Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Сол. 2Сол. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

2-я книга Паралипоменон (Хроник)

 
  • Аза́рiа же сы́нъ Ада́довъ, бы́сть на не́мъ Ду́хъ Бо́жiй:
  • и изы́де во срѣ́тенiе а́сѣ и всему́ Иу́дѣ и Венiами́ну и рече́ ему́: услы́шите мя́, а́са и ве́сь Иу́да и Венiами́нъ: Госпо́дь съ ва́ми, я́ко бы́сте съ ни́мъ: и а́ще взы́щете его́, обря́щет­ся ва́мъ, а́ще же оста́вите его́, оста́витъ ва́съ:
  • мно́зи дні́е [бу́дутъ] во Изра́или безъ Бо́га и́стин­наго и безъ свяще́н­ника уча́щаго и безъ зако́на:
  • егда́ же обратя́т­ся въ печа́ли ко Го́споду Бо́гу Изра́илеву и взы́щутъ его́, и обря́щет­ся и́мъ:
  • и во вре́мя о́но не бу́детъ ми́ръ исходя́щему и входя́щему, я́ко у́жасъ Госпо́день на всѣ́хъ обита́ющихъ на земли́
  • и ополчи́т­ся язы́къ на язы́къ и гра́дъ проти́ву гра́да, я́ко Госпо́дь смути́тъ и́хъ во вся́цѣй печа́ли:
  • и вы́ укрѣпи́теся, и да не ослабѣ́ютъ ру́ки ва́шя, е́сть бо мзда́ дѣ́лу ва́­шему.
  • И егда́ услы́ша а́са словеса́ сiя́ и проро́че­с­т­во аза́рiи проро́ка, укрѣпи́ся и отъ­я́ вся́ и́долы от­ всея́ земли́ Иу́дины и Венiами́ни и от­ градо́въ, и́хже содержа́­ше иеровоа́мъ въ горѣ́ Ефре́мли, и освяти́ олта́рь Госпо́день, и́же бѣ́ предъ хра́момъ Госпо́днимъ:
  • собра́ же [всего́] Иу́ду и Венiами́на и при­­ше́лцевъ обита́ющихъ съ ни́мъ от­ Ефре́ма и от­ Манассі́и и от­ Симео́на, мно́зи бо къ нему́ при­­бѣго́ша от­ Изра́иля, егда́ уви́дѣша, я́ко Госпо́дь Бо́гъ его́ съ ни́мъ.
  • И собра́шася во Иерусали́мъ въ ме́сяцъ тре́тiй, въ лѣ́то пято­е­на́­де­сять ца́р­ст­ва а́сы,
  • и пожро́ша Го́споду въ де́нь то́й от­ коры́стей, и́хже при­­ведо́ша, воло́въ се́дмь со́тъ и ове́цъ се́дмь ты́сящъ,
  • и по­идо́ша въ завѣ́тѣ, е́же иска́ти Го́спода Бо́га оте́цъ сво­и́хъ всѣ́мъ се́рдцемъ и все́ю душе́ю сво­е́ю:
  • и [рече́]: вся́къ, и́же а́ще не взы́щетъ Го́спода Бо́га Изра́илева, да у́мретъ от­ ю́наго да́же до старѣ́йшаго, от­ му́жа да́же до жены́.
  • И кля́шася Го́споду гла́сомъ вели́кимъ въ восклица́нiи и въ труба́хъ и въ ро́жаныхъ.
  • И воз­ра́довася ве́сь Иу́да о кля́твѣ, я́ко от­ всея́ души́ кля́шася, и все́ю во́лею взыска́ша его́, и обрѣ́теся и́мъ, и даде́ и́мъ Госпо́дь поко́й о́крестъ.
  • И маа́ху ма́терь свою́ от­лучи́, да не слу́житъ Аста́рту, и сокруши́ и́дола и сожже́ въ пото́цѣ ке́дрстѣмъ.
  • То́кмо высо́кихъ не от­ста́ви, еще́ бо бя́ху во Изра́или, но се́рдце а́сы бѣ́ соверше́н­но во всѣ́хъ дне́хъ его́:
  • и внесе́ свята́я дави́да отца́ сво­его́ и свята́я своя́ въ до́мъ Бо́жiй, сребро́ и зла́то и сосу́ды.
  • И бра́нь не бы́сть ему́ да́же до три́десять пя́таго лѣ́та ца́р­ст­ва а́сина.
  • Тогда на Азарию, сына Одедова, сошел Дух Божий,
  • и вышел он навстречу Асе и сказал ему: послушайте меня, Аса и весь Иуда и Вениамин: Господь с вами, когда вы с Ним; и если будете искать Его, Он будет найден вами; если же оставите Его, Он оставит вас.
  • Многие дни Израиль будет без Бога истинного, и без священника учащего, и без закона.
  • Но когда он обратится в тесноте своей к Господу Богу Израилеву и взыщет Его, Он даст им найти Себя.
  • В те времена не будет мира ни выходящему, ни входящему, ибо великие волнения будут у всех жителей земель;
  • народ будет сражаться с народом, и город с городом, потому что Бог приведет их в смятение всякими бедствиями.
  • Но вы укрепитесь, и пусть не ослабевают руки ваши, потому что есть возмездие за дела ваши.
  • Когда услышал Аса слова сии и пророчество [Азарии], сына Одеда пророка, то ободрился и изверг мерзости языческие из всей земли Иудиной и Вениаминовой и из городов, которые он взял на горе Ефремовой, и обновил жертвенник Господень, который пред притвором Господним.
  • И собрал всего Иуду и Вениамина и живущих с ними переселенцев от Ефрема и Манассии и Симеона; ибо многие от Израиля перешли к нему, когда увидели, что Господь, Бог его, с ним.
  • И собрались в Иерусалим в третий месяц, в пятнадцатый год царствования Асы;
  • и принесли в день тот жертву Господу из добычи, которую привели, из крупного скота семьсот и из мелкого семь тысяч;
  • и вступили в завет, чтобы взыскать Господа Бога отцов своих от всего сердца своего и от всей души своей;
  • а всякий, кто не станет искать Господа Бога Израилева, должен умереть, малый ли он или большой, мужчина ли или женщина.
  • И клялись Господу громогласно и с восклицанием и при звуке труб и рогов.
  • И радовались все Иудеи сей клятве, потому что от всего сердца своего клялись и со всем усердием взыскали Его, и Он дал им найти Себя. И дал им Господь покой со всех сторон.
  • И Мааху, мать свою, царь Аса лишил царского достоинства за то, что она сделала истукан для дубравы. И ниспроверг Аса истукан ее, и изрубил в куски, и сжег на долине Кедрона.
  • Хотя высоты не были отменены у Израиля, но сердце Асы было вполне предано Господу во все дни его.
  • И внес он посвященное отцом его и свое посвящение в дом Божий, серебро и золото и сосуды.
  • И не было войны до тридцать пятого года царствования Асы.
  • וַעֲזַרְיָהוּ בֶּן־עוֹדֵד, הָיְתָה עָלָיו רוּחַ אֱלֹהִים׃
  • וַיֵּצֵא לִפְנֵי אָסָא, וַיֹּאמֶר לוֹ, שְׁמָעוּנִי אָסָא וְכָל־יְהוּדָה וּבִנְיָמִן; יְהוָה עִמָּכֶם בִּהְיוֹתְכֶם עִמּוֹ, וְאִם־תִּדְרְשֻׁהוּ יִמָּצֵא לָכֶם, וְאִם־תַּעַזְבֻהוּ יַעֲזֹב אֶתְכֶם׃ ס
  • וְיָמִים רַבִּים לְיִשְׂרָאֵל; לְלֹא אֱלֹהֵי אֱמֶת, וּלְלֹא כֹּהֵן מוֹרֶה וּלְלֹא תוֹרָה׃
  • וַיָּשָׁב בַּצַּר־לוֹ, עַל־יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל; וַיְבַקְשֻׁהוּ וַיִּמָּצֵא לָהֶם׃
  • וּבָעִתִּים הָהֵם, אֵין שָׁלוֹם לַיּוֹצֵא וְלַבָּא; כִּי מְהוּמֹת רַבּוֹת, עַל כָּל־יוֹשְׁבֵי הָאֲרָצוֹת׃
  • וְכֻתְּתוּ גוֹי־בְּגוֹי וְעִיר בְּעִיר; כִּי־אֱלֹהִים הֲמָמָם בְּכָל־צָרָה׃
  • וְאַתֶּם חִזְקוּ, וְאַל־יִרְפּוּ יְדֵיכֶם; כִּי יֵשׁ שָׂכָר לִפְעֻלַּתְכֶם׃ ס
  • וְכִשְׁמֹעַ אָסָא הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה, וְהַנְּבוּאָה עֹדֵד הַנָּבִיא, הִתְחַזַּק, וַיַּעֲבֵר הַשִּׁקּוּצִים מִכָּל־אֶרֶץ יְהוּדָה וּבִנְיָמִן, וּמִן־הֶעָרִים, אֲשֶׁר לָכַד מֵהַר אֶפְרָיִם; וַיְחַדֵּשׁ אֶת־מִזְבַּח יְהוָה, אֲשֶׁר לִפְנֵי אוּלָם יְהוָה׃
  • וַיִּקְבֹּץ, אֶת־כָּל־יְהוּדָה וּבִנְיָמִן, וְהַגָּרִים עִמָּהֶם, מֵאֶפְרַיִם וּמְנַשֶּׁה וּמִשִּׁמְעוֹן; כִּי־נָפְלוּ עָלָיו מִיִּשְׂרָאֵל לָרֹב, בִּרְאֹתָם כִּי־יְהוָה אֱלֹהָיו עִמּוֹ׃ פ
  • וַיִּקָּבְצוּ יְרוּשָׁלִַם בַּחֹדֶשׁ הַשְּׁלִישִׁי; לִשְׁנַת חֲמֵשׁ־עֶשְׂרֵה לְמַלְכוּת אָסָא׃
  • וַיִּזְבְּחוּ לַיהוָה בַּיּוֹם הַהוּא, מִן־הַשָּׁלָל הֵבִיאוּ; בָּקָר שְׁבַע מֵאוֹת, וְצֹאן שִׁבְעַת אֲלָפִים׃
  • וַיָּבֹאוּ בַבְּרִית, לִדְרוֹשׁ אֶת־יְהוָה אֱלֹהֵי אֲבוֹתֵיהֶם; בְּכָל־לְבָבָם וּבְכָל־נַפְשָׁם׃
  • וְכֹל אֲשֶׁר לֹא־יִדְרֹשׁ לַיהוָה אֱלֹהֵי־יִשְׂרָאֵל יוּמָת; לְמִן־קָטֹן וְעַד־גָּדוֹל, לְמֵאִישׁ וְעַד־אִשָּׁה׃
  • וַיִּשָּׁבְעוּ לַיהוָה, בְּקוֹל גָּדוֹל וּבִתְרוּעָה; וּבַחֲצֹצְרוֹת וּבְשׁוֹפָרוֹת׃
  • וַיִּשְׂמְחוּ כָל־יְהוּדָה עַל־הַשְּׁבוּעָה, כִּי בְכָל־לְבָבָם נִשְׁבָּעוּ, וּבְכָל־רְצוֹנָם בִּקְשֻׁהוּ, וַיִּמָּצֵא לָהֶם; וַיָּנַח יְהוָה לָהֶם מִסָּבִיב׃
  • וְגַם־מַעֲכָה אֵם אָסָא הַמֶּלֶךְ, הֱסִירָהּ מִגְּבִירָה, אֲשֶׁר־עָשְׂתָה לַאֲשֵׁרָה מִפְלָצֶת; וַיִּכְרֹת אָסָא אֶת־מִפְלַצְתָּהּ, וַיָּדֶק וַיִּשְׂרֹף בְּנַחַל קִדְרוֹן׃
  • וְהַבָּמוֹת, לֹא־סָרוּ מִיִּשְׂרָאֵל; רַק לְבַב־אָסָא הָיָה שָׁלֵם כָּל־יָמָיו׃
  • וַיָּבֵא אֶת־קָדְשֵׁי אָבִיו וְקָדָשָׁיו בֵּית הָאֱלֹהִים; כֶּסֶף וְזָהָב וְכֵלִים׃
  • וּמִלְחָמָה לֹא הָיָתָה; עַד שְׁנַת־שְׁלֹשִׁים וְחָמֵשׁ לְמַלְכוּת אָסָא׃ ס