Скрыть
9:1
9:2
9:3
9:4
9:5
9:11
9:12
9:13
9:14
9:15
Церковнославянский (рус)
О слу́жбѣ бо, я́же ко святы́мъ, ли́шше ми́ е́сть писа́ти ва́мъ,
вѣ́мъ бо усе́рдiе ва́­ше, и́мже о ва́съ хвалю́ся Македо́няномъ, я́ко Аха́iа при­­гото́вися от­ мимоше́дшаго лѣ́та: и я́же от­ ва́съ ре́вность раздражи́ мно́жайшихъ.
Посла́хъ же бра́тiю, да не похвале́нiе на́­ше, е́же о ва́съ, испраздни́т­ся въ ча́сти се́й, но да, я́коже глаго́лахъ, при­­гото́вани бу́дете:
да не ка́ко, а́ще прiи́дутъ со мно́ю Македо́няне и обря́щутъ ва́съ непригото́ван­ныхъ, постыди́мся мы́, да не глаго́лемъ вы́, въ ча́сти се́й похвале́нiя.
Потре́бно у́бо умы́слихъ умоли́ти бра́тiю, да пре́жде прiи́дутъ къ ва́мъ и предугото́вятъ пре́жде воз­вѣще́н­ное благослове́нiе ва́­ше, сiе́ гото́во бы́ти та́ко, я́коже благослове́нiе, а не я́ко лихо­и́м­ст­во.
[Зач. 188.] Се́ же глаго́лю: сѣ́яй ску́достiю, ску́достiю и по́жнетъ: а сѣ́яй о благослове́нiи, о благослове́нiи и по́жнетъ.
Кі́йждо я́коже изволе́нiе и́мать се́рдцемъ, не от­ ско́рби, ни от­ ну́жды: доброхо́тна бо да́теля лю́битъ Бо́гъ.
Си́ленъ же Бо́гъ вся́ку благода́ть изоби́ловати въ ва́съ, да о все́мъ всегда́ вся́ко дово́л­ст­во иму́ще, избы́точе­ст­вуете во вся́ко дѣ́ло благо,
я́коже е́сть пи́сано: расточи́, даде́ убо́гимъ: пра́вда его́ пребыва́етъ во вѣ́къ вѣ́ка.
Дая́й же сѣ́мя сѣ́ющему и хлѣ́бъ въ снѣ́дь, да пода́стъ и умно́житъ сѣ́мя ва́­ше, и да воз­расти́тъ жи́та пра́вды ва́­шея,
да о все́мъ богатя́щеся во вся́ку простоту́, я́же содѣва́етъ на́ми благодаре́нiе Бо́гу.
[Зач. 189.] Я́ко рабо́та сего́ служе́нiя не то́кмо е́сть исполня́ющая лише́нiя святы́хъ, но и избы́точе­ст­ву­ю­щая мно́гими благодаре́ньми Богови:
искуше́нiемъ служе́нiя сего́ сла́вяще Бо́га о покоре́нiи исповѣ́данiя ва́­шего въ Благовѣ­ст­вова́нiи Христо́вѣ, и о простотѣ́ сообще́нiя къ ни́мъ и ко всѣ́мъ,
и о тѣ́хъ моли́твѣ о ва́съ, воз­желѣ́ющихъ ва́съ за премно́гую благода́ть Бо́жiю на ва́съ.
Благодаре́нiе же Богови о неисповѣди́мѣмъ Его́ да́рѣ.
Синодальный
1 Павел послал братьев наперед, чтобы они «были приготовлены». 6 Двойное благословение от правильного жертвования; «доброхотно дающего любит Бог».
Для меня впрочем излишне писать вам о вспоможении святым,
ибо я знаю усердие ваше и хвалюсь вами перед Македонянами, что Ахаия приготовлена еще с прошедшего года; и ревность ваша поощрила многих.
Братьев же послал я для того, чтобы похвала моя о вас не оказалась тщетною в сем случае, но чтобы вы, как я говорил, были приготовлены,
и чтобы, когда придут со мною Македоняне и найдут вас неготовыми, не остались в стыде мы, – не говорю «вы», – похвалившись с такою уверенностью.
Посему я почел за нужное упросить братьев, чтобы они наперед пошли к вам и предварительно озаботились, дабы возвещенное уже благословение ваше было готово, как благословение, а не как побор.
[Зач. 188.] При сем скажу: кто сеет скупо, тот скупо и пожнет; а кто сеет щедро, тот щедро и пожнет.
Каждый уделяй по расположению сердца, не с огорчением и не с принуждением; ибо доброхотно дающего любит Бог.
Бог же силен обогатить вас всякою благодатью, чтобы вы, всегда и во всем имея всякое довольство, были богаты на всякое доброе дело,
как написано: расточил, раздал нищим; правда его пребывает в век.
Дающий же семя сеющему и хлеб в пищу подаст обилие посеянному вами и умножит плоды правды вашей,
так чтобы вы всем богаты были на всякую щедрость, которая через нас производит благодарение Богу.
[Зач. 189.] Ибо дело служения сего не только восполняет скудость святых, но и производит во многих обильные благодарения Богу;
ибо, видя опыт сего служения, они прославляют Бога за покорность исповедуемому вами Евангелию Христову и за искреннее общение с ними и со всеми,
молясь за вас, по расположению к вам, за преизбыточествующую в вас благодать Божию.
Благодарение Богу за неизреченный дар Его!
Арабский (Arabic Van Dyke)
فانه من جهة الخدمة للقديسين هو فضول مني ان اكتب اليكم.
لاني اعلم نشاطكم الذي افتخر به من جهتكم لدى المكدونيين ان اخائية مستعدة منذ العام الماضي.وغيرتكم قد حرّضت الاكثرين.
ولكن ارسلت الاخوة لئلا يتعطل افتخارنا من جهتكم من هذا القبيل كي تكونوا مستعدين كما قلت.
حتى اذا جاء معي مكدونيون ووجدوكم غير مستعدين لا نخجل نحن حتى لا اقول انتم في جسارة الافتخار هذه.
فرأيت لازما ان اطلب الى الاخوة ان يسبقوا اليكم ويهيئوا قبلا بركتكم التي سبق التخبير بها لتكون هي معدة هكذا كانها بركة لا كانها بخل.
هذا وان من يزرع بالشح فبالشح ايضا يحصد.ومن يزرع بالبركات فبالبركات ايضا يحصد.
كل واحد كما ينوي بقلبه ليس عن حزن او اضطرار.لان المعطي المسرور يحبه الله.
والله قادر ان يزيدكم كل نعمة لكي تكونوا ولكم كل اكتفاء كل حين في كل شيء تزدادون في كل عمل صالح.
كما هو مكتوب فرق.اعطى المساكين.بره يبقى الى الابد.
والذي يقدم بذارا للزارع وخبزا للأكل سيقدم ويكثر بذاركم وينمي غلات بركم.
مستغنين في كل شيء لكل سخاء ينشئ بنا شكرا للّه.
لان افتعال هذه الخدمة ليس يسد اعواز القديسين فقط بل يزيد بشكر كثير للّه
اذ هم باختبار هذه الخدمة يمجدون الله على طاعة اعترافكم لانجيل المسيح وسخاء التوزيع لهم وللجميع.
وبدعائهم لاجلكم مشتاقين اليكم من اجل نعمة الله الفائقة لديكم.
فشكرا للّه على عطيته التي لا يعبّر عنها
Ыйыктарга жардам берєє тууралуу силерге жазганым ашыкча эле болот деп ойлойм.
Анткени мен силердин жардам берєєгљ даяр экенињерди билем. «Ахаядагылар љткљн жылдан бери эле даяр», – деп, македониялыктарга ошон єчєн мактанып жєргљм. Силердин аракетињер кљптљргљ дем берди.
Силерди мактап жєргљнєм куру сљз болуп калбаш єчєн, мен айткандай даяр турушуњар єчєн, бир туугандарды жибердим.
Мени менен бирге барган македониялыктар силердин даяр эмес экенињерди кљрсљ, силер эмес, силерди бекем ишеним менен мактап жєргљн биз уятка калабыз.
Ошондуктан мен бир туугандардан силерге бизден мурун барууларын суранууну туура таптым. Алар љзєњљр убадалаган тартууларыњарды оор салык катары эмес, тартуу катары алдын ала даярдоонун камын кљрєшљт.
Айтарым бул: «Аз эккен аз жыйнайт, мол эккен мол жыйнайт».
Кыйналып же аргасыз болуп эмес, ар кимињ жєрљгєњдљн чыкканды бер. Анткени Кудай чын кљњєлє менен берген адамды сєйљт.
Ар дайым бардык нерсењер жетиштєє болуп, жакшы иштерге бай болушуњар єчєн, силерди ар кандай жакшы нерселерге байытууга Кудайдын кудурети жетет.
Ыйык Жазууда: «Жакырларга марттык менен таратып берди. Анын адилеттиги тєбљлєк болот», – деп жазылган.
Єрљн себєєчєгљ єрљн, жегенге нан берген Кудай сепкен єрљнєњљрдєн тєшємєн да мол кылып, адилеттигињердин жемишин арттырат.
Бардык нерсеге бай, жоомарт болушуњар єчєн ошондой кылат. Ошентип, силердин жоомарттыгыњар бизде Кудайга болгон ыраазычылыкты жаратат.
Анткени бул кызмат ыйыктардын кем-карчын толуктоо менен гана чектелбестен, кљп адамдарда Кудайга болгон чексиз ыраазычылыкты жаратат.
Анткени бул кызматтын натыйжасын кљргљндљ, љзєњљр кабыл алган Машайактын Жакшы Кабарына моюн сунуп, алар менен жана башкалар менен чын ниеттен мамилелешип жаткандыгыњар єчєн, алар Кудайды дањктап жатышат.
Силерде Кудайдын ырайымы мол болгондуктан, силерди жакын санап, силер єчєн сыйынып жатышат.
Сљз менен айтып жеткире алгыс улуу белеги єчєн Кудайга дањк!
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible