Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

2-я книга Паралипоменон (Хроник)

 
  • Седми́ лѣ́тъ бѣ́ Иоа́съ, егда́ ца́р­ст­вовати нача́, и четы́редесять лѣ́тъ ца́р­ст­вова во Иерусали́мѣ. И́мя же ма́тери его́ Саві́а от­ вирсаве́и.
  • Сотвори́ же Иоа́съ уго́дное предъ Го́сподемъ во вся́ дни́ Иода́а свяще́н­ника.
  • И поя́тъ ему́ Иода́й жены́ двѣ́, и роди́ша сы́ны и дще́ри.
  • И бы́сть по си́хъ, и взы́де на се́рдце Иоа́су, да воз­нови́тъ до́мъ Госпо́день.
  • И собра́ свяще́н­ники и леви́ты и рече́ и́мъ: иди́те во гра́ды Иу́дины, и собери́те от­ всего́ Изра́иля сребро́ ко обновле́нiю хра́ма Госпо́дня от­ лѣ́та до лѣ́та, и поспѣ́шно сотвори́те. Леви́ти же не потща́шася.
  • И при­­зва́ ца́рь Иоа́съ Иода́а нача́лника и рече́ ему́: почто́ не надсматря́лъ еси́ леви́товъ, е́же при­­нести́ от­ Иу́ды и от­ Иерусали́ма, е́же уста́влено е́сть от­ Моисе́а человѣ́ка Бо́жiя, егда́ собра́ Изра́иля въ ски́нiю свидѣ́нiя?
  • Гоѳолі́а бо бѣ́ нечести́ва, и сы́нове ея́ разори́ша до́мъ Бо́жiй, я́ко свята́я до́му Госпо́дня сотвори́ша Ваали́му.
  • И повелѣ́ ца́рь, да сотворя́тъ ковче́жецъ и поста́вятъ при­­ вратѣ́хъ Госпо́днихъ извнѣ́,
  • и да проповѣ́дятъ во Иуде́и и во Иерусали́мѣ, при­­носи́ти Го́споду, я́коже уста́ви Моисе́й ра́бъ Бо́жiй надъ Изра́илемъ въ пусты́ни.
  • И да́ша вси́ нача́лницы и вси́ лю́дiе, и вноша́ху и влага́ху въ ковче́жецъ, до́ндеже напо́лнися.
  • И бы́сть егда́ при­­ноша́ху ковче́жецъ къ настоя́телемъ царе́вымъ рука́ми леви́тскими, и егда́ уви́дѣша, я́ко умно́жися сребро́, и при­­хожда́­ше пи́сарь царе́въ и настоя́тель вели́каго жерца́, и выбира́ху изъ ковче́жца, и [па́ки] поставля́ху на мѣ́сто его́: та́ко творя́ху от­ дне́ до дне́, и собра́ша сребра́ мно́го.
  • И вдаде́ е́ ца́рь и Иода́й жре́цъ творя́щымъ дѣла́ на дѣ́ло до́му Госпо́дня: и наима́ху каменосѣ́чцы и древодѣ́ли, да устроя́ютъ до́мъ Госпо́день, и ковачы́ желѣ́зу и мѣ́ди, да укрѣпя́тъ до́мъ Госпо́день.
  • И творя́ху творя́щiи дѣла́, и взы́де долгота́ дѣ́лъ рука́ми и́хъ, и воз­ста́виша до́мъ Госпо́день въ состоя́нiе [пре́жнее] его́, и укрѣпи́ша.
  • Егда́ же соверши́ша, при­­несо́ша ко царю́ и ко Иода́ю оста́нокъ сребра́, изъ него́же сотвори́ша сосу́ды въ до́мъ Госпо́день, сосу́ды въ служе́нiе всесожже́нiй, и кади́лницы златы́я и сре́бряныя, и при­­ноша́ху всесожже́нiя въ дому́ Госпо́дни непреста́н­но, во вся́ дни́ Иода́евы.
