Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

2-я книга Царств

 
  • И глаго́ла дави́дъ ко Го́споду словеса́ пѣ́сни сея́ въ де́нь, въ о́ньже изба́ви и Госпо́дь изъ руки́ всѣ́хъ вра́гъ его́ и изъ руки́ Сау́ловы,
  • и рече́ пѣ́снь: Го́споди, ка́меню мо́й и утвержде́нiе мое́, и избавля́яй мя́ мнѣ́:
  • Бо́гъ мо́й, храни́тель мо́й бу́детъ мнѣ́, упова́я бу́ду на него́: защи́тникъ мо́й и ро́гъ спасе́нiя мо­его́, засту́пникъ мо́й и при­­бѣ́жище мое́ спасе́нiя мо­его́, от­ непра́веднаго спасе́ши мя́.
  • Хва́льнаго при­­зову́ Го́спода, и от­ вра́гъ мо­и́хъ спасу́ся:
  • я́ко одержа́ша мя́ болѣ́зни сме́ртныя и пото́цы беззако́нiя смято́ша мя́,
  • болѣ́зни сме́ртныя обыдо́ша мя́, предвари́ша мя́ жесто́кости сме́ртныя.
  • Внегда́ скорбѣ́ти ми́ при­­зову́ Го́спода, и къ Бо́гу мо­ему́ воз­зову́, и услы́шитъ от­ хра́ма свята́го сво­его́ гла́съ мо́й, и во́пль мо́й вни́детъ во у́шы его́.
  • И смяте́ся и тре́петна бы́сть земля́, и основа́нiя небесе́ смято́шася и подвиго́шася, я́ко прогнѣ́вася на ня́ Госпо́дь:
  • взы́де ды́мъ гнѣ́вомъ его́, и о́гнь изъ у́стъ его́ поя́стъ: у́глiе воз­горѣ́шася от­ него́,
  • и преклони́ небеса́ и сни́де, и мра́къ подъ нога́ма его́,
  • и всѣ́де на херуви́мы и летѣ́, и яви́ся на крилу́ вѣ́треню,
  • и положи́ тму́ закро́въ сво́й: о́крестъ его́ селе́нiе его́, темноту́ во́дъ огусти́ во о́блацѣхъ воз­ду́шныхъ:
  • от­ сiя́нiя предъ ни́мъ разгорѣ́шася у́глiе о́гнен­нiи.
  • И воз­гремѣ́ съ небесе́ Госпо́дь, и вы́шнiй даде́ гла́съ сво́й,
  • и посла́ стрѣ́лы, и расточи́ и́хъ: и блесну́ мо́лнiю, и устраши́ я́:
  • и яви́шася исто́чницы морсті́и, и от­кры́шася основа́нiя вселе́н­ныя от­ запреще́нiя Госпо́дня, от­ дохнове́нiя Ду́ха гнѣ́ва его́:
  • посла́ съ высоты́ и прiя́тъ мя́, извлече́ мя от­ во́дъ мно́гихъ:
  • изба́ви мя́ от­ вра́гъ мо­и́хъ си́льныхъ и от­ ненави́дящихъ мя́, я́ко укрѣпи́шася па́че мене́:
  • предвари́ша мя́ въ де́нь печа́ли мо­ея́. И бы́сть Госпо́дь утвержде́нiе мое́,
  • и изведе́ мя на широту́, и изба́ви мя́, я́ко благоволи́ во мнѣ́.
  • И воз­даде́ ми Госпо́дь по пра́вдѣ мо­е́й, и по чистотѣ́ руку́ мое́ю воз­даде́ ми,
  • я́ко сохрани́хъ пути́ Госпо́дни и не нече́­ст­вовахъ от­ Бо́га мо­его́,
  • я́ко вся́ судьбы́ его́ предо мно́ю, и оправда́нiя его́ не от­ступи́ша от­ мене́,
  • и бу́ду непоро́ченъ ему́, и сохраню́ся от­ беззако́нiя мо­его́.
  • И воз­да́стъ ми́ Госпо́дь по пра́вдѣ мо­е́й и по чистотѣ́ руку́ мое́ю предъ очи́ма его́.
  • Съ преподо́бнымъ преподо́бенъ бу́деши, и съ му́жемъ непови́н­нымъ непови́ненъ бу́деши:
  • и со избра́н­нымъ избра́нъ бу́деши, и со стропти́вымъ разврати́шися:
  • лю́ди же смире́н­ныя спасе́ши, и о́чи го́рдыхъ смири́ши.
  • Я́ко ты́ просвѣща́еши свѣти́лникъ мо́й, Го́споди, и Госпо́дь просвѣти́тъ ми́ тму́ мою́:
  • я́ко тобо́ю потеку́ препоя́санъ, и о Бо́зѣ мо­е́мъ прелѣ́зу стѣ́ну.
  • Крѣ́покъ, непоро́ченъ пу́ть его́: глаго́лъ Госпо́день держа́венъ, разжже́нъ: защи́тникъ е́сть всѣ́мъ упова́ющымъ на него́.
  • Я́ко кто́ крѣ́покъ ра́звѣ Го́спода? и кто́ творе́цъ ра́звѣ Бо́га на́­шего?
  • Крѣ́покъ укрѣпля́яй мя́ си́лою, и положи́ непоро́ченъ пу́ть мо́й:
  • положи́вый но́зѣ мо­и́ я́ко еле́ни, и на высо́кихъ поставля́яй мя́:
  • науча́яй ру́цѣ мо­и́ на бра́нь, и положи́вый лу́къ мѣ́дянъ мы́шца моя́.
  • И да́лъ ми́ еси́ защище́нiе спасе́нiя мо­его́, и кро́тость твоя́ умно́жи мя́.
  • Разшири́лъ еси́ стопы́ моя́ подо мно́ю, и не позы́бнустѣся го́лени мо­и́.
  • Пожену́ враги́ моя́ и потреблю́ я́, и не воз­вращу́ся до́ндеже сконча́ю и́хъ:
  • и сокрушу́ и́хъ, и не воста́нутъ, и паду́тъ подъ нога́ма мо­и́ма.
  • И укрѣпи́ши мя́ си́лою на бра́нь, подклони́ши востаю́щыя на мя́ подъ мя́.
  • И враги́ моя́ да́лъ ми́ еси́ хребе́тъ, ненави́дящыя мя́, и умертви́лъ еси́ и́хъ:
  • возопiю́тъ, и нѣ́сть помо́щника, ко Го́споду, и не услы́ша и́хъ:
  • и истни́хъ я́ я́ко пра́хъ земны́й, я́ко бре́нiе путі́й истончи́хъ я́.
  • И изба́виши мя́ от­ прерѣка́нiя люді́й мо­и́хъ, сохрани́ши мя́ въ главу́ язы́ковъ. И лю́дiе, и́хже не вѣ́дяхъ, рабо́таша ми́.
  • Сы́нове чужді́и солга́ша ми́, въ слу́хъ у́ха услы́ша мя́:
  • сы́нове чужді́и от­ве́ржени бу́дутъ, и вострепе́щутъ во градѣ́хъ сво­и́хъ.
  • Жи́въ Госпо́дь, и благослове́нъ храни́тель мо́й, и воз­несе́т­ся Бо́гъ мо́й, храни́тель спасе́нiя мо­его́.
  • Крѣ́пкiй Госпо́дь дая́й от­мще́нiя мнѣ́ и наказу́яй лю́ди подъ мя́,
  • и изводя́й мя́ от­ вра́гъ мо­и́хъ, и от­ востаю́щихъ на мя́ воз­несе́ши мя́, от­ му́жа непра́ведна изба́виши мя́.
  • Сего́ ра́ди исповѣ́мся тебѣ́, Го́споди, во язы́цѣхъ, и и́мени тво­ему́ воспою́:
  • велича́яй спасе́нiя царя́ сво­его́, и творя́й ми́лость христу́ сво­ему́ дави́ду и сѣ́мени его́ до вѣ́ка.
  • И воспел Давид песнь Господу в день, когда Господь избавил его от руки всех врагов его и от руки Саула, и сказал:
  • Господь – твердыня моя и крепость моя и избавитель мой.
  • Бог мой – скала моя; на Него я уповаю; щит мой, рог спасения моего, ограждение мое и убежище мое; Спаситель мой, от бед Ты избавил меня!
  • Призову Господа достопоклоняемого и от врагов моих спасусь.
  • Объяли меня волны смерти, и потоки беззакония устрашили меня;
  • цепи ада облегли меня, и сети смерти опутали меня.
  • Но в тесноте моей я призвал Господа и к Богу моему воззвал, и Он услышал из [святого] чертога Своего голос мой, и вопль мой дошел до слуха Его.
  • Потряслась, всколебалась земля, дрогнули и подвиглись основания небес, ибо разгневался [на них Господь].
  • Поднялся дым от гнева Его и из уст Его огонь поядающий; горящие угли сыпались от Него.
  • Наклонил Он небеса и сошел; и мрак под ногами Его;
  • и воссел на Херувимов, и полетел, и понесся на крыльях ветра;
  • и мраком покрыл Себя, как сению, сгустив воды облаков небесных;
  • от блистания пред Ним разгорались угли огненные.
  • Возгремел с небес Господь, и Всевышний дал глас Свой;
  • пустил стрелы и рассеял их; [блеснул] молниею и истребил их.
  • И открылись источники моря, обнажились основания вселенной от грозного гласа Господа, от дуновения духа гнева Его.
  • Простер Он руку с высоты и взял меня, и извлек меня из вод многих;
  • избавил меня от врага моего сильного, от ненавидящих меня, которые были сильнее меня.
  • Они восстали на меня в день бедствия моего; но Господь был опорою для меня
  • и вывел меня на пространное место, избавил меня, ибо Он благоволит ко мне.
  • Воздал мне Господь по правде моей, по чистоте рук моих вознаградил меня.
  • Ибо я хранил пути Господа и не был нечестивым пред Богом моим,
  • ибо все заповеди Его предо мною, и от уставов Его я не отступал,
  • и был непорочен пред Ним, и остерегался, чтобы не согрешить мне.
  • И воздал мне Господь по правде моей, по чистоте моей пред очами Его.
  • С милостивым Ты поступаешь милостиво, с мужем искренним – искренно,
  • с чистым – чисто, а с лукавым – по лукавству его.
  • Людей угнетенных Ты спасаешь и взором Своим унижаешь надменных.
  • Ты, Господи, светильник мой; Господь просвещает тьму мою.
  • С Тобою я поражаю войско; с Богом моим восхожу на стену.
  • Бог! – непорочен путь Его, чисто слово Господа, щит Он для всех, надеющихся на Него.
  • Ибо кто Бог, кроме Господа, и кто защита, кроме Бога нашего?
  • Бог препоясует меня силою, устрояет мне верный путь;
  • делает ноги мои, как оленьи, и на высотах поставляет меня;
  • научает руки мои брани и мышцы мои напрягает, как медный лук.
  • Ты даешь мне щит спасения Твоего, и милость Твоя возвеличивает меня.
  • Ты расширяешь шаг мой подо мною, и не колеблются ноги мои.
  • Я гоняюсь за врагами моими и истребляю их, и не возвращаюсь, доколе не уничтожу их;
  • и истребляю их и поражаю их, и не встают и падают под ноги мои.
  • Ты препоясываешь меня силою для войны и низлагаешь предо мною восстающих на меня;
  • Ты обращаешь ко мне тыл врагов моих, и я истребляю ненавидящих меня.
  • Они взывают, но нет спасающего, – ко Господу, но Он не внемлет им.
  • Я рассеваю их, как прах земной, как грязь уличную мну их и топчу их.
  • Ты избавил меня от мятежа народа моего; Ты сохранил меня, чтоб быть мне главою над иноплеменниками; народ, которого я не знал, служит мне.
  • Иноплеменники ласкательствуют предо мною; по слуху обо мне повинуются мне.
  • Иноплеменники бледнеют и трепещут в укреплениях своих.
  • Жив Господь и благословен защитник мой! Да будет превознесен Бог, убежище спасения моего,
  • Бог, мстящий за меня и покоряющий мне народы
  • и избавляющий меня от врагов моих! Над восстающими против меня Ты возвысил меня; от человека жестокого Ты избавил меня.
  • За то я буду славить Тебя, Господи, между иноплеменниками и буду петь имени Твоему,
  • величественно спасающий царя Своего и творящий милость помазаннику Своему Давиду и потомству его во веки!
  • Nachdem der HERR ihn vor Saul und vor allen anderen Feinden gerettet hatte, dichtete David das folgende Lied:
  • »Du, HERR, bist mein Fels, meine Burg, mein Retter,
  • du, Gott, bist meine sichere Zuflucht,
    mein Beschützer, mein starker Helfer,
    meine Festung auf steiler Höhe!
    Zu dir kann ich fliehen,
    du schützt mich vor aller Gewalt.
  • Wenn ich zu dir um Hilfe rufe,
    dann rettest du mich vor meinen Feinden.
    Ich preise dich, HERR!
  • Das Wasser ging mir bis an die Kehle,
    vernichtende Fluten stürzten auf mich ein,
  • die Totenwelt hielt mich mit Schlingen fest,
    die Falle des Todes schlug über mir zu.
  • In meiner Verzweiflung schrie ich zum HERRN,
    zu ihm, meinem Gott, rief ich um Hilfe.
    Er hörte mich in seinem Tempel,
    mein Hilferuf drang an sein Ohr.
  • Da wankte und schwankte die Erde,
    da bebten die Fundamente des Himmels,
    sie zitterten vor seinem Zorn.
  • Aus seiner Nase quoll dunkler Rauch,
    aus seinem Mund schossen helle Flammen,
    und glühende Kohlen sprühten hervor.
  • Er neigte den Himmel tief auf die Erde
    und fuhr hernieder auf dunklen Wolken.
  • Er ritt auf einem geflügelten Kerub
    und erschien auf den Flügeln des Sturmes.
  • Er hüllte sich ein in Finsternis,
    in Wassermassen und schwarzes Gewölk.
  • Sein strahlender Glanz war wie glühende Kohlen.
  • Dann ließ er vom Himmel den Donner grollen,
    laut dröhnte die Stimme des höchsten Gottes.
  • Er schoss seine Pfeile
    und verjagte meine Feinde;
    er schleuderte seinen Blitz
    und stürzte sie in Schrecken.
  • Da zeigte sich der Grund des Meeres,
    das Fundament der Erde wurde sichtbar,
    als du, HERR, deinen Feinden drohtest
    und ihnen deinen Zorn zu spüren gabst.
  • Vom Himmel her griff seine Hand nach mir,
    sie fasste mich und zog mich aus der Flut,
  • entriss mich meinem mächtigen Feind,
    den überstarken Gegnern, die mich hassten.
  • Sie überfielen mich am Tag meines Unglücks,
    jedoch der HERR beschützte mich vor ihnen.
  • Rings um mich machte er es weit und frei.
    Er liebt mich, darum half er mir.
  • Der HERR hat mir meine Treue vergolten;
    er hat mir Gutes getan,
    denn meine Hände sind rein.
