Ве́тхий Заве́т:
Быт.
Исх.
Лев.
Чис.
Втор.
Нав.
Суд.
Руф.
1Цар.
2Цар.
3Цар.
4Цар.
1Пар.
2Пар.
1Ездр.
2Ездр.
Неем.
Тов.
Иудиф.
Есф.
1Мак.
2Мак.
3Мак.
Иов.
Пс.
Притч.
Еккл.
Песн.
Прем.
Сир.
Ис.
Иер.
Плч.
ПослИер.
Вар.
Иез.
Дан.
Ос.
Иоил.
Ам.
Авд.
Ион.
Мих.
Наум.
Авв.
Соф.
Аг.
Зах.
Мал.
3Ездр.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
Но́вый Заве́т: Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.
7:2
7:3
7:5
7:6
7:7
7:8
7:9
7:10
7:11
7:12
7:13
7:14
7:15
Тогда Сисинни, правитель Келе-Сирии и Финикии, и Сафравузан и товарищи их, следуя повеленному от царя Дария,
усердно принялись за святое дело, помогая старейшинам и священноначальникам Иудейским.
И успешно шло святое дело, при пророчествах пророков Аггея и Захарии.
И совершили всё по повелению Господа, Бога Израилева, и по воле Кира, Дария и Артаксеркса, царей Персидских.
Окончен святый дом к двадцать третьему дню месяца Адара, на шестом году царя Дария.
И сделали сыны Израиля, священники и левиты и прочие, возвратившиеся из плена, которые были приставлены, всё по написанному в книге Моисея.
И принесли в жертву на обновление храма Господня сто волов, двести овнов, четыреста агнцев,
двенадцать козлов за грехи всего Израиля, по числу двенадцати колен Израильских.
И стояли священники и левиты по племенам, в облачении, при делах Господа Бога Израилева, согласно с книгою Моисеевою, и привратники при каждых воротах.
И устроили возвратившиеся из плена сыны Израилевы пасху в четырнадцатый день первого месяца, когда очистились священники и левиты вместе,
и все сыны пленения, потому что очистились, ибо левиты все вместе очистились.
И закололи пасхальных агнцев для всех сынов плена, для братьев своих, священников, и для себя самих.
И ели сыны Израилевы, возвратившиеся из плена, все, которые, удалившись от мерзостей народов земли, взыскали Господа.
И праздновали праздник опресноков семь дней, радуясь пред Господом,
что Он обратил к ним сердце царя Ассирийского, чтоб укрепить руки их на дела Господа Бога Израилева.
Церковнослав. (рус. дореф.)
Языки
Тогда́ Сиси́ннiй епа́рхъ килисирі́йскiй и Финикі́йскiй, и саѳравуза́нъ, и дру́зiе, послѣ́дующе от да́рiа царя́ повелѣ́нiемъ,
настоя́ху свяще́ннымъ дѣло́мъ, прилѣ́жнѣе содѣ́йствующе старѣ́йшинамъ Иуде́евъ и священнонача́лникомъ:
и благопоспѣ́шна бя́ху свяще́нная дѣла́, прорица́ющымъ Агге́ю и Заха́рiи проро́комъ.
И соверши́ша сiя́ по за́повѣди Го́спода Бо́га Изра́илева и съ повелѣ́нiемъ ки́ра и да́рiа и Артаксе́ркса царе́й пе́рсскихъ:
и соверше́нъ бы́сть до́мъ святы́й да́же до тре́тiяго и двадеся́таго дне́ ме́сяца Ада́ра, шеста́го лѣ́та да́рiа царя́.
И сотвори́ша сы́нове Изра́илевы и свяще́нницы и леви́ти и про́чiи, и́же бя́ху от плѣне́нiя, приста́вленнiи, по напи́саннымъ въ кни́зѣ Моисе́овѣ,
и принесо́ша во обновле́нiе святи́лища Госпо́дня юнце́въ сто́, овно́въ двѣ́сти, а́гнцевъ четы́ре ста́,
козло́въ за грѣхи́ всего́ Изра́иля двана́десять по числу́, от племенонача́лниковъ Изра́илевыхъ двана́десяти.
И ста́ша свяще́нницы и леви́ти по племено́мъ одѣ́яни въ ри́зы, надъ дѣ́лы Го́спода Бо́га Изра́илева, по кни́зѣ Моисе́овѣ, и вра́тари надъ кі́имиждо две́рми,
И содѣ́яша сы́нове Изра́илевы съ су́щими от плѣне́нiя па́сху въ четвертыйна́десять де́нь пе́рваго ме́сяца, егда́ освяти́шася свяще́нницы и леви́ти.
Вси́ же сы́нове плѣне́нiя не вку́пѣ очи́стишася, поне́же леви́ти вси́ вку́пѣ очи́стишася
и пожро́ша па́сху всѣ́мъ сыново́мъ плѣне́нiя и бра́тiямъ и́хъ свяще́нникомъ и себѣ́ са́ми.
И ядо́ша сы́нове Изра́иле́вы, и́же от плѣне́нiя, вси́ отлучи́вшiися от ме́рзостей язы́ковъ земли́, и́щуще Го́спода,
и пра́здноваша пра́здникъ опрѣсно́ковъ се́дмь дні́й, веселя́щеся предъ Го́сподемъ,
поне́же обрати́ совѣ́тъ царя́ Ассирі́йскаго къ ни́мъ, е́же укрѣпи́ти ру́ки и́хъ на дѣла́ Го́спода Бо́га Изра́илева.