  • И состарѣ́ся Иода́й испо́лненъ дні́й, и у́мре сы́й ста́ три́десяти лѣ́тъ внегда́ сконча́тися ему́:
  • и погребо́ша его́ во гра́дѣ дави́довѣ со царми́, поне́же сотвори́ благо́е со Изра́илемъ и съ Бо́гомъ и съ до́момъ его́.
  • И бы́сть по сконча́нiи Иода́евѣ, внидо́ша нача́лницы Иу́дины и поклони́шася царю́: тогда́ послу́ша и́хъ ца́рь.
  • И оста́виша це́рковь Го́спода Бо́га оте́цъ сво­и́хъ и служа́ху Аста́ртѣ и истука́н­нымъ: и бы́сть гнѣ́въ [Госпо́день] на Иу́ду и Иерусали́мъ въ де́нь то́й.
  • И посла́ къ ни́мъ проро́ки, да обратя́т­ся ко Го́споду, и не послу́шаша: и засвидѣ́тел­ст­вова и́мъ, и не покори́шася.
  • И Ду́хъ Бо́жiй облече́ аза́рiю свяще́н­ника сы́на Иода́ева, и ста́ предъ людьми́ и рече́ и́мъ: сiя́ глаго́летъ Госпо́дь: почто́ преступа́ете повелѣ́нiя Госпо́дня? не поспѣши́т­ся ва́мъ, я́ко оста́висте Го́спода, и оста́витъ ва́съ.
  • И нападо́ша на него́ и поби́ша и́ ка́менiемъ по повелѣ́нiю Иоа́са царя́, во дворѣ́ до́му Госпо́дня.
  • И не воспомяну́ Иоа́съ ца́рь милосе́рдiя, е́же сотвори́ Иода́й оте́цъ его́ съ ни́мъ, но уби́ сы́на его́: и́же, егда́ умира́­ше, рече́: да ви́дитъ и су́дитъ Госпо́дь.
  • И бы́сть по сконча́нiи лѣ́та, воста́ на него́ си́ла Си́рская, и прiи́де на Иу́ду и на Иерусали́мъ, и уби́ша вся́ нача́лники въ лю́дехъ въ це́ркви, и ве́сь плѣ́нъ и́хъ посла́ша ко царю́ въ Дама́скъ:
  • зане́ въ ма́лыхъ муже́хъ прiи́де си́ла Си́рская, и Бо́гъ предаде́ въ ру́цѣ и́хъ си́лу мно́гу зѣло́, зане́ оста́виша Го́спода Бо́га оте́цъ сво­и́хъ: и на Иоа́са сотвори́ су́дъ.
  • И по от­ше́­ст­вiи и́хъ от­ него́, оста́влену ему́ су́щу въ болѣ́знехъ вели́кихъ, и нападо́ша на него́ раби́ его́ за кро́вь свяще́н­ника сы́на Иода́ева, и уби́ша его́ на посте́ли его́, и у́мре: и погребо́ша его́ во гра́дѣ дави́довѣ, но не погребо́ша его́ во гробѣ́хъ ца́рскихъ.
  • Напа́дшiи же на него́, заве́дъ сы́нъ семаа́ѳовъ Аммани́тянинъ и Иозаве́дъ сы́нъ самари́ѳовъ Моави́тянинъ,
  • и сы́нове его́ вси́, и при­­ступи́ша къ нему́ пя́ть. И про́чая слове́съ его́, се́, напи́сана въ лѣтопи́сцѣ ца́рстѣмъ. И воцари́ся Амасі́а сы́нъ его́ вмѣ́сто его́.
  • Семи лет был Иоас, когда воцарился, и сорок лет царствовал в Иерусалиме; имя матери его Цивья из Вирсавии.
  • И делал Иоас угодное в очах Господних во все дни Иодая священника.
  • И взял ему Иодай двух жен, и он имел от них сыновей и дочерей.
  • И после сего пришло на сердце Иоасу обновить дом Господень,
  • и собрал он священников и левитов и сказал им: пойдите по городам Иудеи и собирайте со всех Израильтян серебро для поддержания дома Бога вашего из года в год, и поспешите в этом деле. Но не поспешили левиты.
  • И призвал царь Иодая, главу их, и сказал ему: почему ты не требуешь от левитов, чтобы они доставляли с Иудеи и Иерусалима дань, установленную Моисеем, рабом Господним, и собранием Израильтян для скинии собрания?
  • Ибо нечестивая Гофолия и сыновья ее разорили дом Божий и все посвященное для дома Господня употребили для Ваалов.
  • И приказал царь, и сделали один ящик, и поставили его у входа в дом Господень извне.
  • И провозгласили по Иудее и Иерусалиму, чтобы приносили Господу дань, наложенную Моисеем, рабом Божиим, на Израильтян в пустыне.
  • И обрадовались все начальствующие и весь народ, и приносили и клали в ящик дотоле, доколе он не наполнился.
  • В то время, когда приносили ящик к царским чиновникам чрез левитов, и когда они видели, что серебра много, приходил писец царя и поверенный первосвященника, и высыпали из ящика, и относили его и ставили его на свое место. Так делали они изо дня в день, и собрали множество серебра.
  • И отдавали его царь и Иодай производителям работ по дому Господню, и они нанимали каменотесов и плотников для подновления дома Господня, также кузнецов и медников для укрепления дома Господня.
  • И работали производители работ, и совершилось исправление руками их, и привели дом Божий в надлежащее состояние его, и укрепили его.
  • И кончив все, они представили царю и Иодаю остаток серебра. И сделали из него сосуды для дома Господня, сосуды служебные и для всесожжений, чаши и другие сосуды золотые и серебряные. И приносили всесожжения в доме Господнем постоянно во все дни Иодая.
  • И состарился Иодай и, насытившись днями жизни, умер: сто тридцать лет было ему, когда он умер.
  • И похоронили его в городе Давидовом с царями, потому что он делал доброе в Израиле и для Бога, и для дома Его.
  • Но по смерти Иодая пришли князья Иудейские и поклонились царю; тогда царь стал слушаться их.
  • И оставили дом Господа Бога отцов своих и стали служить деревам посвященным и идолам, – и был гнев Господень на Иуду и Иерусалим за сию вину их.
  • И он посылал к ним пророков для обращения их к Господу, и они увещевали их, но те не слушали.
  • И Дух Божий облек Захарию, сына Иодая священника, и он стал на возвышении пред народом и сказал им: так говорит Господь: для чего вы преступаете повеления Господни? не будет успеха вам; и как вы оставили Господа, то и Он оставит вас.
  • И сговорились против него, и побили его камнями, по приказанию царя [Иоаса], на дворе дома Господня.
  • И не вспомнил царь Иоас благодеяния, какое сделал ему Иодай, отец его, и убил сына его. И он умирая говорил: да видит Господь и да взыщет!
  • И по истечении года выступило против него войско Сирийское, и вошли в Иудею и в Иерусалим, и истребили из народа всех князей народа, и всю добычу, взятую у них, отослали к царю в Дамаск.
  • Хотя в небольшом числе людей приходило войско Сирийское, но Господь предал в руку их весьма многочисленную силу за то, что оставили Господа Бога отцов своих. И над Иоасом совершили они суд,
  • и когда они ушли от него, оставив его в тяжкой болезни, то составили против него заговор рабы его, за кровь сына Иодая священника, и убили его на постели его, и он умер. И похоронили его в городе Давидовом, но не похоронили его в царских гробницах.
  • Заговорщиками же против него были: Завад, сын Шимеафы Аммонитянки, и Иегозавад, сын Шимрифы Моавитянки.
  • О сыновьях его и о множестве пророчеств против него и об устроении дома Божия написано в книге царей. И воцарился Амасия, сын его, вместо него.
  • Жааш такка отурганда, жети жашта болчу, ал Иерусалимде кырк жыл падышачылык кылды. Анын энесинин аты Сибия эле, ал бейер-шебалык аял болчу.
  • Ыйык кызмат кылуучу Жойат тирєє кезинде Жааш Тењирге жаккан иштерди кылды.
  • Жойат ага эки аял алып берди, алардан ал уул-кыздуу болду.
  • Ошондон кийин Жааштын жєрљгєнљ Тењирдин єйєн жањыртуу керек деген ой келди.
  • Ал ыйык кызмат кылуучулар менен лебилерди чогултуп, аларга: «Жєйєт аймагынын шаарларын кыдыргыла, Кудайдын єйєн жыл сайын оњдоп туруу єчєн, бєт ысрайылдыктардан кємєш чогулткула. Бул ишке батыраак киришкиле», – деди. Бирок лебилер шашылган жок.
  • Падыша алардын башчысы Жойатты чакырып, ага мындай деди: «Тењирдин кулу Муса менен Ысрайыл жамааты жыйын чатыры єчєн белгилеген алымды Жєйєт аймагынан, Иерусалимден чогултуп келєєсєн лебилерден эмне єчєн талап кылбай жатасыњ?»
  • Анткени кудайсыз аял Аталея менен анын уулдары Кудайдын єйєн талап-тоноп бєтєшкљн. Тењирдин єйєнљ арналгандардын баарын Баалга жумшашкан.
  • Падыша буйрук берди, ошондо алар бир єкљк жасашып, аны Тењир єйєнєн сыртына, кире беришке коюшту.
  • Алар Жєйєт аймагына жана Иерусалимге Тењирге арнап алым алып келєєнє буйрушту. Бул алымды Кудайдын кулу Муса чљлдљ ысрайылдыктарга салган.
  • Бардык башкаруучулар, бардык эл тартууларды кубаныч менен алып келип, єкљк толгуча салып жатышты.
  • Лебилер єкљктє падыша кызматчыларына кљтљрєп келгенде, алар кємєштєн кљп экенин кљрєштє. Ошондо падышанын катчысы менен башкы ыйык кызмат кылуучунун ишенимдєє кишиси келип, єкљктљгєнє тљгєп, єкљктє љз ордуна койду. Алар кєн сайын ушундай кылып, эњ кљп кємєш чогултушту.
  • Аны падыша менен Жойат Тењир єйєндљгє жумушту башкаруучуларга берди. Алар Тењир єйєн оњдош єчєн, таш сомдоочуларды, жыгач усталарды жалдашты, ошондой эле Тењир єйєн бекемдеш єчєн, темир усталарды, жез усталарды жалдашты.
  • Жумушчулардын башчылары ишти баштап, оњдоо ишин жєргєзєштє. Ошентип, алар Кудай єйєн мурунку калыбына келтиришти, аны бекемдешти.
  • Жумуштардын бардыгын бєтєрєшкљндљн кийин, алар падыша менен Жойатка калган кємєштљрдє љткљрєп беришти. Андан Кудай єйєндљгє кызматка жана бєтєндљй љрттљлєєчє курмандыкты алып келєєгљ керектелєєчє идиштерди, табактарды, ошондой эле алтын-кємєш идиштерди жасашты. Жойаттын љмєрє љткєчљ, Кудай єйєнљ дайыма бєтєндљй љрттљлєєчє курмандыктарды алып келип турушту.
  • Жойат карылыгы жетип, љмєргљ тоюп љлдє. Ал љлгљндљ жєз отуз жашта болчу.
  • Аны Дљљттєн шаарындагы падышалар жаткан жайга коюшту, анткени ал Кудай єчєн да, Кудай єйє єчєн да Ысрайылда жакшы иштерди кылган.
  • Бирок Жойаттын кљзє љткљндљн кийин, Жєйєт тљрљлљрє келип, падышага таазим кылышты. Ошондо падыша аларды уга баштады.
  • Ошентип, алар ата-бабаларынын Кудай-Тењиринин єйєн таштап, Ашейра мамыларына, буркандарга табына башташты. Ушул кєнљљсє єчєн Тењир Жєйєт менен Иерусалимге каарданды.
  • Алар Тењирге кайрылыш єчєн, Тењир аларга пайгамбарларын жљнљттє. Пайгамбарлар аларга эскертишти, бирок алар укпай коюшту.
  • Ыйык кызмат кылуучу Жойаттын уулу Захарияга Кудайдын Руху тєштє, ал бийик жерге чыгып, эл алдында туруп, аларга: «Тењир мындай дейт: “Силер эмне єчєн Тењирдин буйругун аткарбай жатасыњар? Силер ийгиликке жетпейсињер, силер Тењирди таштап салдыњар, Ал да силерди таштап салат”», – деди.
  • Ошондо ага каршы уюшуп, падышанын буйругу боюнча аны Тењир єйєнєн короосунда таш барањга алышты.
  • Жааш падыша љзєнљ Захариянын атасы Жойаттын кандай жакшылык кылганын унутуп, анын уулун љлтєрдє. Ал љлєп бара жатып, мындай деди: «Тењир кљрєп турат, Ал Љзє жазаласын».
  • Бир жылдан кийин ага Сирия аскерлери кол салды. Жєйєт аймагы менен Иерусалимге кирип барып, элдин арасындагы бардык тљрљлљрдє кырып салышты. Алардан алынган олжолордун бардыгын Дамаск падышасына жљнљтєштє.
  • Сириянын аскерлери анчалык кљп болбосо да, Тењир алардын колуна сансыз кљп аскерлерди салып берди, анткени бул эл љз ата-бабаларынын Кудай-Тењирин таштап койгон. Жааш ушундайча жазасын алды.
  • Алар аны оор жарадар кылып кетишкенден кийин, ыйык кызмат кылуучу Жойаттын уулунун каны єчєн, кулдары ага каршы уюшуп, аны жаткан тљшљгєндљ љлтєрєштє, ал ошол жерде љлдє. Аны Дљљттєн шаарына коюшту, бирок падышалар жаткан жайга коюшкан жок.
  • Ага каршы кастык уюштургандар: амондук аял Шиматтын уулу Забат жана мааптык аял Шимриттин уулу Жейозабат болду.
  • Анын уулдары жљнєндљ, ага каршы пайгамбарчылыктар жљнєндљ, Кудай єйєн калыбына келтирєє жљнєндљ падышалардын китебинде жазылган. Анын ордуна уулу Аматсия падыша болду.
  • Siete años tenía Joás cuando comenzó a reinar, y cuarenta años reinó en Jerusalén. El nombre de su madre fue Sibia, de Beerseba.
  • E hizo Joás lo recto ante los ojos de Jehová todos los días de Joiada, el sacerdote.
  • Joiada lo hizo casar con dos mujeres, y engendró hijos e hijas.
  • Después de esto, aconteció que Joás decidió restaurar la casa de Jehová.
  • Reunió a los sacerdotes y a los levitas, y les dijo: «Salid por las ciudades de Judá y recoged dinero de todo Israel, para que cada año sea reparada la casa de vuestro Dios; y vosotros poned diligencia en el asunto.» Pero los levitas no pusieron diligencia.
  • Por lo cual el rey llamó al sumo sacerdote Joiada y le dijo: «¿Por qué no has procurado que los levitas traigan de Judá y de Jerusalén la ofrenda que Moisés, siervo de Jehová, impuso a la congregación de Israel para el tabernáculo del Testimonio?»
  • Pues la impía Atalía y sus hijos habían destruido la casa de Dios, y además habían gastado en los ídolos todas las cosas consagradas de la casa de Jehová.
  • Mandó, pues, el rey que hicieran un arca, la cual pusieron fuera, a la puerta de la casa de Jehová;
  • e hicieron pregonar en Judá y en Jerusalén que trajeran a Jehová la ofrenda que Moisés, siervo de Dios, había impuesto a Israel en el desierto.
  • Todos los jefes y todo el pueblo se gozaron, trajeron ofrendas y las echaron en el arca hasta llenarla.
  • Y cuando llegaba el momento de llevar el arca al secretario del rey por medio de los levitas, si veían que había mucho dinero, venía el escriba del rey y el que estaba puesto por el Sumo sacerdote, llevaban el arca, la vaciaban y la retornaban a su lugar. Así lo hacían de día en día, y recogían mucho dinero.
  • Luego el rey y Joiada lo daban a los que hacían el trabajo del servicio de la casa de Jehová. Estos contrataban canteros y carpinteros para que repararan la casa de Jehová, y artífices en hierro y bronce para componer la Casa.
  • Hacían, pues, los artesanos la obra, y con sus manos la obra quedó restaurada; restituyeron la casa de Dios a su antigua condición, y la consolidaron.
  • Cuando la terminaron, trajeron al rey y a Joiada lo que quedaba del dinero e hicieron de él utensilios para la casa de Jehová, utensilios para el servicio, morteros, cucharas, vasos de oro y de plata. Y sacrificaron holocaustos continuamente en la casa de Jehová durante todos los días de Joiada.
  • Pero Joiada envejeció y murió lleno de días; tenía ciento treinta años cuando murió.
  • Lo sepultaron en la Ciudad de David con los reyes, por cuanto había hecho el bien en Israel, con Dios y con su casa.
  • Muerto Joiada, vinieron los príncipes de Judá y le ofrecieron obediencia al rey. El rey los oyó,
  • y ellos abandonaron la casa de Jehová, el Dios de sus padres, y sirvieron a los símbolos de Asera y a las imágenes esculpidas. Entonces la ira de Dios vino sobre Judá y Jerusalén por este su pecado.
  • Y les envió profetas para que los hicieran volver a Jehová, los cuales los amonestaron; pero ellos no los escucharon.
  • Entonces el espíritu de Dios vino sobre Zacarías, hijo del sacerdote Joiada, se puso en pie, en un lugar alto, y dijo al pueblo: «Así ha dicho Dios: ¿Por qué quebrantáis los mandamientos de Jehová? No os vendrá bien por ello, porque por haber dejado a Jehová, él también os abandonará.»
  • Pero ellos conspiraron contra él, y por mandato del rey lo apedrearon hasta matarlo, en el patio de la casa de Jehová.
  • Así el rey Joás no se acordó de la misericordia que Joiada, padre de Zacarías, había tenido con él, sino que mató a su hijo, quien dijo al morir: «¡Jehová lo vea y lo demande!»
  • A la vuelta del año subió contra él el ejército de Siria, que invadieron a Judá y a Jerusalén, mataron de entre el pueblo a todos los principales, y enviaron todo el botín al rey de Damasco,
  • pues aunque el ejército de Siria había venido con poca gente, Jehová entregó en sus manos un ejército muy numeroso, por cuanto habían abandonado a Jehová, el Dios de sus padres. Así sufrió Joás el castigo merecido.
  • Cuando se fueron los sirios, dejándolo agobiado por sus dolencias, conspiraron contra él sus siervos, a causa de la sangre de los hijos de Joiada, el sacerdote, y lo hirieron en su cama, donde murió. Lo sepultaron en la Ciudad de David, pero no en los sepulcros de los reyes.
  • Los que conspiraron contra él fueron Zabad hijo de Simeat, el amonita, y Jozabad hijo de Simrit, el moabita.
  • En lo tocante a los hijos de Joás, la multiplicación que hizo de las rentas y la restauración de la casa de Jehová, está escrito en la historia del libro de los reyes. Y reinó en su lugar su hijo Amasías.