1-я книга Маккавейская, 5:3

 
  •  
  • 5:1
  • 5:2

  • 5:3
  • 5:4
  • 5:5
  • 5:6
  • 5:7
  • 5:8
  • 5:9
  • 5:10
  • 5:11
  • 5:12
  • 5:13
  • 5:14
  • 5:15
  • 5:16
  • 5:17
  • 5:18
  • 5:19
  • 5:20
  • 5:21
  • 5:22
  • 5:23
  • 5:24
  • 5:25
  • 5:26
  • 5:27
  • 5:28
  • 5:29
  • 5:30
  • 5:31
  • 5:32
  • 5:33
  • 5:34
  • 5:35
  • 5:36
  • см. тж. 2Мак.10:24 || 5:37
  • 5:38
  • 5:39
  • 5:40
  • 5:41
  • 5:42
  • 5:43
  • 5:44
  • 5:45
  • см. тж. 2Мак.12:27 || 5:46
  • 5:47
  • см. тж. Чис.21:22 || 5:48
  • 5:49
  • 5:50
  • 5:51
  • 5:52
  • 5:53
  • 5:54
  • 5:55
  • 5:56
  • 5:57
  • 5:58
  • 5:59
  • 5:60
  • 5:61
  • 5:62
  • 5:63
  • 5:64
  • 5:65
  • 5:66
  • 5:67
  • 5:68
  •  
  • И бы́сть егдá услы́шаша язы́цы о́крестъ, я́ко создáся олтáрь и обнови́ся святы́ня я́коже прéжде, и разгнѣ́вашася зѣлó:
  • и совѣщáшася погуби́ти рóдъ Иáковль, и́же бѣ́ху посредѣ́ и́хъ, и начáша убивáти въ лю́дехъ и истребля́ти.
  • И рáтоваше Иýда на сы́ны Исáвовы во Идумéи, я́же во акравати́нѣ, понéже обсѣдя́ху Изрáиля: и порази́ и́хъ я́звою вели́кою, и утѣсни́ и́хъ, и взя́ коры́сти и́хъ.
  • И помянý злóбу сынóвъ веáнихъ, и́же бѣ́ху лю́демъ въ сѣ́ть и въ соблáзнъ, во éже лови́ти и́мъ на путéхъ.
  • И затвори́шася от­ негó въ пи́ргѣхъ, и наступи́ на ни́хъ, и прокля́ и́хъ, и зажжé пи́рги и́хъ огнéмъ, со всѣ́ми я́же въ ни́хъ бя́ху.
  • И прóйде на сы́ны Аммóни, и обрѣ́те рýку крѣ́пку и лю́ди мнóги, и тимоѳéа вождá и́хъ.
  • И состáви на ни́хъ брáни мнóги, и сотрéни сýть предъ лицéмъ егó, и поби́ и́хъ,
  • и взя́ Иази́ра и дщéри егó, и воз­врати́ся во Иудéю.
  • И собрáшася язы́цы и́же въ Галаади́тидѣ проти́ву Изрáилтяномъ сýщымъ въ предѣ́лѣхъ и́хъ, да избiю́тъ и́хъ. и побѣгóша въ даѳéму тверды́ню.
  • И послáша писáнiе ко Иýдѣ и брáтiи егó, рекýще: собрáшася на ны́ язы́цы, и́же о́крестъ нáсъ, изби́ти нáсъ,
  • и готóвят­ся прiити́ и взя́ти тверды́ню, въ ню́же вбѣгóхомъ, и тимоѳéй éсть во­евóда си́лъ и́хъ:
  • ны́нѣ ýбо при­­шéдъ избáви нáсъ от­ руки́ и́хъ, я́ко падé мнóже­с­т­во от­ нáсъ:
  • и вси́ брáтiя нáша сýщiи въ мѣ́стѣхъ тувíинихъ убiéни сýть, и плѣни́ша жéнъ и́хъ и чáдъ и́хъ и имѣ́нiя и́хъ, и погуби́ша тáмо я́ко ты́сящу мужéй.
  • И ещé писáнiя чтя́хуся, и сé, инíи вѣ́стницы прiидóша от­ Галилéи въ раздрáныхъ ри́захъ, воз­вѣщáюще по словесéмъ си́мъ, рекýще:
  • собрáшася на нáсъ от­ Птолемаи́ды и ти́ра, и Сидóна и всея́ Галилéи иноплемéн­никъ, éже искорени́ти нáсъ.
  • Егдá же услы́ша Иýда и лю́дiе словесá сiя́, собрáся собóръ вели́къ усовѣ́товати, чтó сотворя́тъ брáтiямъ сво­и́мъ сýщымъ въ скóрби и вою́емымъ от­ ни́хъ.
  • И речé Иýда Си́мону и брáту сво­емý: избери́ себѣ́ мýжы и иди́, и избáви брáтiю твою́ сýщую въ Галилéи: áзъ же и брáтъ мóй Ионаѳáнъ пóйдемъ въ Галаади́тъ.
  • И остáви Иóсифа сы́на захáрiина и азáрiю во­евóды лю́демъ съ прóчими вóины во Иудéи на хранéнiе,
  • и заповѣ́да и́мъ, глагóля: при­­лѣжи́те лю́демъ си́мъ и не сотвори́те брáни на язы́ки, дóндеже мы́ воз­врати́мся.
  • И от­дѣли́ша Си́мону мужéй три́ ты́сящы, да и́детъ въ Галилéю, Иýдѣ же óсмь ты́сящъ мужéй въ Галаади́тъ.
  • И и́де Си́монъ въ Галилéю и состáви брáни мнóги на язы́ки, и сотрóшася язы́цы от­ лицá егó,
  • и погнá вслѣ́дъ и́хъ дáже до врáтъ Птолемаи́ды: и падóша от­ язы́къ я́ко три́ ты́сящы мужéй, и взя́ коры́сти и́хъ,
  • и поя́тъ сýщихъ въ Галилéи и во Арватти́сѣхъ съ женáми и чáды, и вся́ ели́ка бя́ху и́мъ, и при­­ведé во Иудéю съ весéлiемъ вéлiимъ.
  • И Иýда маккавéй и Ионаѳáнъ брáтъ егó преидóша Иордáнъ, и идóша пýть трiéхъ днíй въ пусты́ни,
  • и срѣтóша наватéевъ, и прiя́ша и́хъ ми́рно, и повѣ́даша и́мъ вся́, я́же случи́шася брáтiи и́хъ въ Галаади́тидѣ,
  • и я́ко мнóзи от­ ни́хъ заключéни сýть въ Восóрѣ и Восóръ, во Алеми́сѣхъ, хасфóрѣ, макéдѣ и Карнаи́нѣ: сíи вси́ грáди твéрди и вели́цы:
  • и въ прóчiихъ градѣ́хъ Галаади́тиды сýть затворéни, и во ýтрiе стрóят­ся ополчи́тися на тверды́ни и я́ти и изби́ти всѣ́хъ си́хъ во еди́нъ дéнь.
  • И воз­врати́ся Иýда и вóи егó въ пýть въ пусты́ню въ Восóръ внезáпу: и взя́ грáдъ, и уби́ вся́къ мýжескъ пóлъ усты́ мечá, и взя́ вся́ коры́сти и́хъ, и сожжé егó огнéмъ:
  • и востá от­тýду нóщiю и и́де дáже до тверды́ни.
  • И бы́сть предъ зарéю, и воз­двигóша óчи сво­и́, и сé, лю́дiе мнóзи, и́мже не бѣ́ числá, несýще лѣ́­ст­вицы и михáны взя́ти тверды́ню, и рáтоваху и́хъ.
  • И ви́дѣ Иýда, я́ко начáся брáнь, и вóпль грáда взы́де дáже до небесé трубáми и глáсомъ вéлiимъ,
  • и речé мужéмъ си́лы: бíйтеся днéсь за брáтiю вáшу.
  • И изы́де тремя́ начáлы созади́ и́хъ: и воструби́ша трубáми и возопи́ша въ моли́твѣ.
  • И познá пóлкъ тимоѳéовъ, я́ко маккавéй éсть, и от­бѣжá от­ лицá егó, и поби́ и́хъ я́звою вéлiею, и падóша от­ ни́хъ въ дéнь о́нъ я́ко óсмь ты́сящъ мужéй.
  • И обрати́ся [Иýда] въ Масфý и пово­евá ю́ и взя́ ю́, и уби́ вéсь мýжескъ пóлъ ея́ и взя́ коры́сти ея́, и сожжé ю́ огнéмъ:
  • от­тýду пóйде и взя́ хасфóръ, макéдъ и Восóръ и прóчыя грáды Галаади́тиды.
  • И по си́хъ словесѣ́хъ собрá тимоѳéй пóлкъ и́нъ и ополчи́ся къ лицý Рафóна объ онý странý потóка.
  • И послá Иýда согля́дати пóлкъ. и воз­вѣсти́ша емý глагóлюще: сóбрани сýть къ немý вси́ язы́цы, и́же о́крестъ нáсъ, си́ла вéлiя зѣлó:
  • и Арáвлянъ ная́ша въ пóмощь себѣ́, и ополчáют­ся объ онý странý потóка, готóви прiити́ на тя́ на брáнь. и и́де Иýда во срѣ́тенiе и́хъ.
  • И речé тимоѳéй начáлникомъ вóевъ сво­и́хъ: егдá при­­бли́жит­ся Иýда и пóлкъ егó къ потóку воднóму, áще прiи́детъ къ нáмъ прéжде, не мóжемъ постоя́ти проти́ву егó, я́ко могíй воз­мóжетъ проти́ву нáсъ:
  • áще же устраши́т­ся и ополчи́т­ся объ онý странý рѣки́, прéйдемъ къ немý и воз­мóжемъ проти́ву егó.
  • Егдá же при­­бли́жися Иýда къ потóку воднóму, постáви кни́жники людíй при­­ потóцѣ и повелѣ́ и́мъ глагóля: не оставля́йте вся́каго человѣ́ка остáтися въ полцѣ́, но да грядýтъ вси́ на брáнь.
  • И прéйде на ни́хъ прéжде, и вси́ лю́дiе вслѣ́дъ егó. и сотрéни сýть вси́ язы́цы предъ лицéмъ егó, и повергóша орýжiя своя́, и бѣжáша въ кáпище, éже къ Карнаи́нѣ.
  • И взя́ша грáдъ, и кáпище сожгóша огнéмъ со всѣ́ми, я́же въ нéмъ: и побѣждéнъ бы́сть Карнаи́нъ и не воз­мóже ктомý стáти проти́ву лицá Иýдина.
  • И собрá Иýда всѣ́хъ Изрáилтянъ, и́же бѣ́ху въ Галаади́тидѣ, от­ мáла дáже до вели́ка, и жены́ и́хъ и чáда и́хъ и имѣ́нiя, пóлкъ вели́къ зѣлó, прiити́ въ зéмлю Иýдину.
  • И прiидóша дáже до Ефрóна, и сéй грáдъ вéлiй на вхóдѣ твéрдъ зѣлó: и не бѣ́ уклони́тися от­ негó на дéсно или́ шýее, но тóкмо сквоз­ѣ́ егó про­ити́.
  • И заключи́шася, и́же бя́ху въ грáдѣ, и загради́ша вратá кáменiемъ. и послá къ ни́мъ Иýда со словесы́ ми́рными, глагóля:
  • прóйдемъ по земли́ вá­шей, éже от­ити́ въ зéмлю нáшу, и никтóже вáсъ изоби́дитъ, тóкмо ногáми прóйдемъ. и не восхотѣ́ша от­вéрсти емý.
  • И повелѣ́ Иýда проповѣ́дати въ полцѣ́ ополчи́тися ко­емýждо, въ нéмже ктó éсть мѣ́стѣ.
  • И ополчи́шася мýжiе си́лы и рáтоваша грáдъ тóй вéсь дéнь и всю́ нóщь. и предадéся грáдъ въ рýки егó.
  • И поби́ вся́къ мýжескъ пóлъ усты́ мечá и искорени́ егó, и взя́ коры́сти егó и прóйде сквоз­ѣ́ грáдъ по убиéнымъ.
  • И преидóша Иордáнъ въ пóле вели́кое проти́ву лицý веѳсáна.
  • И бѣ́ Иýда собирáя дáльнѣйшихъ и увѣщáваше людíй по всемý пути́, дóндеже прiи́дутъ въ зéмлю Иýдину.
  • И взыдóша на гóру Сióнъ съ весéлiемъ и рáдостiю и при­­несóша всесожжéнiя, я́ко не падé от­ ни́хъ ни еди́нъ, дóндеже воз­врати́шася въ ми́рѣ.
  • И во дни́, въ ня́же бы́сть Иýда и Ионаѳáнъ въ Галаáдѣ, и Си́монъ брáтъ егó въ Галилéи проти́ву лицý Птолемаи́ды,
  • слы́ша Иóсифъ захáрiинъ сы́нъ и азáрiа, начáлницы си́лы, о вéщехъ благосодѣ́ян­ныхъ и о брáнехъ, я́же сотвори́ша,
  • и рѣ́ша: сотвори́мъ и мы́ себѣ́ и́мя и пóйдемъ рáтовати на язы́ки, и́же о́крестъ нáсъ.
  • И воз­вѣсти́ша сýщымъ от­ си́лы я́же съ ни́ми и идóша на Иамнíю.
  • И изы́де горгíа изъ грáда и мýжiе егó во срѣ́тенiе и́мъ на брáнь.
  • И побѣждéнъ бы́сть Иóсифъ и азáрiа, и гнáни бы́ша дáже до предѣ́лъ Иýдиныхъ: и падóша въ дéнь о́нъ от­ людíй Изрáилевыхъ я́ко двѣ́ ты́сящы мужéй. и бы́сть я́зва вели́ка въ лю́дехъ Изрáилевыхъ,
  • понéже не послýшаша Иýды и брáтiй егó, мня́щеся хрáбри бы́ти:
  • тíи же не бя́ху от­ сѣ́мене мужéй óнѣхъ, и́миже дадéся спасéнiе Изрáилю рукóю и́хъ.
  • И мýжъ Иýда и брáтiя егó прослáвишася зѣлó предъ всѣ́мъ Изрáилемъ и язы́ки всѣ́ми, идѣ́же слы́шашеся и́мя и́хъ.
  • И совокупи́шася къ ни́мъ блáго глагóлющiи.
  • И изы́де Иýда и брáтiя егó, и рáтоваху сынóвъ Исáвлихъ въ земли́ я́же къ ю́гу, и порази́ Хеврóна и дщéри егó, и разори́ тверды́ни егó, и столпы́ егó пожжé о́крестъ.
  • И воз­дви́жеся ити́ въ зéмлю иноплемéн­никовъ и прохождá­ше самарíю.
  • Въ дéнь о́нъ падóша свящéн­ницы на брáни, хотя́щiи хрáбрѣе бы́ти, внегдá изы́ти и́мъ на брáнь безъ совѣ́та [егó].
  • И уклони́ся Иýда во азóтъ въ зéмлю иноплемéн­никовъ, и разори́ кáпища и́хъ, и извая́нiя богóвъ и́хъ сожжé огнéмъ, и взя́ коры́сти от­ градóвъ, и воз­врати́ся въ зéмлю Иýдину.
  • Когда окрестные народы услышали, что построен жертвенник и возобновлено святилище, как прежде, сильно вознегодовали;
  • и решились истребить род Иакова, живший среди них, и начали убивать и истреблять людей в этом народе.
  • Тогда Иуда ополчился против сынов Исава в Идумее, в Акравиме, так как они держали в осаде Израиля, и поразил их великим поражением, и смирил их, и взял добычи их.
  • Вспомнил он и о злобе сынов Веана, которые были для народа сетью и претыканием, строя ему засады на дорогах.
  • Хотя они заперлись от него в башнях, но он ополчился против них, предал их заклятию и сожег огнем башни их со всеми, бывшими в них.
  • Потом он перешел к сынам Аммона и встретил сильное войско и многочисленный народ и Тимофея, предводителя их.
  • Он имел с ними много сражений, и они были разбиты пред лицем его; он поразил их;
  • взял Иазер и селения его и возвратился в Иудею.
  • Тогда собрались язычники, жившие в Галааде, против Израильтян, находившихся в пределах их, чтобы истребить их; но они бежали в крепость Дафему.
  • И послали письма к Иуде и братьям его и сказали: собрались против нас окружающие нас язычники, чтобы истребить нас,
  • и готовятся идти и сделать нападение на крепость, в которую мы убежали, и Тимофей предводительствует войском их.
  • Итак, приди и избавь нас от руки их, ибо множество из нас погибло;
  • и все братья наши, бывшие в пределах Това, преданы смерти, а жен их и детей их и имущество взяли в плен, и погубили там около тысячи мужей.
  • Еще читались эти письма, как вот, пришли другие вестники из Галилеи в разодранных одеждах с таким извещением:
  • собрались против нас из Птолемаиды и из Тира и Сидона, и из всей Галилеи языческой, чтобы погубить нас.
  • Когда услышал эти слова Иуда и народ, то собралось великое собрание для совещания, что сделать для сих братьев, находящихся в бедствии и угрожаемых войною от тех язычников?
  • Тогда Иуда сказал Симону, брату своему: выбери себе мужей и иди и защити братьев твоих, находящихся в Галилее; а я и Ионафан, брат мой, пойдем в Галаад.
  • И оставил он Иосифа, сына Захарии, и Азарию начальниками над народом с остатком войска в Иудее на охранение.
  • И дал им повеление, сказав: управляйте народом сим, но не начинайте войны против язычников до нашего возвращения.
  • Симону отделены для похода в Галилею три тысячи мужей, Иуде же – в Галаад восемь тысяч мужей.
  • И отправился Симон в Галилею и произвел много сражений с язычниками, и разбиты им язычники.
  • Он преследовал их до ворот Птолемаиды, и пало из язычников до трех тысяч мужей, и он взял добычи их.
  • Также взял он с собою находившихся в Галилее и Арваттах [Иудеев] с женами и детьми и со всем имением их и привел в Иудею с великою радостью.
  • А Иуда Маккавей и Ионафан, брат его, перешли Иордан и совершили трехдневный путь в пустыне.
  • Их встретили Навуфеи и приняли мирно, и рассказали им все, случившееся с братьями их в Галааде,
  • и что многие из них заперты в Васаре и Восоре, в Алемах, Хасфоре, Македе и Карнаине – все сии города укреплены и велики –
  • и в прочих городах Галаада находятся в осаде, и что завтра назначено напасть на эти укрепления и взять их и погубить всех их в один день.
  • Посему Иуда со своим войском вдруг направил путь свой в пустыню к Восору и взял этот город, и избил весь мужеский пол острием меча, и взял все добычи их, и сожег его огнем;
  • а оттуда отправился ночью и шел до укрепления.
  • Когда наступало утро, и подняли глаза, и вот, народ многочисленный, которому числа не было, поднимают лестницы и машины, чтобы взять укрепление, и осаждают бывших в нем.
  • Увидел Иуда, что началась битва и вопль города восходил на небо трубами и громким криком,
  • и сказал воинам: сражайтесь теперь за братьев ваших.
  • Он обошел врагов с тыла с тремя отрядами, и затрубили трубами и воскликнули с молитвою;
  • и узнало войско Тимофея, что это – Маккавей, и побежали от лица его, и он поразил их великим поражением, и пало из них в этот день до восьми тысяч мужей.
  • Тогда поворотил он в Масфу и осадил и взял ее, избил весь мужеский пол в ней, взял добычи ее и сожег ее огнем;
  • отправившись оттуда, он взял Хасфон, Макед, Восор и прочие города Галаадские.
  • После этих событий Тимофей собрал другое войско и расположился станом перед Рафоном по ту сторону потока.
  • И послал Иуда осмотреть войско, и объявили ему и сказали: собрались к ним все окружающие нас язычники – сила весьма многочисленная,
  • и они наняли в помощь себе Аравитян и расположились станом за потоком, будучи готовы идти против тебя войною. И пошел Иуда навстречу им.
  • Тогда Тимофей сказал своим военачальникам, когда Иуда и войско его приближались к потоку воды: если он перейдет к нам прежде, то мы не в силах будем устоять против него, ибо он превозможет нас.
  • Если же он убоится и расположится станом по ту сторону потока, то мы перейдем к нему и превозможем его.
  • Как только подошел Иуда к потоку воды, то поставил при потоке народных писцов и приказал им, сказав: не оставляйте ни одного человека в стане, но пусть все идут на сражение.
  • И переправился к ним первый и весь народ за ним. И сокрушены были пред лицем его все язычники, и бросили оружие свое, и убежали в капище, которое было в Карнаине.
  • Тогда взяли они этот город и сожгли огнем капище со всеми находившимися в нем; и побежден был Карнаин и не мог более противостоять Иуде.
  • И собрал Иуда всех Израильтян, находившихся в Галааде, от малого до большого, и жен их, и детей их, и имение, очень большое ополчение, чтобы идти в землю Иудейскую.
  • И дошли они до Ефрона. Это был большой город, весьма укрепленный, на пути; невозможно было уклониться от него ни вправо, ни влево; надобно было пройти посреди него,
  • а жители заперлись в нем и ворота завалили камнями.
  • Иуда послал к ним с мирным предложением: мы пройдем по земле вашей, чтобы идти нам в землю нашу, и никто не обидит вас, только ногами нашими пройдем. Но они не захотели отворить ему.
  • Тогда Иуда приказал объявить в ополчении, чтобы каждый ополчился на своем месте;
  • и ополчились воины и осаждали город весь тот день и всю ночь, и сдался город в руки его.
  • И побил он весь мужеский пол острием меча и до основания разрушил город, и взял добычи его, и прошел через город по убитым.
  • И переправились через Иордан на великую равнину против Вефсана.
  • И собирал Иуда отставших и ободрял народ в продолжение всего пути, доколе не пришли в землю Иудейскую.
  • И взошли на гору Сион с весельем и радостью и принесли всесожжения, потому что никто не пал из них до самого возвращения в мире.
  • В те дни, когда Иуда и Ионафан находились в Галааде, а Симон, брат его, – в Галилее перед Птолемаидою,
  • услышали Иосиф, сын Захарии, и Азарий, военачальники, о славных воинских подвигах, совершенных ими,
  • и сказали: сделаем и мы себе имя; пойдем воевать с язычниками, окружающими нас.
  • Так объявили они бывшему при них войску и пошли на Иамнию.
  • И вышел Горгий из города и воины его навстречу им на сражение.
  • И, обратившись в бегство, Иосиф и Азария были преследуемы до пределов Иудеи; и пали в этот день из народа Израильского до двух тысяч мужей.
  • И было великое замешательство в народе Израильском, потому что не послушались Иуды и братьев его, мечтая показать храбрость,
  • тогда как они не были от семени тех мужей, руке которых предоставлено спасение Израиля.
  • Но муж Иуда и братья его весьма прославились перед всем Израилем и перед всеми народами, где только слышно было имя их, –
  • и собирались к ним приветствующие.
  • После того вышел Иуда и братья его и воевали против сынов Исава в земле, лежащей к югу, и поразил Хеврон и селения его, и разрушил укрепление его, и сожег башни его вокруг него,
  • и поднялся, чтобы идти в землю иноплеменников, и прошел Самарию.
  • В то время пали в сражении священники, желавшие прославиться храбростью и безрассудно вышедшие на войну.
  • И обратился Иуда в Азот, землю иноплеменников, разрушил жертвенники их, сожег огнем резные изображения богов их, взял добычи городов и возвратился в землю Иудейскую.
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта


Библия на портале Азбука веры (312 голосов: 4.56 из 5)