  • Stets ging ich die Wege, die er mir zeigte;
    nie habe ich mich durch Schuld von ihm entfernt.
  • Seine Anordnungen standen mir immer vor Augen
    und seine Befehle wies ich nie zurück.
  • Ich tat genau, was er von mir verlangte,
    und ging dem Unrecht immer aus dem Weg.
  • Ja, der HERR hat meine Treue vergolten;
    er weiß es, ich bin ohne Schuld.
  • Den Treuen, HERR, hältst du die Treue;
    für vollen Gehorsam gibst du volle Güte;
  • den Reinen zeigst du dich in reiner Klarheit;
    doch den Falschen begegnest du als Gegner.
  • Die Erniedrigten rettest du aus Unterdrückung,
    aber den Hochmütigen bist du Feind
    und holst sie vom hohen Ross.
  • Du, HERR, bist mein Licht,
    du selbst, mein Gott,
    machst alles Dunkel um mich hell.
  • Mit dir schlage ich feindliche Horden zurück,
    mit dir, meinem Gott, überspringe ich Mauern.
  • Alles, was dieser Gott tut, ist vollkommen,
    was der HERR sagt, ist unzweifelhaft wahr.
    Wer in Gefahr ist und zu ihm flieht,
    findet bei ihm immer sicheren Schutz.
  • Kein anderer als der HERR ist Gott!
    Nur er, unser Gott, ist ein schützender Fels!
  • Er gibt mir Kraft und Stärke
    und öffnet mir einen geraden, gut gebahnten Weg.
  • Er macht meine Füße gazellenflink
    und standfest auf allen steilen Gipfeln.
  • Er bringt meinen Händen das Fechten bei
    und lehrt meine Arme, den Bogen zu spannen.
  • HERR, du bist mein Schutz und meine Hilfe;
    dass du mir nahe bist, macht mich stark.
  • Du hast den Weg vor mir frei gemacht,
    nun kann ich ohne Straucheln vorwärts gehen.
  • Ich verfolgte meine Feinde und bezwang sie;
    ich ließ nicht ab, bis sie vernichtet waren.
  • Ich schlug sie zu Boden und brachte sie zur Strecke;
    sie fielen vor meine Füße.
  • Du gabst mir die Kraft für diesen Kampf,
    du brachtest die Feinde in meine Gewalt.
  • Sie mussten vor mir die Flucht ergreifen,
    alle, die mich hassten, konnte ich vernichten.
  • Sie schauten nach Hilfe aus,
    doch da war kein Retter.
    Sie schrien zu dir, HERR,
    doch du gabst keine Antwort.
  • Ich zermalmte sie zu Staub, den der Wind aufwirbelt.
    Ich trat sie nieder wie den Schmutz auf der Straße.
  • Du hast mich gerettet vor den Aufrührern aus meinem Volk,
    du hieltst deine Hand über mich
    und machtest mich zum Herrscher ganzer Völker.
    Mir unbekannte Stämme unterwerfen sich,
  • Ausländer kommen und kriechen vor mir,
    sie hören, was ich sage, und gehorchen sofort.
  • Sie haben keine Kraft mehr zum Widerstand,
    zitternd kommen sie hervor aus ihren Burgen.
  • Der HERR lebt!
    Ihn will ich preisen, meinen schützenden Fels!
    Gott, meinen Fels und Retter, will ich rühmen!
  • Du hast mich Rache nehmen lassen
    und hast mir die Völker unterworfen.
  • Du hast mich mitten aus meinen Feinden gerettet,
    mich ihren grausamen Händen entrissen
    und mir den Sieg gegeben über meine Gegner.
  • Darum will ich dich preisen, HERR,
    und deinen Ruhm besingen unter den Völkern.
  • Du verleihst deinem König große Siege,
    du erweist deinem Erwählten deine Güte.
    Das tust du für David und seine Söhne
    in allen kommenden Generationen.«