Скрыть
Церковнославянский (рус)
Дще́рь же фарао́ню преведе́ Соломо́нъ от­ гра́да дави́дова въ до́мъ, его́же созда́ е́й, рече́ бо: да не обита́етъ жена́ моя́ въ дому́ дави́да царя́ Изра́илева, поне́же освяще́нъ е́сть, а́може вни́де киво́тъ Госпо́день.
Еврейский
וְאֶת־בַּת־פַּרְעֹה, הֶעֱלָה שְׁלֹמֹה מֵעִיר דָּוִיד, לַבַּיִת אֲשֶׁר בָּנָה־לָהּ; כִּי אָמַר, לֹא־תֵשֵׁב אִשָּׁה לִי בְּבֵית דָּוִיד מֶלֶךְ־יִשְׂרָאֵל, כִּי־קֹדֶשׁ הֵמָּה, אֲשֶׁר־בָּאָה אֲלֵיהֶם אֲרוֹן יְהוָה׃ פ
А дочь Фараонову перевел Соломон из города Давидова в дом, который построил для нее, потому что, говорил он, не должна жить женщина у меня в доме Давида, царя Израилева, ибо свят он, так как вошел в него ковчег Господень.

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible