́, и пребы́сть ту́ дни́ мно́ги.
И посла́ Ионаѳа́нъ ко дими́трiю царю́, да иждене́тъ су́щихъ во краегра́дiи изъ Иерусали́ма и и́же въ тверды́нехъ: бя́ху бо вою́юще Изра́иля.
И посла́ дими́трiй ко Ионаѳа́ну глаго́ля: не то́кмо сiя́ сотворю́ тебѣ́ и язы́ку тво­ему́, но и сла́вою просла́влю тя́ и язы́къ тво́й, а́ще благовре́мен­ство получу́:
ны́нѣ у́бо пра́во сотвори́ши, а́ще по́слеши ми́ муже́й спобора́ющихъ, я́ко от­ступи́ша вси́ во́и мо­и́.
И посла́ ему́ Ионаѳа́нъ три́ ты́сящы муже́й си́льныхъ крѣ́постiю во Антiохі́ю, и прiидо́ша ко царю́, и воз­весели́ся ца́рь о при­­ше́­ст­вiи и́хъ.
И собра́шася и́же от­ гра́да въ среди́ну гра́да сто́ два́десять ты́сящъ муже́й и совѣща́хуся уби́ти царя́.
И бѣжа́ ца́рь во дво́ръ, и объя́ша и́же бѣ́ху от­ гра́да пути́ гра́дскiя, и нача́ша би́тися.
И при­­зва́ ца́рь Иудео́въ на по́мощь, и собра́шася вси́ вку́пѣ къ нему́: и расточи́шася вси́ по гра́ду,
и уби́ша во гра́дѣ въ то́й де́нь сто́ ты́сящъ муже́й, и сожго́ша гра́дъ, и взя́ша коры́сти мно́ги во о́нъ де́нь и изба́виша царя́.
И ви́дѣша и́же бя́ху от­ гра́да, я́ко одержа́ша Иуде́е гра́дъ, я́коже хотѣ́ша, и изнемого́ша мы́сльми сво­и́ми, и возопи́ша ко царю́ съ моле́нiемъ, глаго́люще:
да́ждь на́мъ десни́цу, и да преста́нутъ Иуде́е ра́товати на́съ и гра́дъ.
И поверго́ша ору́жiя своя́ и сотвори́ша ми́ръ. И просла́вишася Иуде́е предъ царе́мъ и предъ всѣ́ми и́же во ца́р­ст­вiи его́, и воз­врати́шася во Иерусали́мъ имѣ́юще коры́сти мно́ги.
И сѣ́де дими́трiй ца́рь на престо́лѣ ца́р­ст­ва сво­его́, и упоко́ися земля́ предъ ни́мъ.
И солга́ вся́ ели́ка рече́, и от­чужди́ся Ионаѳа́на, и не воз­даде́ ему́ по благотворе́ниемъ, я́же воз­даде́ ему́, и оскорби́ его́ зѣло́.
По си́хъ же воз­врати́ся три́фонъ и Антiо́хъ съ ни́мъ о́трочищь ю́ный: и воцари́ся и воз­ложи́ дiади́му.
И собра́шася къ нему́ вси́ во́и, и́хже расточи́ дими́трiй, и ра́товаша проти́ву его́, и побѣже́ и побѣжде́нъ бы́сть.
И взя́ три́фонъ звѣ́ри и одержа́ Антiохі́ю.
И писа́ Антiо́хъ ю́ный Ионаѳа́ну, глаго́ля: уставля́ю тебѣ́ архiере́й­ст­во и поставля́ю тебе́ надъ четы́рми страна́ми, и бу́деши въ друзѣ́хъ ца́рскихъ.
И посла́ ему́ сосу́ды златы́я и служе́нiе, и даде́ ему́ вла́сть пи́ти изъ зла́та и бы́ти въ порфи́рѣ и имѣ́ти гри́вну зла́ту.
И Си́мона бра́та его́ поста́ви во­ево́дою от­ страны́ ти́ра да́же до предѣ́лъ Еги́пта.
И изы́де Ионаѳа́нъ и прохожда́­ше объ ону́ страну́ рѣки́ и во градѣ́хъ, и собра́шася къ нему́ вся́ си́лы си́рскiя въ по́мощь, и прiи́де во Аскало́нъ, и срѣто́ша его́ че́стно от­ гра́да.
И и́де от­ту́ду въ Га́зу, и заключи́шася и́же въ Га́зѣ, и обстоя́ше ю́, и пожже́ окре́стныя гра́ды ея́ огне́мъ, и плѣни́ я́.
И моли́ша Ионаѳа́на и́же от­ Га́зы, и даде́ и́мъ десни́цу, и взя́ сы́ны нача́лниковъ и́хъ въ зало́гъ, и посла́ и́хъ во Иерусали́мъ, и про́йде страну́ да́же до Дама́ска.
И слы́ша Ионаѳа́нъ, я́ко су́ть нача́лницы дими́триевы въ Ка́дисѣ, и́же въ Галиле́и, съ си́лою мно́гою, хотя́ще изри́нути его́ от­ страны́.
И срѣ́теся съ ни́ми, бра́та же сво­его́ Си́мона оста́ви во странѣ́.
И ополчи́ся Си́монъ на веѳсу́ру, и ра́товаша ю́ дни́ мно́ги, и заключи́ ю́.
И проси́ша у него́ десни́цу прiя́ти, и даде́ и́мъ, и изгна́ и́хъ от­ту́ду, и взя́ гра́дъ, и поста́ви въ не́мъ стра́жу.
Ионаѳа́нъ же и по́лкъ его́ прiидо́ша къ водѣ́ ген­ниса́ръ:
и идо́ша у́тро ра́но на по́ле насо́ръ, и се́, по́лкъ иноплеме́н­никовъ срѣ́те его́ на по́ли, и поста́виша на́нь лови́тел­ст­во въ гора́хъ, са́ми же срѣто́ша от­супроти́ву.
Лови́теле же воста́ша от­ мѣ́стъ сво­и́хъ и соста́виша ра́ть,
и побѣго́ша и́же со Ионаѳа́номъ вси́, и ни еди́нъ оста́ся от­ ни́хъ, то́кмо маттаѳі́а сы́нъ Авессало́мовъ, и Иу́да сы́нъ халфі́евъ, нача́лницы во­и́нскихъ си́лъ.
И растерза́ Ионаѳа́нъ ри́зы своя́, и воз­ложи́ зе́млю на главу́ свою́, и помоли́ся:
и обрати́ся на ни́хъ бра́нiю и побѣди́ и́хъ, и бѣго́ша.
И ви́дѣша сво­и́ бѣжа́в­шiи от­ него́, и обрати́шася къ нему́, и гна́ша съ ни́мъ да́же до Ка́диса, да́же до полка́ и́хъ, и ополчи́шася та́мо.
И падо́ша от­ иноплеме́н­никъ въ де́нь то́й три́ ты́сящы муже́й. и воз­врати́ся Ионаѳа́нъ во Иерусали́мъ.
Синодальный
Между тем царь Египетский, собрав многочисленное войско, как песок на берегу морском, и множество кораблей, домогался овладеть царством Александра хитростью и присоединить его к своему царству.
Он пришел в Сирию с мирными речами, и жители отворяли ему города и выходили навстречу, ибо дано было от царя Александра повеление встречать его, потому что он был тесть его.
Когда же Птоломей входил в города, то оставлял войско для стражи в каждом городе.
Когда приблизился он к Азоту, то показали ему сожженное капище Дагона, и Азот и окрестные города разрушенные, и тела пораженные и сожженные во время сражения, ибо сложили их в груды по пути его,
и рассказали царю о всем, что сделал Ионафан, жалуясь на него; но царь промолчал.
Тогда вышел Ионафан навстречу царю в Иоппию с почетом, и приветствовали друг друга и ночевали там.
И шел Ионафан с царем до реки, называемой Елевфера, и потом возвратился в Иерусалим.
Царь же Птоломей овладел городами на морском берегу до Селевкии приморской и составлял злые замыслы против Александра.
И послал послов к царю Димитрию, говоря: приди сюда, заключим между собою союз, и я дам тебе дочь мою, которую имеет Александр, и ты будешь царствовать в царстве отца твоего.
Я раскаиваюсь, что отдал ему дочь мою, ибо он старался убить меня.
Так клеветал он на него, потому что сам домогался царства его.
И, отняв у него дочь свою, отдал ее Димитрию, и стал чужим для Александра, и обнаружилась вражда их.
И вошел Птоломей в Антиохию и возложил на свою голову два венца – Азии и Египта.
Царь Александр находился в то время в Киликии, потому что жители тех мест отпали от него.
Услышав об этом, Александр пошел против него воевать; тогда Птоломей вывел войско и встретил его с крепкою силою, и обратил его в бегство.
И убежал Александр в Аравию, чтобы укрыться там; царь же Птоломей возвысился.
Завдиил, Аравитянин, снял голову с Александра и послал ее Птоломею.
Царь же Птоломей на третий день умер, а оставшиеся в крепостях истреблены были жителями крепостей.
И воцарился Димитрий в сто шестьдесят седьмом году.
В те дни собрал Ионафан Иудеев, чтобы завоевать крепость Иерусалимскую, и устроил перед нею множество машин.
Но некоторые ненавистники народа своего, отступники от закона, пошли к царю и донесли, что Ионафан облагает крепость.
Когда он услышал об этом, разгневался и, поспешно собравшись, отправился в Птолемаиду, и написал Ионафану, чтобы он не облагал крепости, а как можно скорее шел к нему навстречу в Птолемаиду, чтобы переговорить с ним.
Но Ионафан, выслушав это, приказал продолжать осаду и, избрав из старейшин Израильских и священников, решился подвергнуться опасности.
Взяв серебра и золота, одежды и много других даров, он пошел к царю в Птолемаиду и приобрел благоволение его.
И хотя некоторые отступники из того же народа клеветали на него,
но царь поступил с ним так же, как поступали с ним предшественники его, и возвысил его пред всеми друзьями своими,
и утвердил за ним первосвященство и другие почетные отличия, какие он имел прежде, и сделал его одним из первых друзей своих.
И просил Ионафан царя освободить от податей Иудею и три области и Самарию и обещал ему триста талантов.
Царь согласился и написал Ионафану обо всем этом письмо такого содержания:
«Царь Димитрий брату Ионафану и народу Иудейскому – радоваться.
Список письма, которое мы писали о вас Ласфену, родственнику нашему, посылаем и к вам, чтобы вы знали.
Царь Димитрий Ласфену-отцу – радоваться.
Народу Иудейскому, друзьям нашим, верно исполняющим свои обязанности перед нами, мы рассудили оказать благодеяние за их доброе расположение к нам.
Итак, мы утверждаем за ними как пределы Иудеи, так и три области: Аферему, Лидду и Рамафем, которые присоединены к Иудее от Самарии, и все, принадлежащее всем жрецам их в Иерусалиме, за те царские оброки, которые прежде ежегодно получал от них царь с произрастаний земли и с плодов древесных,
и все прочее, принадлежащее нам отныне из десятин и даней, следующих нам, соленые озера и венечный сбор, нам принадлежащий, все вполне уступаем им.
И ничего не будет отменено из сего отныне и навсегда.
Итак, позаботьтесь сделать список с сего, и пусть будет отдан он Ионафану и положен на святой горе в известном месте».
И увидел царь Димитрий, что преклонилась земля пред ним и ничто не противилось ему, и отпустил все войска свои, каждого в свое место, кроме войск чужеземных, которые он нанял с островов чужих народов, за что все войска отцов его ненавидели его.
Трифон, один из прежних приверженцев Александра, видя, что все войска ропщут на Димитрия, отправился к Емалкую Аравитянину, который воспитывал Антиоха, малолетнего сына Александрова;
и настаивал, чтобы он выдал его ему, дабы сделать его царем вместо него; и рассказал ему обо всем, что сделал Димитрий, и о неприязни, которую имеют к нему войска его, и пробыл там много дней.
И послал Ионафан к царю Димитрию, чтобы он вывел оставленных им в Иерусалимской крепости и укреплениях, ибо они нападали на Израиля.
Димитрий послал сказать Ионафану: не только это сделаю для тебя и для народа твоего, но и почту тебя и народ твой великою честью, как скоро буду иметь благоприятное время.
Теперь же ты справедливо поступишь, если пришлешь мне людей на помощь в войне, ибо отложились от меня все войска мои.
И послал к нему Ионафан в Антиохию три тысячи храбрых мужей, и пришли они к царю, и обрадовался царь прибытию их.
Граждане же, собравшись на средину города до ста двадцати тысяч человек, хотели убить царя.
Но царь убежал во дворец, а граждане заняли все улицы города и начали осаждать его.
Тогда царь призвал на помощь Иудеев, и все они тотчас собрались к нему, и вдруг рассыпались по городу, и умертвили в тот день в городе до ста тысяч,
и зажгли город, и взяли в тот день много добычи, и спасли царя.
И увидели граждане, что Иудеи овладели городом, как хотели, и упали духом, и начали взывать к царю, умоляя и говоря:
прости нас, и пусть Иудеи перестанут нападать на нас и на город.
И сложили оружие и заключили мир. И прославились Иудеи перед царем и перед всеми в царстве его и возвратились в Иерусалим с большою добычею.
И воссел царь Димитрий на престоле царства своего, и успокоилась земля пред ним.
Но он солгал во всем, что обещал, и изменил Ионафану и не воздал за сделанное ему добро и сильно оскорбил его.
После того возвратился Трифон и с ним Антиох, еще очень юный; он воцарился и возложил на себя венец.
И собрались к нему все войска, которые распустил Димитрий, и начали воевать с ним, и он обратился в бегство, и был поражен.
И взял Трифон слонов и овладел Антиохиею.
И писал юный Антиох Ионафану, говоря: предоставляю тебе первосвященство и поставляю тебя над четырьмя областями, и ты будешь в числе друзей царских.
И послал ему золотые сосуды и домашнюю утварь и дал ему право пить из золотых сосудов и носить порфиру и золотую пряжку,
а Симона, брата его, поставил военачальником от области Тирской до пределов Египта.
И выступил Ионафан в поход, и проходил по ту сторону реки [Иордана] и по городам, и собрались к нему на помощь все Сирийские войска; и пришел он к Аскалону, и встретили его жители города с честью.
Оттуда пошел он в Газу; но жители Газы заперлись; и осадил он город, и сжег огнем предместья его, и опустошил их.
И упросили жители Газы Ионафана, и он примирился с ними, только взял в заложники сыновей начальников их и отослал их в Иерусалим, и прошел страну до Дамаска.
И услышал Ионафан, что пришли в Кадис, в Галилее, военачальники Димитрия с многочисленным войском, чтобы удалить его от страны.
Но он пошел навстречу им, брата же своего, Симона, оставил в стране.
И расположил Симон стан свой при Вефсуре, и осаждал его многие дни, и запер его.
И просили его о мире, и он согласился, но выгнал их оттуда, и овладел городом, и поставил в нем стражу.
А Ионафан и войско его расположились станом при водах Геннисаретских и утром стали на равнине Насор.
И вот, войско иноплеменников встретилось с ним на равнине, оставив против него засаду в горах, само же шло навстречу ему с противной стороны.
И вышли бывшие в засаде из своих мест, и начали сражаться: тогда все бывшие с Ионафаном обратились в бегство,
и ни одного из них не осталось, кроме Маттафии, сына Авессаломова, и Иуды, сына Халфиева, начальников воинских отрядов.
И разодрал Ионафан одежды свои, и посыпал землю на голову свою, и молился.
Потом возвратился сражаться с ними и поразил их, и они бежали.
Увидев это, убежавшие от него возвратились к нему, и с ним преследовали их до Кадиса, до самого стана их, и там остановились.
В тот день пало от иноплеменников до трех тысяч мужей; и возвратился Ионафан в Иерусалим.
Немецкий (GNB)
König Ptolemäus von Ägypten sammelte viele Truppen – die Menge seiner Soldaten war unzählbar wie die Sandkörner am Meeresstrand – und stellte eine starke Flotte auf. Er wollte Alexander mit List stürzen und dessen Herrschaftsgebiet seinem eigenen angliedern.
Er rückte in Syrien ein und versicherte, in friedlicher Absicht zu kommen. Die Städte öffneten sich ihm und ihre Einwohner gingen ihm in Festzügen entgegen. Alexander selbst hatte befohlen, Ptolemäus als seinen Schwiegervater festlich zu empfangen.
In jeder Stadt, die ihn aufnahm, hinterließ er einen Teil seiner Truppen als Besatzung.
Als er nach Aschdod kam, zeigten ihm die Bewohner den niedergebrannten Tempel Dagons und die Verwüstungen in der Stadt und in den umliegenden Ortschaften. Am Wegrand hatten sie haufenweise die Leichen der Soldaten aufgeschichtet, die im Kampf mit Jonatan gefallen oder ein Opfer der Flammen geworden waren.
Sie erzählten Ptolemäus, was Jonatan getan hatte, und hofften, den König damit gegen ihn einzunehmen. Doch der König ging nicht darauf ein.
Jonatan kam ihm mit glänzendem Gefolge nach Joppe entgegen. Sie begrüßten einander und blieben die Nacht über dort.
Jonatan begleitete den König noch bis zum Fluss Eleutherus und kehrte dann nach Jerusalem zurück.
Ptolemäus brachte alle Städte an der Mittelmeerküste bis hinauf nach Seleuzia in seine Gewalt. Er war entschlossen, Alexander zu stürzen.
Von Seleuzia aus schickte Ptolemäus an König Demetrius folgende Botschaft:

»Lass uns ein Bündnis miteinander schließen: Ich werde dir meine Tochter Kleopatra, die Gemahlin Alexanders, zur Frau geben und du sollst die Herrschaft über das Reich deines Vaters bekommen.

Ich bereue es, dass ich Alexander meine Tochter zur Frau gegeben habe; denn er hat versucht, mich zu ermorden.«
Den Vorwurf gegen Alexander erhob Ptolemäus nur, weil er selbst die Herrschaft über Syrien ergreifen wollte.
Er nahm also Alexander seine Tochter Kleopatra weg und gab sie Demetrius zur Frau. Er brach alle Beziehungen zu Alexander ab und jedem wurde klar, dass die beiden zu Feinden geworden waren.
Dann zog er in die Hauptstadt Antiochia ein und setzte sich die Krone des Seleuzidenreiches auf. So trug er jetzt also zwei Kronen, die von Ägypten und die von Vorderasien.
König Alexander war zu der Zeit in Zilizien, weil dort ein Aufstand drohte.
Als er hörte, was geschehen war, rückte er mit seinen Truppen heran. Aber Ptolemäus trat ihm mit einem starken Heer entgegen und schlug Alexanders Truppen in die Flucht.
Alexander entkam nach Arabien und suchte dort Schutz; Ptolemäus aber stand auf dem Gipfel seiner Macht.
Der Araberfürst Sabdiël ließ Alexander enthaupten und den abgeschlagenen Kopf Ptolemäus überbringen.
Doch Ptolemäus selber starb zwei Tage darauf. Die Leute, die er in den befestigten Städten als Besatzung zurückgelassen hatte, wurden von den Einwohnern umgebracht
und so konnte Demetrius den Thron besteigen. Das war im 167. Jahr der griechischen Herrschaft.
Damals hatte Jonatan gerade die Männer Judäas zur Belagerung der Festung in Jerusalem aufgeboten und viele Belagerungsmaschinen in Stellung gebracht.
Einige Juden, die das Gesetz Gottes missachteten, Feinde ihres eigenen Volkes, gingen zu Demetrius und berichteten ihm davon.
Voller Zorn verlegte der König sofort sein Hauptquartier nach Ptolemaïs und gab Jonatan schriftlich den Befehl, die Belagerung abzubrechen und unverzüglich bei ihm in Ptolemaïs zu einer Unterredung zu erscheinen.
Jonatan befahl, die Belagerung fortzusetzen. Dann wagte er sich in die Höhle des Löwen und ging mit einigen ausgewählten Ratsältesten und Priestern nach Ptolemaïs.
Er nahm Silber und Gold, kostbare Gewänder und viele andere Geschenke mit und es gelang ihm, die Gunst des Königs zu gewinnen.
Verräter aus Israel, die mit Beschuldigungen gegen Jonatan auftraten, konnten daran nichts ändern.
Demetrius behandelte Jonatan, wie es schon Alexander und Ptolemäus vor ihm getan hatten: In Anwesenheit aller Freunde des Königs wurde Jonatan mit hohen Ehren ausgezeichnet,
im Amt des Obersten Priesters und in allen anderen Ämtern und Würden bestätigt und in den Kreis der Ersten der Freunde des Königs aufgenommen.
Jonatan bat sich von König Demetrius Steuerfreiheit aus für Judäa und die drei Bezirke Samariens, die an Judäa angeschlossen worden waren, und versprach dafür eine einmalige Zahlung von 300 Zentnern Silber.
Der König ging darauf ein und ließ für Jonatan eine schriftliche Bestätigung dieser Vereinbarungen ausfertigen:
»König Demetrius grüßt seinen Bruder Jonatan und das jüdische Volk.
Zu eurer Kenntnis lasse ich euch hiermit eine Abschrift des Briefes zukommen, den ich in eurer Angelegenheit an Lasthenes, Mitglied der königlichen Familie, geschrieben habe:
́König Demetrius grüßt seinen väterlichen Freund Lasthenes.
Das jüdische Volk hat seine Freundschaft zu mir durch die Tat bewiesen und ist allen seinen Verpflichtungen nachgekommen. Dafür will ich mich ihm erkenntlich zeigen und habe deshalb Folgendes beschlossen:
Ich bestätige den Juden das Recht auf Judäa und auf die drei Bezirke Efraïm, Lydda und Ramatajim; sie sind von Samarien abgetrennt und in vollem Umfang Judäa angeschlossen worden. Allen, die im Tempel von Jerusalem ihre Opfer darbringen, wird die Zahlung der Steuern erlassen, mit denen der König jährlich die Getreideernte und alle geernteten Baumfrüchte belegte.
Auch die anderen Leistungen, auf die ich Anspruch habe, der Zehnte, die sonstigen Steuern, die Salzsteuer und die goldenen Ehrenkronen für den König, sind den Juden erlassen.
Diese Anordnungen sind unwiderruflich; sie gelten für alle Zukunft.
Sorge dafür, dass eine Abschrift von ihnen in eine Bronzetafel eingraviert und Jonatan übergeben wird. Sie soll auf dem Tempelberg an einer Stelle, wo sie allen zugänglich ist, aufgestellt werden.́«
Als König Demetrius sah, dass das Land unter seiner Herrschaft zur Ruhe gekommen war und sich kein Widerstand mehr gegen ihn regte, löste er mit Ausnahme der Söldnertruppe, die er auf den griechischen Inseln angeworben hatte, sein ganzes Heer auf und schickte die Soldaten nach Hause.

Das nahmen ihm die Männer, die alle schon unter seinen Vorgängern gedient hatten, sehr übel.

Tryphon, ein alter Anhänger Alexanders, sah, wie sehr sie alle über Demetrius verärgert waren. Er ging zu Jamliku, dem Araberfürsten, unter dessen Obhut Antiochus, der kleine Sohn Alexanders, heranwuchs.
Dort blieb er längere Zeit und bedrängte Jamliku unablässig, er solle ihm Antiochus mitgeben, damit dieser in der Nachfolge seines Vaters Alexander die Herrschaft übernehme. Tryphon berichtete Jamliku auch, welche Anordnungen Demetrius getroffen hatte und wie sehr die Soldaten ihn hassten.
Jonatan hatte inzwischen König Demetrius gebeten, die Besatzungstruppen aus der Festung in Jerusalem und aus den anderen Festungen in Judäa abzuziehen; sie kämpften nämlich immer noch gegen Israel.
Demetrius ließ Jonatan darauf ausrichten: »Gern erfülle ich deinen und deines Volkes Wunsch. Ich werde dich und dein Volk auch noch mit den höchsten Ehren auszeichnen, sobald es die Umstände mir erlauben.
Im Augenblick aber wäre es gut, wenn du mir Kriegsleute schicktest, auf die ich mich verlassen kann, denn alle meine Truppen sind von mir abgefallen.«
Jonatan schickte 3000 kampferprobte Soldaten nach Antiochia und der König war sehr froh über ihr Erscheinen.
Wenig später kam es zu einem Volksaufstand. Das Volk von Antiochia rottete sich im Zentrum der Stadt zusammen – etwa 120000 Menschen – und war entschlossen, den König zu beseitigen.
Demetrius flüchtete in seinen Palast, das Volk riegelte alle Zugänge ab und traf Vorbereitungen, den Palast zu stürmen.
Da rief der König die Juden zu Hilfe. Sie waren sofort zur Stelle, schwärmten in der Stadt aus und erschlugen an dem Tag etwa 100000 Aufständische.
Sie steckten die Stadt in Brand und machten reiche Beute. So retteten sie den König.
Als die Aufständischen merkten, dass die Juden die Stadt völlig in ihrer Hand hatten und mit ihr machen konnten, was sie wollten, war es mit ihrem Mut vorbei. Sie flehten den König an:
»Schließ Frieden mit uns! Wenn nur die Juden aufhören, gegen uns und die Stadt zu wüten!«
Sie warfen ihre Waffen weg und ergaben sich. Hoch geehrt vom König und hoch angesehen bei allen seinen Leuten im Reich, konnten die Juden beutebeladen nach Jerusalem heimziehen.
Als Demetrius die Zügel wieder fest in der Hand hatte und Ruhe im Land herrschte,
wollte er nichts mehr von all dem wissen, was er den Juden versprochen hatte. Statt die Dienste zu belohnen, die Jonatan ihm erwiesen hatte, wandte er sich von ihm ab und verfügte harte Maßnahmen.
Dann aber kehrte Tryphon nach Syrien zurück und brachte den jungen Antiochus mit. Antiochus setzte sich die Krone auf und trat die Herrschaft an.
Alle Soldaten, die Demetrius entlassen hatte, standen sofort auf seiner Seite und zogen gegen Demetrius zu Feld. Demetrius musste fliehen.
Tryphon erbeutete die Kriegselefanten und nahm Antiochia ein.
Der junge König schrieb Jonatan einen Brief, in dem er ihn als Obersten Priester bestätigte, seine Herrschaft über Judäa und die drei von Samarien abgetrennten Bezirke anerkannte und ihn in den Kreis seiner Freunde aufnahm.
Zugleich übersandte er ihm goldenes Tafelgeschirr und verlieh ihm das Recht, aus goldenem Becher zu trinken und das Purpurgewand und die goldene Spange zu tragen.
Simeon, den Bruder Jonatans, ernannte er zum Befehlshaber aller Streitkräfte im Bereich zwischen der Tyrischen Treppe und der ägyptischen Grenze.
Jonatan brach von Jerusalem auf und durchzog das Gebiet westlich des Eufrats; er besuchte vor allem die großen Städte. Alle Truppen, die Demetrius entlassen hatte, schlossen sich ihm an.

Als Jonatan nach Aschkelon kam, zogen ihm die Bürger der Stadt zur Begrüßung entgegen.

In Gaza jedoch verschloss man vor ihm die Tore. Jonatan belagerte die Stadt und plünderte und verbrannte die Ortschaften in ihrer Umgebung.
Darauf waren die Leute von Gaza bereit, sich zu unterwerfen. Jonatan schloss Frieden mit ihnen, nahm aber die Söhne der führenden Männer als Geiseln und ließ sie nach Jerusalem bringen. So durchzog er das ganze Land bis hinauf nach Damaskus.
Als Jonatan wieder nach Judäa zurückgekehrt war, wurde ihm gemeldet, dass die Heerführer des Königs Demetrius mit einer großen Streitmacht bei Kedesch in Galiläa erschienen seien, um seinen Unternehmungen ein Ende zu setzen.
Er zog ihnen entgegen und übergab das Kommando in Judäa seinem Bruder Simeon.
Simeon zog mit seinen Truppen vor Bet-Zur, kämpfte längere Zeit gegen die Stadt und hielt sie eingeschlossen.
Schließlich baten die Belagerten um Frieden. Simeon nahm das Angebot an; doch mussten alle die Stadt verlassen. Er nahm Bet-Zur in Besitz und legte Truppen hinein.
Jonatan bezog mit seinem Heer ein Lager am See Gennesaret. Von dort brach er frühmorgens auf und marschierte weiter in die Ebene von Hazor.
In der Ebene kam ihnen das feindliche Heer entgegen. Jonatan wusste nicht, dass die Feinde eine Abteilung vorausgeschickt und im Gebirge einen Hinterhalt gelegt hatten. Während das Hauptheer von vorn angriff,
fiel die Truppe aus dem Hinterhalt den Leuten Jonatans in die Flanke.
Das ganze jüdische Heer ergriff die Flucht; alle ließen Jonatan im Stich außer zwei Truppenführern: Mattatias, dem Sohn Abschaloms, und Judas, dem Sohn Halfis.
Jonatan zerriss seine Kleider, streute sich Erde auf den Kopf und betete.
Dann nahm er den Kampf mit den Feinden auf und zwang sie zur Flucht.
Als die Juden, die vor den Feinden davongelaufen waren, es sahen, kehrten sie um und nahmen mit Jonatan zusammen die Verfolgung auf. Sie trieben die Feinde zurück bis in ihr Lager bei Kedesch.
An diesem Tag waren etwa 3000 Syrer gefallen. Darauf kehrte Jonatan nach Jerusalem zurück.
В данном переводе выбранная книга отсутствует
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible