Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Апостола Павла 2-е послание к коринфянам

 
  • Зачина́емъ ли па́ки на́съ самѣ́хъ извѣщава́ти ва́мъ? Или́ тре́буемъ, я́коже нѣ́цыи, извѣщава́телныхъ посла́нiй къ ва́мъ, или́ от­ ва́съ извѣсти́телныхъ?
  • Посла́нiе [бо] на́­ше вы́ есте́, напи́саное въ сердца́хъ на́шихъ, зна́емое и прочита́емое от­ всѣ́хъ человѣ́къ:
  • явля́еми, я́ко есте́ посла́нiе Христо́во слу́женое на́ми, напи́сано не черни́ломъ, но Ду́хомъ Бо́га жи́ва, не на скрижа́лехъ ка́мен­ныхъ, но на скрижа́лехъ се́рдца пло́тяныхъ.
  • [Зач. 173.] Надѣ́янiе же таково́ и́мамы Христо́мъ къ Бо́гу,
  • не я́ко дово́лни есмы́ от­ себе́ помы́слити что́, я́ко от­ себе́, но дово́л­ст­во на́­ше от­ Бо́га:
  • и́же и удово́ли на́съ служи́тели бы́ти но́ву завѣ́ту, не пи́смени, но ду́ху: писмя́ бо убива́етъ, а ду́хъ животвори́тъ.
  • А́ще ли служе́нiе сме́рти писмены́, образова́но въ ка́менехъ, бы́сть въ сла́ву, я́ко не мощи́ взира́ти сыно́мъ Изра́илевымъ на лице́ Моисе́ово, сла́вы ра́ди лица́ его́ престаю́щiя:
  • ка́ко не мно́жае па́че служе́нiе ду́ха бу́детъ въ сла́вѣ?
  • А́ще бо служе́нiе осужде́нiя, сла́ва, мно́го па́че избы́точе­ст­вуетъ служе́нiе пра́вды въ сла́вѣ.
  • И́бо не просла́вися просла́влен­ное въ ча́сти се́й, за превосходя́щую сла́ву.
  • А́ще бо престаю́щее, сла́вою: мно́го па́че пребыва́ющее, въ сла́вѣ.
  • [Зач. 174.] Иму́ще у́бо таково́ упова́нiе, мно́гимъ дерзнове́нiемъ дѣ́й­ст­вуемъ,
  • и не я́коже Моисе́й полага́­ше покрыва́ло на лицы́ сво­е́мъ, за е́же не мощи́ взира́ти сыно́мъ Изра́илевымъ на коне́цъ престаю́щаго.
  • Но ослѣпи́шася помышле́нiя и́хъ: да́же бо до сего́ дне́ то́жде покрыва́ло во чте́нiи ве́тхаго завѣ́та пребыва́етъ не от­крове́но, зане́ о Христѣ́ престае́тъ.
  • Но да́же до дне́сь, внегда́ чте́т­ся Моисе́й, покрыва́ло на се́рдцѣ и́хъ лежи́тъ:
  • внегда́ же обратя́т­ся ко Го́споду, взима́ет­ся покрыва́ло.
  • Госпо́дь же Ду́хъ е́сть: а идѣ́же Ду́хъ Госпо́день, ту́ свобо́да.
  • Мы́ же вси́ от­крове́н­нымъ лице́мъ сла́ву Госпо́дню взира́юще, въ то́йже о́бразъ преобразу́емся от­ сла́вы въ сла́ву, я́коже от­ Госпо́дня Ду́ха.
  • Неужели нам снова знакомиться с вами? Неужели нужны для нас, как для некоторых, одобрительные письма к вам или от вас?
  • Вы – наше письмо, написанное в сердцах наших, узнаваемое и читаемое всеми человеками;
  • вы показываете собою, что вы – письмо Христово, через служение наше написанное не чернилами, но Духом Бога живаго, не на скрижалях каменных, но на плотяных скрижалях сердца.
  • [Зач. 173.] Такую уверенность мы имеем в Боге через Христа,
  • не потому, чтобы мы сами способны были помыслить что́ от себя, как бы от себя, но способность наша от Бога.
  • Он дал нам способность быть служителями Нового Завета, не буквы, но духа, потому что буква убивает, а дух животворит.
  • Если же служение смертоносным буквам, начертанное на камнях, было так славно, что сыны Израилевы не могли смотреть на лице Моисеево по причине славы лица его преходящей, –
  • то не гораздо ли более должно быть славно служение духа?
  • Ибо если служение осуждения славно, то тем паче изобилует славою служение оправдания.
  • То прославленное даже не оказывается славным с сей стороны, по причине преимущественной славы последующего.
  • Ибо, если преходящее славно, тем более славно пребывающее.
  • [Зач. 174.] Имея такую надежду, мы действуем с великим дерзновением,
  • а не так, как Моисей, который полагал покрывало на лице свое, чтобы сыны Израилевы не взирали на конец преходящего.
  • Но умы их ослеплены: ибо то же самое покрывало доныне остается неснятым при чтении Ветхого Завета, потому что оно снимается Христом.
  • Доныне, когда они читают Моисея, покрывало лежит на сердце их;
  • но когда обращаются к Господу, тогда это покрывало снимается.
  • Господь есть Дух; а где Дух Господень, там свобода.
  • Мы же все открытым лицем, как в зеркале, взирая на славу Господню, преображаемся в тот же образ от славы в славу, как от Господня Духа.
  • ¿Comenzamos otra vez a recomendarnos a nosotros mismos? ¿O tenemos necesidad, como algunos, de cartas de recomendación para vosotros o de recomendación de vosotros?
  • Nuestras cartas sois vosotros, escritas en nuestros corazones, conocidas y leídas por todos los hombres.
  • Y es manifiesto que sois carta de Cristo expedida por nosotros, escrita no con tinta, sino con el Espíritu del Dios vivo; no en tablas de piedra, sino en tablas de carne del corazón.
  • Esta confianza la tenemos mediante Cristo para con Dios.
  • No que estemos capacitados para hacer algo por nosotros mismos; al contrario, nuestra capacidad proviene de Dios,
  • el cual asimismo nos capacitó para ser ministros de un nuevo pacto, no de la letra, sino del Espíritu, porque la letra mata, pero el Espíritu da vida.
  • Si el ministerio de muerte grabado con letras en piedras fue con gloria, tanto que los hijos de Israel no pudieron fijar la vista en el rostro de Moisés a causa del resplandor de su rostro, el cual desaparecería,
  • ¿cómo no será más bien con gloria el ministerio del Espíritu?
  • Si el ministerio de condenación fue con gloria, mucho más abundará en gloria el ministerio de justificación,
  • porque aun lo que fue glorioso, no es glorioso en este respecto, en comparación con la gloria más eminente.
  • Si lo que perece tuvo gloria, mucho más glorioso será lo que permanece.
  • Así que, teniendo tal esperanza, actuamos con mucha franqueza,
  • y no como Moisés, que ponía un velo sobre su rostro para que los hijos de Israel no fijaran la vista en el fin de aquello que había de desaparecer.
  • Pero el entendimiento de ellos se embotó, porque hasta el día de hoy, cuando leen el antiguo pacto, les queda el mismo velo sin descorrer, el cual por Cristo es quitado.
  • Y aun hasta el día de hoy, cuando se lee a Moisés, el velo está puesto sobre el corazón de ellos.
  • Pero cuando se conviertan al Señor, el velo será quitado.
  • El Señor es el Espíritu; y donde está el Espíritu del Señor, allí hay libertad.
  • Por tanto, nosotros todos, mirando con el rostro descubierto y reflejando como en un espejo la gloria del Señor, somos transformados de gloria en gloria en su misma imagen, por la acción del Espíritu del Señor.


