Скрыть
Церковнославянский (рус)
Иису́са, И́же от­ Назаре́та, я́ко пома́за Его́ Бо́гъ Ду́хомъ Святы́мъ и си́лою, И́же про́йде благода́тел­ст­вуя и исцѣля́я вся́ наси́лован­ныя от­ дiа́вола, я́ко Бо́гъ бя́ше съ Ни́мъ:
Греческий [Greek (Koine)]
Ἰησοῦν τὸν ἀπο­̀ Ναζαρέθ ὡς ἔχρισεν αὐτὸν ὁ θεὸς πνεύ­ματι ἁγίῳ καὶ δυνάμει ὃς διῆλθεν εὐεργετῶν καὶ ἰώ­με­νος πάν­τας τοὺς κατα­δυναστευο­μέ­νου ὑπὸ τοῦ δια­βόλου ὅτι ὁ θεὸς ἦν μετ᾿ αὐτοῦ
как Бог Духом Святым и силою помазал Иисуса из Назарета, и Он ходил, благотворя и исцеляя всех, обладаемых диаволом, потому что Бог был с Ним.

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible