2-я книга Паралипоменон (Хроник), 32:7

 
  • И по словесѣ́хъ си́хъ и по и́стинѣ сéй, прiи́де сен­нахири́мъ цáрь Ассирíйскiй, и прiи́де на Иудéю, и ополчи́ся на грáды крѣ́пкiя хотя́ взя́ти и́хъ.
  • И ви́дѣ езекíа, я́ко прiи́де сен­нахири́мъ, и лицé егó во­евáти на Иерусали́мъ:
  • и совѣ́това со старѣ́йшины сво­и́ми и съ си́льными, да заключáтъ вóды истóчниковъ, и́же бѣ́ша внѣ́ грáда: и со­извóлиша емý.
  • И собрá мнóго людíй, и заключи́ вóды истóчниковъ и потóкъ текýщь посредѣ́ грáда, глагóля: да не прiи́детъ цáрь Ассирíйскiй, и обря́щетъ вóдъ мнóго, и укрѣпи́т­ся.
  • И укрѣпи́ся езекíа, и создá вся́ стѣ́ны, я́же бы́ша разсы́паны, и столпы́, и от­внѣ́ предстѣ́нiе и́но, и укрѣпи́ разрушéн­ная грáда дави́дова, и уготóва орýжiя мнóга:
  • и постáви начáлники брáнемъ надъ людьми́, и собрáшася къ немý на плóщадь врáтъ дéбри, и глагóла въ сердцá и́хъ глагóля:
  • укрѣпи́теся и мужáйтеся и не устрашáйтеся, нижé ужасáйтеся от­ лицá царя́ Ассирíйска и от­ лицá всегó мнóже­ст­ва, éже съ ни́мъ: я́ко мнóжайшiи съ нáми сýть нéже съ ни́мъ:
  • съ ни́мъ мы́шца плотскáя, съ нáми же Госпóдь Бóгъ нáшъ, éже спасáти и поборáти на брáни нá­шей. И укрѣпи́шася лю́дiе словесы́ езекíи царя́ Иýдина.
  • И по си́хъ послá сен­нахири́мъ цáрь Ассирíйскiй рабы́ своя́ во Иерусали́мъ, сáмъ же со всѣ́ми вóи сво­и́ми обстоя́ше лахи́съ, и послá ко езекíи царю́ Иýдину и ко всемý Иýдѣ, и́же во Иерусали́мѣ, глагóля:
  • сiя́ глагóлетъ сен­нахири́мъ цáрь Ассирíйскiй: на чтó вы́ уповáете и сѣди́те во обстоя́нiи во Иерусали́мѣ?
  • ни ли езекíа прельщáетъ вáсъ, да предáстъ вы́ въ смéрть и въ глáдъ и жáжду, глагóля: Госпóдь Бóгъ нáшъ спасéтъ нáсъ от­ руки́ царя́ Ассирíйска?
  • не сéй ли éсть езекíа, и́же разори́ олтари́ егó и вы́шняя егó, и повелѣ́ Иýдѣ и живýщымъ во Иерусали́мѣ, глагóля: олтарéмъ предъ олтарéмъ си́мъ покланя́йтеся и въ нéмъ кади́те ѳимiáмъ?
  • или́ не вѣ́сте сегó, чтó áзъ сотвори́хъ и отцы́ мо­и́ всѣ́мъ лю́демъ земли́? едá могýще воз­могóша бóзи язы́ковъ всея́ земли́ избáвити лю́ди своя́ от­ руки́ мо­ея́?
  • ктó во всѣ́хъ бозѣ́хъ язы́ковъ си́хъ, и́хже искорени́ша отцы́ мо­и́? едá воз­могóша избáвити лю́ди своя́ от­ руки́ мо­ея́, и кáко мóжетъ Бóгъ вáшъ избáвити вáсъ от­ руки́ мо­ея́?
  • ны́нѣ ýбо да не прельщáетъ вáсъ езекíа и да не твори́тъ вáсъ уповáти по семý, и не вѣ́руйте емý: áще бо ни еди́нъ бóгъ вся́каго язы́ка и цáр­ст­ва воз­мóже избáвити лю́ди своя́ от­ руки́ мо­ея́ и от­ рукý отéцъ мо­и́хъ, тó нижé Бóгъ вáшъ воз­мóжетъ избáвити вáсъ от­ руки́ мо­ея́.
  • И и́на [мнóга] глагóлаша раби́ егó проти́ву Гóспода Бóга и проти́ву езекíи рабá егó.
  • И послáнiя написá поношáя Гóспода Бóга Изрáилева, и речé нáнь, глагóля: я́коже бóзи язы́къ земли́ не могóша избáвити людíй сво­и́хъ от­ руки́ мо­ея́, тáко нижé Бóгъ езекíинъ избáвитъ лю́ди своя́ от­ руки́ мо­ея́.
  • И возопи́ вóплемъ вели́кимъ язы́комъ Иудéйскимъ къ лю́демъ, и́же сѣдя́ху на стѣнáхъ Иерусали́млихъ, да ýстраши́тъ и́хъ и ужаси́тъ, и вóзметъ грáдъ:
  • и глагóла на Бóга Иерусали́мля, я́коже и на богóвъ людíй земли́, дѣлá рýкъ человѣ́ческихъ.
  • И помоли́ся езекíа цáрь и Исáiа сы́нъ Амóсовъ прорóкъ о си́хъ, и возопи́ша на небо.
  • И послá Госпóдь áнгела, и порази́ всѣ́хъ мужéй хрáбрыхъ и брáн­никовъ, и начáлниковъ и во­евóдъ въ полцѣ́хъ царя́ Ассирíйска: и воз­врати́ лицé егó со стыдóмъ на зéмлю егó, и прiи́де въ дóмъ бóга сво­егó, и сы́нове егó изшéдшiи изъ чрéва егó погуби́ша егó мечéмъ.
  • И спасé Госпóдь езекíю и обитáющихъ во Иерусали́мѣ от­ руки́ сен­нахири́ма царя́ Ассирíйска и от­ рукý всѣ́хъ, и подадé и́мъ покóй о́крестъ.
  • И мнóзи при­­ношáху дáры Гóсподу во Иерусали́мъ и дая́нiя езекíи царю́ Иýдину, и воз­вы́шенъ бы́сть предъ очесы́ всѣ́хъ язы́ковъ по си́хъ.
  • Во днéхъ óныхъ разболѣ́ся езекíа дáже до смéрти и помоли́ся ко Гóсподу: и услы́ша егó и дадé емý знáменiе.
  • И не по воз­дая́нiю, éже дадé емý, воз­дадé езекíа, но воз­несéся сéрдце егó, и бы́сть на негó гнѣ́въ и на Иýду и на Иерусали́мъ.
  • И смири́ся езекíа от­ высоты́ сéрдца сво­егó сáмъ и живýщiи во Иерусали́мѣ, и не прiи́де на ни́хъ гнѣ́въ Госпóдень во дни́ езекíины.
  • И бы́сть езекíеви богáт­ст­во и слáва мнóга зѣлó: и сокрóвища себѣ́ собрá сребрá и злáта и кáменiя честнáго, и аромáты, и орýжiя храни́лницы, и сосýды драгоцѣ́н­ны,
  • и жи́тницы жи́тъ, пшени́цы и винá и елéа, и сéла, и я́сли вся́кому скотý, и огрáды стадóмъ,
  • и грáды, я́же создá себѣ́, и строéнiя овцáмъ и волóмъ мнóже­с­т­во: занé дадé емý Госпóдь собрáнiя мнóга зѣлó.
  • Тóй езекíа загради́ исхóдъ воды́ геóна вы́шняго и проведé ю́ въ ни́зъ къ полýдню грáда дави́дова. И пре­успѣ́ езекíа во всѣ́хъ дѣ́лѣхъ сво­и́хъ.
  • И тáко послóмъ князéй от­ Вавилóна, и́же пóслани бя́ху къ немý, да вопрóсятъ егó о чудеси́, éже случи́ся на земли́, остáви егó Госпóдь, да искýситъ егó увѣ́дати, я́же въ сéрдцы егó.
  • Прóчая же словéсъ езекíиныхъ, и щедрóты егó, сé, пи́сана сýть въ прорóче­ст­вѣ Исáiи прорóка сы́на Амóсова и въ кни́зѣ царéй Иýдиныхъ и Изрáилевыхъ.
  • И ýспе езекíа со отцы́ сво­и́ми, и погребóша егó на восхóдѣхъ гробóвъ сынóвъ дави́довыхъ: и слáву и чéсть дáша емý въ смéрти егó вéсь Иýда и живýщiи во Иерусали́мѣ. И воцари́ся Манассíа сы́нъ егó вмѣ́сто егó.
  • После таких дел и верности, пришел Сеннахирим, царь Ассирийский, и вступил в Иудею, и осадил укрепленные города, и думал отторгнуть их себе.
  • Когда Езекия увидел, что пришел Сеннахирим с намерением воевать против Иерусалима,
  • тогда решил с князьями своими и с военными людьми своими засы́пать источники воды, которые вне города, и те помогли ему.
  • И собралось множество народа, и засы́пали все источники и поток, протекавший по стране, говоря: да не найдут цари Ассирийские, придя сюда, много воды [и да не укрепятся].
  • И ободрился он, и восстановил всю обрушившуюся стену, и поднял ее до башни, и извне построил другую стену, и укрепил Милло в городе Давидовом, и наготовил множество оружия и щитов.
  • И поставил военачальников над народом, и собрал их к себе на площадь у городских ворот, и говорил к сердцу их, и сказал:
  • будьте тверды и мужественны, не бойтесь и не страшитесь царя Ассирийского и всего множества, которое с ним, потому что с нами более, нежели с ним;
  • с ним мышца плотская, а с нами Господь Бог наш, чтобы помогать нам и сражаться на бранях наших. И подкрепился народ словами Езекии, царя Иудейского.
  • После сего послал Сеннахирим, царь Ассирийский, рабов своих в Иерусалим, – сам он стоял против Лахиса, и вся сила его с ним, – к Езекии, царю Иудейскому, и ко всем Иудеям, которые в Иерусалиме, сказать:
  • так говорит Сеннахирим, царь Ассирийский: на что вы надеетесь и сидите в крепости в Иерусалиме?
  • Не обольщает ли вас Езекия, чтобы предать вас смерти от голода и жажды, говоря: Господь Бог наш спасет нас от руки царя Ассирийского?
  • Не этот ли Езекия разрушил высоты Его и жертвенники Его, и сказал Иудее и Иерусалиму: пред жертвенником единым поклоняйтесь и на нем совершайте курения?
  • Разве вы не знаете, что сделал я и отцы мои со всеми народами земель? Могли ли боги народов земных спасти землю свою от руки моей?
  • Кто из всех богов народов, истребленных отцами моими, мог спасти народ свой от руки моей? Как же возможет ваш Бог спасти вас от руки моей?
  • И ныне пусть не обольщает вас Езекия и не отклоняет вас таким образом; не верьте ему: если не в силах был ни один бог ни одного народа и царства спасти народ свой от руки моей и от руки отцов моих, то и ваш Бог не спасет вас от руки моей.
  • И еще многое говорили рабы его против Господа Бога и против Езекии, раба Его.
  • И письма писал он, в которых поносил Господа Бога Израилева и говорил против Него такие слова: как боги народов земных не спасли народов своих от руки моей, так Бог Езекии не спасет народа Своего от руки моей.
  • И кричали громким голосом на Иудейском языке к народу Иерусалимскому, который был на стене, чтоб устрашить его и напугать его, и взять город.
  • И говорили о Боге Иерусалима, как о богах народов земли, – изделии рук человеческих.
  • И помолился царь Езекия и Исаия, сын Амосов, пророк, и возопили к небу.
  • И послал Господь Ангела, и он истребил всех храбрых и главноначальствующего и начальствующих в войске царя Ассирийского. И возвратился он со стыдом в землю свою; и когда пришел в дом бога своего, – исшедшие из чресл его поразили его там мечом.
  • Так спас Господь Езекию и жителей Иерусалима от руки Сеннахирима, царя Ассирийского, и от руки всех и оберегал их отовсюду.
  • Тогда многие приносили дары Господу в Иерусалим и дорогие вещи Езекии, царю Иудейскому. И он возвеличился после сего в глазах всех народов.
  • В те дни заболел Езекия смертельно. И помолился Господу, и Он услышал его и дал ему знамение.
  • Но не воздал Езекия за оказанные ему благодеяния, ибо возгордилось сердце его. И был на него гнев Божий и на Иудею, и на Иерусалим.
  • Но как смирился Езекия в гордости сердца своего, – сам и жители Иерусалима, то не пришел на них гнев Господень во дни Езекии.
  • И было у Езекии богатства и славы весьма много, и хранилище он сделал у себя для серебра и золота, и камней драгоценных, и для ароматов и щитов, и для всяких драгоценных сосудов;
  • и кладовые для произведений земли, для хлеба, вина и масла, и стойла для всякого рода скота, и дворы для стад.
  • И города построил себе. И стад мелкого и крупного скота было у него множество, потому что дал ему Бог весьма большое имущество.
  • Он же, Езекия, запер верхний проток вод Геона и провел их вниз к западной стороне города Давидова. И действовал успешно Езекия во всяком деле своем.
  • Только при послах царей Вавилонских, которые присылали к нему спросить о знамении, бывшем на земле, оставил его Бог, чтоб испытать его и открыть все, что у него на сердце.
  • Прочие деяния Езекии и добродетели его описаны в видении Исаии, сына Амосова, пророка, и в книге царей Иудейских и Израильских.
  • И почил Езекия с отцами своими, и похоронили его над гробницами сыновей Давидовых, и почесть воздали ему по смерти его все Иудеи и жители Иерусалима. И воцарился Манассия, сын его, вместо него.
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта


Библия на портале Азбука веры (292 голоса: 4.55 из 5)