  • Ўзимизни яна тавсия этишни бошлаймизми? Наҳотки баъзиларга керак бўлгандай, сизлар учун ёки сизлардан тавсияномалар керак бўлди?
  • Бутун инсонлар томонидан тан олинган ва ўқилаётган, бизнинг қалбимизга ёзилган тавсияномамиз – мана сизларсиз.
  • Очиқ кўриниб турибдики, бизнинг хизматимиз орқали ёзилган Масиҳнинг мактуби сизларсиз. Бу сиёҳ билан эмас, балки барҳаёт Худонинг Руҳи билан ёзилган ҳамда тош лавҳаларга эмас, балки инсон қалблари бўлган эт лавҳаларга ёзилган мактубдир.
  • Биз Масиҳ туфайли Худо ҳузурида шундай ишончга сазовормиз.
  • Лекин бунга гўё ўз-ўзимиздан, ўз қобилиятимиз билан муваффақ бўлмаганмиз. Бизнинг қобилиятимиз фақат Худодандир.
  • У бизга Янги Аҳднинг хизматкорлари бўлишдай қобилиятни берди. Бу хизмат эса Қонун ҳарфи асосида эмас, Илоҳий Руҳ асосида содир бўлмоқда. Ҳарф ўлдиради, Руҳ эса ҳаёт бағишлайди.
  • Таврот даврида Худога хизмат қилувчилар тошга ҳарфма-ҳарф чизилган ва гуноҳкорга мутлақо ўлим келтирадиган Қонун бўйича хизмат қилишлари керак эди. Бу хизматнинг кўрсатмаси шундай улуғворлик билан келдики, ҳатто Мусонинг нур ёғилиб турган юзига Исроил ўғиллари қарай олмас эдилар (ваҳоланки, Мусо юзининг улуғворлиги ўткинчи эди).
  • Шундай экан, Илоҳий Руҳ бўйича Худога хизмат қилиш йўли янада улуғворроқ бўлмайдими?
  • Илгари гуноҳкорни маҳкум қилган хизматнинг улуғворлиги бор эди. Энди эса гуноҳкорнинг оқланишига сабаб бўладиган хизмат бундан чандон улуғ эмасми?
  • Ҳаммадан улуғ бўлган нарса ўртага чиққандан сўнг, илгари улуғ деб билинган нарсанинг улуғлиги энди ҳечга чиқади.
  • Агар вақтинча жорий бўладиган тузум улуғворлик билан келган бўлса, унда боқий қолувчи тузум нақадар улуғворроқдир.
  • Биз бундай умидга молик бўлиб, катта жасорат билан ҳаракат қиляпмиз.
  • Мусо пайғамбар юзимнинг ўткинчи порлоқлиги тугаганини Исроил ўғиллари кўрмасин деб, юзига парда ёпган эди. Биз унга ўхшамаймиз.
  • Уларнинг зеҳнлари ўтмаслашиб кетди. Чунки бугунга қадар Қадимги Аҳдни ўқиш вақтида, ўша парда турибди. Парда кўтарилмаган, у ёлғиз Масиҳ орқали бартараф бўлади.
  • То бугунга қадар Мусонинг китобини ўқиш вақтида уларнинг юракларини парда ёпиб турибди.
  • Фақат Раббимиз Исога илтижо қилганда бу парда олиб ташланади.
  • Раббимиз – Руҳдир. Раббимизнинг Руҳи қаерда бўлса, ўша ерда эркинлик бор.
  • Биз ҳаммамиз очиқ юзимиз билан, кўзгуга қарагандай, Раббимизнинг улуғворлигига қараб турибмиз. Улуғворликдан улуғворликка ўтганимиз сари, Раббимизнинг суратига томон ўзгармоқдамиз; бу эса Раббимизнинг Руҳи орқали содир бўлмоқда.