Деяния апостолов, 17:14

 
  • Прешє1дша же ґмфіп0ль и3 ґполлHнію, внид0ста въ солyнь, и3дёже бЁ с0нмище їудeйское.
  • По њбhчаю же сво­емY пavелъ вни1де къ ни6мъ и3 по суббw6ты три2 стzзa­шесz съ ни1ми t­ писaній,
  • сказyz и3 предлагaz и5мъ, ћкw хrтY подобa­ше пострадaти и3 воскrнути t­ мeртвыхъ, и3 ћкw сeй їи7съ, є3г0же а4зъ проповёдую вaмъ, є4сть хrт0съ.
  • И# нёцыи t­ ни1хъ вёроваша и3 при­ложи1шасz къ пavлу и3 сjлэ, t­ чести1выхъ є4ллинъ мн0же­с­т­во мн0го и3 t­ жeнъ благор0дныхъ не мaлw.
  • Возревновaв­ше же непок0ршіисz їудeє и3 пріeмше крам0лники нBкіz мyжы ѕлы6z, и3 собрaв­ше нар0дъ, м0лвzху по грaду: нашeдше же на д0мъ їасс0новъ, и3скaху и5хъ и3звести2 къ нар0ду.
  • Не њбрётше же и4хъ, влечaху їасс0на и3 нBкіz t­ брaтій ко градоначaлникwмъ, вопію1ще, ћкw, и5же разврати1ша вселeн­ную, сjи и3 здЁ пріид0ша,
  • и5хже пріsтъ їасс0нъ: и3 сjи вси2 проти1внw велёніємъ кeсарєвымъ творsтъ, цр7S глаг0люще и3н0го бhти, їи7са.
  • Смzт0ша же нар0дъ и3 градоначaлники слhшащыz сі‰:
  • взeмше же дов0лное t­ їасс0на и3 t­ пр0чихъ, t­пусти1ша и5хъ.
  • Брaтіz же а4біе въ нощи2 t­слaша пavла и3 сjлу въ бeрію: и5же при­шє1дша, и3д0ста въ соб0ръ їудeйскій.
  • Сjи же бsху благор0днэйши живyщихъ въ солyни, и5же пріsша сл0во со всёмъ ўсeрдіемъ, по вс‰ дни6 разсуждaюще пис†ніz, а4ще сyть сі‰ тaкw.
  • Мн0зи u5бо t­ ни1хъ вёроваша, и3 t­ є4ллинскихъ жeнъ благоwбрaзныхъ и3 мужeй не мaлw.
  • И# ћкw ўвёдаша и5же t­ солyнz їудeє, ћкw и3 въ бeріи проповёдасz t­ пavла сл0во б9іе, пріид0ша и3 тaмw дви1жуще и3 смущaюще нар0ды.
  • А$біе же тогдA брaтіz t­пусти1ша пavла и3ти2 на пом0ріе: њстaста же сjла и3 тімоfeй тaмw.
  • Провождaющіи же пavла вед0ша є3го2 дaже до ґfи1нъ, и3 пріeмше зaповэдь къ сjлэ и3 тімоfeю, да ћкw скорёе пріи1дутъ къ немY, и3зыд0ша.
  • [(ҐЗа? 40.Ґ)] Во ґfи1нэхъ же ждyщу и4хъ пavлу, раздражa­шесz дyхъ є3гw2 въ нeмъ зрsщемъ јдwлъ п0лнъ сyщь грaдъ.
  • Стzзa­шесz же u5бо на с0нмищи со їудє1и и3 съ чести1выми, и3 на т0ржищи по вс‰ дни6 съ при­ключaющимисz.
  • Нёцыи же t­ є3пікyръ и3 t­ стHікъ філосHфъ стzзaхусz съ ни1мъ: и3 нёцыи глаг0лаху: что2 ќбw х0щетъ суесл0вивый сeй глаг0лати; И#нjи же: чужди1хъ богHвъ мни1т­сz проповёдникъ бhти: ћкw їи7са и3 воскrніе благовэ­ст­вовa­ше и5мъ.
  • [За?.] По­eмше же є3го2, вед0ша на ґреопaгъ, глаг0люще: м0жемъ ли разумёти, что2 н0вое сіE глаг0лемое тоб0ю ўч7ніе;
  • стр†н­на бо нBкаz влагaеши во ўшесA н†ша: х0щемъ u5бо разумёти, что2 хотsтъ сі‰ бhти;
  • Ґfинeє же вси2 и3 при­ходsщіи стрaн­ніи ни во чт0же и4но ўпражнsхусz, рaзвэ глаг0лати что2 и3ли2 слhшати н0вое.
  • Стaвъ же пavелъ посредЁ ґреопaга, речE: мyжіе ґfинeйстіи, по всемY зрю2 вы2 а4ки благо­чести6выz:
  • проходs бо и3 соглsдаz че­с­т­вов†ніz в†ша, њбрэт0хъ и3 кaпище, на нeмже бЁ напи1сано: невёдомому бг7у. Е3г0же u5бо не вёдуще [благолёпнэ] чтетE, сего2 а4зъ проповёдую вaмъ.
  • Бг7ъ сотвори1вый мjръ и3 вс‰, ±же въ нeмъ, сeй нб7сE и3 земли2 гDь сhй, не въ рукотворeн­ныхъ хрaмэхъ живeтъ,
  • ни t­ рyкъ человёческихъ ўгождє1ніz пріeмлетъ, трeбуz что2, сaмъ даS всBмъ жив0тъ и3 дыхaніе и3 вс‰:
  • сотвори1лъ же є4сть t­ є3ди1ныz кр0ве вeсь kзhкъ человёчь, жи1ти по всемY лицY земн0му, ўстaвивъ пред8учинє1наz временA и3 предёлы селeніz и4хъ,
  • взыскaти гDа, да понE њсsжутъ є3го2 и3 њбрsщутъ, ћкw не далeче t­ є3ди1нагw ко­егHждо нaсъ сyща:
  • њ нeмъ бо живeмъ и3 дви1жемсz и3 є3смы2, ћкоже и3 нёцыи t­ вaшихъ кни6жникъ рек0ша: сегH бо и3 р0дъ є3смы2.
  • Р0дъ u5бо сyще б9ій, не д0лжни є3смы2 непщевaти под0бно бhти бж\­ст­во2 злaту, и3ли2 сребрY, и3ли2 кaменю худ0жнэ начертaну, и3 смышлeнію человёчу:
  • лBта u5бо невёдэніz презирaz бг7ъ, н­н7э повелэвaетъ человёкwмъ всBмъ всю1ду покazтисz:
  • занE ўстaвилъ є4сть дeнь, въ џньже х0щетъ суди1ти вселeн­нэй въ прaвдэ, њ мyжи, є3г0же пред8устaви, вёру подаS всBмъ, воскр7си1въ є3го2 t­ мeртвыхъ.
  • Слhшав­ше же воскrніе мeртвыхъ, џвіи ќбw ругaхусz, џвіи же рёша: да слhшимъ тS пaки њ сeмэ.
  • И# тaкw пavелъ и3зhде t­ среды2 и4хъ.
  • Нёцыи же мyжіе при­лэпи1в­шесz є3мY, вёроваша: въ ни1хже бЁ и3 діонЂсій ґреопагjтскій, и3 женA и4менемъ дaмарь, и3 друзjи съ ни1ми.
  • [Зач. 39.] Пройдя через Амфиполь и Аполлонию, они пришли в Фессалонику, где была Иудейская синагога.
  • Павел, по своему обыкновению, вошел к ним и три субботы говорил с ними из Писаний,
  • открывая и доказывая им, что Христу надлежало пострадать и воскреснуть из мертвых и что Сей Христос есть Иисус, Которого я проповедую вам.
  • И некоторые из них уверовали и присоединились к Павлу и Силе, как из Еллинов, чтущих Бога, великое множество, так и из знатных женщин немало.
  • Но неуверовавшие Иудеи, возревновав и взяв с площади некоторых негодных людей, собрались толпою и возмущали город и, приступив к дому Иасона, домогались вывести их к народу.
  • Не найдя же их, повлекли Иасона и некоторых братьев к городским начальникам, крича, что эти всесветные возмутители пришли и сюда,
  • а Иасон принял их, и все они поступают против повелений кесаря, почитая другого царем, Иисуса.
  • И встревожили народ и городских начальников, слушавших это.
  • Но сии, получив удостоверение от Иасона и прочих, отпустили их.
  • Братия же немедленно ночью отправили Павла и Силу в Верию, куда они прибыв, пошли в синагогу Иудейскую.
  • Здешние были благомысленнее Фессалоникских: они приняли слово со всем усердием, ежедневно разбирая Писания, точно ли это так.
  • И многие из них уверовали, и из Еллинских почетных женщин и из мужчин немало.
  • Но когда Фессалоникские Иудеи узнали, что и в Верии проповедано Павлом слово Божие, то пришли и туда, возбуждая и возмущая народ.
  • Тогда братия тотчас отпустили Павла, как будто идущего к морю; а Сила и Тимофей остались там.
  • Сопровождавшие Павла проводили его до Афин и, получив приказание к Силе и Тимофею, чтобы они скорее пришли к нему, отправились.
  • [Зач. 40А.] В ожидании их в Афинах Павел возмутился духом при виде этого города, полного идолов.
  • Итак он рассуждал в синагоге с Иудеями и с чтущими Бога, и ежедневно на площади со встречающимися.
  • Некоторые из эпикурейских и стоических философов стали спорить с ним; и одни говорили: «чтó хочет сказать этот суеслов?», а другие: «кажется, он проповедует о чужих божествах», потому что он благовествовал им Иисуса и воскресение.
  • [Зач. 40Б.] И, взяв его, привели в ареопаг и говорили: можем ли мы знать, что это за новое учение, проповедуемое тобою?
  • Ибо что-то странное ты влагаешь в уши наши. Посему хотим знать, чтó это такое?
  • Афиняне же все и живущие у них иностранцы ни в чем охотнее не проводили время, как в том, чтобы говорить или слушать что-нибудь новое.
  • И, став Павел среди ареопага, сказал: Афиняне! по всему вижу я, что вы как бы особенно набожны.
  • Ибо, проходя и осматривая ваши святыни, я нашел и жертвенник, на котором написано «неведомому Богу». Сего-то, Которого вы, не зная, чтите, я проповедую вам.
  • Бог, сотворивший мир и всё, что в нем, Он, будучи Господом неба и земли, не в рукотворенных храмах живет
  • и не требует служения рук человеческих, как бы имеющий в чем-либо нужду, Сам дая всему жизнь и дыхание и всё.
  • От одной крови Он произвел весь род человеческий для обитания по всему лицу земли, назначив предопределенные времена и пределы их обитанию,
  • дабы они искали Бога, не ощутят ли Его и не найдут ли, хотя Он и недалеко от каждого из нас:
  • ибо мы Им живем и движемся и существуем, как и некоторые из ваших стихотворцев говорили: «мы Его и род».
  • Итак мы, будучи родом Божиим, не должны думать, что Божество подобно золоту, или серебру, или камню, получившему образ от искусства и вымысла человеческого.
  • Итак, оставляя времена неведения, Бог ныне повелевает людям всем повсюду покаяться,
  • ибо Он назначил день, в который будет праведно судить вселенную, посредством предопределенного Им Мужа, подав удостоверение всем, воскресив Его из мертвых.
  • Услышав о воскресении мертвых, одни насмехались, а другие говорили: об этом послушаем тебя в другое время.
  • Итак Павел вышел из среды их.
  • Некоторые же мужи, пристав к нему, уверовали; между ними был Дионисий Ареопагит и женщина, именем Дамарь, и другие с ними.
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта