Апостола Павла 1-е послание к Тимофею, 4:16

 
  • Дх7ъ же ћв­с­т­вен­нэ гlетъ, ћкw въ послBднzz временA t­стyпzтъ нёцыи t­ вёры, внeмлюще духовHмъ лeстчымъ и3 ўчeніємъ бэсHвскимъ,
  • въ лицемёріи лжесловє1сникъ, сожжeн­ныхъ сво­eю с0вэстію,
  • воз­бранsющихъ жени1тисz, ўдалsтисz t­ брa­шенъ, ±же бг7ъ сотвори2 въ снэдeніе со благодарeніемъ вBрнымъ и3 познaв­шымъ и4стину.
  • [(ҐЗа? 285.Ґ)] ЗанE всsкое создaніе б9іе добро2, и3 ничт0же t­мeтно, со благодарeніемъ пріeмлемо,
  • њсщ7aет­сz бо сл0вомъ б9іимъ и3 моли1твою.
  • Сі‰ вс‰ сказyz брaтіи, д0бръ бyдеши служи1тель їи7са хrтA, питaемь словесы2 вёры и3 д0брымъ ўчeніемъ, є3мyже послёдовалъ є3си2.
  • Сквeрныхъ же и3 бaбіихъ бaсней t­рицaйсz, њбучaй же себE ко бlгочcтію:
  • тэлeсное бо њбучeніе вмaлэ є4сть полeзно, ґ бlгочcтіе на всE полeзно є4сть, њбэтовaніе и3мёющее животA н­н7эшнzгw и3 грzдyщагw.
  • [За?.] Вёрно сл0во и3 всsкагw пріsтіz дост0йно.
  • На сіe бо и3 труждaемсz и3 поношaеми є3смы2, ћкw ўповaхомъ на бг7а жи1ва, и4же є4сть сп7си1тель всBмъ человёкwмъ, пaче же вBрнымъ.
  • Завэщавaй сі‰ и3 ўчи2.
  • Никт0же њ ю4ности тво­eй да неради1тъ: но њ1бразъ бyди вBрнымъ сл0вомъ, житіeмъ, любо­1вію, дyхомъ, вёрою, чтcот0ю.
  • Д0ндеже пріидY, внемли2 чтeнію, ўтэшeнію, ўчeнію.
  • Не неради2 њ сво­eмъ даровaніи живyщемъ въ тебЁ, є4же дано2 тебЁ бhсть прbр0че­с­т­вомъ съ воз­ложeніемъ рyкъ свzщeн­ниче­ст­ва.
  • Въ си1хъ по­учaйсz, въ си1хъ пребывaй, [въ си1хъ разумэвaй,] да преспэsніе твоE kвлeно бyдетъ во всёхъ.
  • Внимaй себЁ и3 ўчeнію и3 пребывaй въ ни1хъ: сі‰ бо творS, и3 сaмъ спасeшисz и3 послyша­ю­щіи тебє2.
  • Дух же ясно говорит, что в последние времена отступят некоторые от веры, внимая духам обольстителям и учениям бесовским,
  • через лицемерие лжесловесников, сожженных в совести своей,
  • запрещающих вступать в брак и употреблять в пищу то, что Бог сотворил, дабы верные и познавшие истину вкушали с благодарением.
  • [Зач. 285А.] Ибо всякое творение Божие хорошо, и ничто не предосудительно, если принимается с благодарением,
  • потому что освящается словом Божиим и молитвою.
  • Внушая сие братиям, будешь добрый служитель Иисуса Христа, питаемый словами веры и добрым учением, которому ты последовал.
  • Негодных же и бабьих басен отвращайся, а упражняй себя в благочестии,
  • ибо телесное упражнение мало полезно, а благочестие на все полезно, имея обетование жизни настоящей и будущей.
  • [Зач. 285Б.] Слово сие верно и всякого принятия достойно.
  • Ибо мы для того и трудимся и поношения терпим, что уповаем на Бога живаго, Который есть Спаситель всех человеков, а наипаче верных.
  • Проповедуй сие и учи.
  • Никто да не пренебрегает юностью твоею; но будь образцом для верных в слове, в житии, в любви, в духе, в вере, в чистоте.
  • Доколе не приду, занимайся чтением, наставлением, учением.
  • Не неради о пребывающем в тебе даровании, которое дано тебе по пророчеству с возложением рук священства.
  • О сем заботься, в сем пребывай, дабы успех твой для всех был очевиден.
  • Вникай в себя и в учение; занимайся сим постоянно: ибо, так поступая, и себя спасешь и слушающих тебя.
  • Spiri­tus autem manife­s­te dicit, quia in novissimis tempori­bus di­scedent quidam a fide, attenden­tes spiriti­bus seduc­tori­bus et doctri­nis dae­moniorum,
  • in hypocrisi loquenti­um mendaci­um et cauteriatam habenti­um suam con­­sci­entiam,
  • prohibenti­um nubere, ab­s­tinere a cibis, quos Deus creavit ad percipi­en­dum cum gratiarum actione fideli­bus et his, qui cognove­runt veritatem.
  • Quia om­nis cre­atura Dei bona, et nihil reici­en­dum, quod cum gratiarum actione percipitur;
  • sanc­ti­fi­catur enim per verbum Dei et orationem.
  • Hae­c proponens fratri­bus bonus eris mi­nister Chri­s­ti Iesu, enutri­tus verbis fidei et bonae­ doctrinae­, quam assecu­tus es;
  • profanas autem et aniles fabulas devita. Exerce teipsum ad pi­etatem;
  • nam corporalis exercitatio ad modicum utilis est, pi­etas autem ad omnia utilis est promissionem habens vitae­, quae­ nunc est, et futurae­.
  • Fidelis sermo et omni accep­tione dignus:
  • in hoc enim laboramus et certamus, quia spe­rantes sumus in Deum vivum, qui est salvator omni­um homi­num, maxime fideli­um.
  • Prae­cipe hae­c et doce.
  • Nemo adule­scentiam tuam con­temnat; sed exemplum esto fideli­um in verbo, in con­versatione, in caritate, in fide, in ca­s­titate.
  • Dum venio, attende lectioni, exhortationi, doctrinae­.
  • Noli neglegere donationem, quae­ in te est, quae­ data est tibi per prophetiam cum impositione manuum presbyterii.
  • Hae­c meditare, in his esto, ut profec­tus tuus manife­s­tus sit omni­bus.
  • Attende tibi et doctrinae­; in­s­ta in illis; hoc enim faci­ens et teipsum salvum faci­es et eos, qui te audiunt.
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта