Скрыть
5:1
5:2
5:3
5:7
5:9
5:17
5:27
Синодальный
1 Дом Израилев пострадает, но Господь «помилует остаток Иосифов». 18 «День Господень».
Слушайте это слово, в котором я подниму плач о вас, дом Израилев.
Упала, не встает более дева Израилева! повержена на земле своей, и некому поднять ее.
Ибо так говорит Господь Бог: город, выступавший тысячею, останется только с сотнею, и выступавший сотнею, останется с десятком у дома Израилева.
Ибо так говорит Господь дому Израилеву: взыщите Меня, и будете живы.
Не ищите Вефиля и не ходите в Галгал, и в Вирсавию не странствуйте, ибо Галгал весь пойдет в плен и Вефиль обратится в ничто.
Взыщите Господа, и будете живы, чтобы Он не устремился на дом Иосифов как огонь, который пожрет его, и некому будет погасить его в Вефиле.
О, вы, которые суд превращаете в отраву и правду повергаете на землю!
Кто сотворил семизвездие и Орион, и претворяет смертную тень в ясное утро, а день делает темным как ночь, призывает воды морские и разливает их по лицу земли? – Господь имя Ему!
Он укрепляет опустошителя против сильного, и опустошитель входит в крепость.
А они ненавидят обличающего в воротах и гнушаются тем, кто говорит правду.
Итак за то, что вы попираете бедного и берете от него подарки хлебом, вы построите домы из тесаных камней, но жить не будете в них; разведете прекрасные виноградники, а вино из них не будете пить.
Ибо Я знаю, как многочисленны преступления ваши и как тяжки грехи ваши: вы враги правого, берете взятки и извращаете в суде дела бедных.
Поэтому разумный безмолвствует в это время, ибо злое это время.
Ищите добра, а не зла, чтобы вам остаться в живых, – и тогда Господь Бог Саваоф будет с вами, как вы говорите.
Возненавидьте зло и возлюбите добро, и восстановите у ворот правосудие; может быть, Господь Бог Саваоф помилует остаток Иосифов.
Посему так говорит Господь Бог Саваоф, Вседержитель: на всех улицах будет плач, и на всех дорогах будут восклицать: «увы, увы!», и призовут земледельца сетовать и искусных в плачевных песнях – плакать,
и во всех виноградниках будет плач, ибо Я пройду среди тебя, говорит Господь.
Горе желающим дня Господня! для чего вам этот день Господень? он тьма, а не свет,
то же, как если бы кто убежал от льва, и попался бы ему навстречу медведь, или если бы пришел домой и оперся рукою о стену, и змея ужалила бы его.
Разве день Господень не мрак, а свет? он тьма, и нет в нем сияния.
Ненавижу, отвергаю праздники ваши и не обоняю жертв во время торжественных собраний ваших.
Если вознесете Мне всесожжение и хлебное приношение, Я не приму их и не призрю на благодарственную жертву из тучных тельцов ваших.
Удали от Меня шум песней твоих, ибо звуков гуслей твоих Я не буду слушать.
Пусть, как вода, течет суд, и правда – как сильный поток!
Приносили ли вы Мне жертвы и хлебные дары в пустыне в течение сорока лет, дом Израилев?
Вы носили скинию Молохову и звезду бога вашего Ремфана, изображения, которые вы сделали для себя.
За то Я переселю вас за Дамаск, говорит Господь; Бог Саваоф – имя Ему!
Церковнославянский (рус)
Слы́шите сло́во Госпо́дне, и́мже а́зъ прiе́млю на вы́ пла́чь: до́мъ Изра́илевъ паде́ся и ктому́ не при­­ложи́тъ воста́ти:
дѣви́ца Изра́илева пове́ржена на земли́ сво­е́й, нѣ́сть воз­ставля́ющаго ю́.
Поне́же сiя́ глаго́летъ Госпо́дь Бо́гъ: изъ гра́да, изъ него́же исхожда́­ше ты́сяща, оста́нет­ся въ не́мъ сто́: и изъ него́же исхожда́­ше сто́, оста́нетъ въ не́мъ де́сять до́му Изра́илеву.
Поне́же сiя́ глаго́летъ Госпо́дь къ до́му Изра́илеву: взыщи́те мене́ и поживете́:
а не взыску́йте Веѳи́ля и въ Галга́лу не входи́те и ко кла́дязю кля́твы не ходи́те, я́ко Галга́ла плѣня́ема плѣни́т­ся, и Веѳи́ль бу́детъ а́ки не бы́въ.
Взыщи́те Го́спода и поживете́, я́ко да не воз­жже́т­ся я́ко о́гнь до́мъ Ио́сифовъ, и поя́стъ его́, и не бу́детъ угаша́ющаго до́му Изра́илева.
Госпо́дь творя́й въ высоту́ су́дъ и пра́вду на земли́ положи́:
творя́й вся́ и претворя́яй, и обраща́яй во у́тро сѣ́нь сме́ртную и де́нь въ но́щь помрача́яй, при­­зыва́яй во́ду морску́ю и разлива́яй ю́ на лице́ земли́:
Госпо́дь Бо́гъ Вседержи́тель и́мя ему́: раздѣля́яй сокруше́нiе на крѣ́пость и бѣ́д­ст­во на тверды́ню наводя́й.
Сего́ ра́ди поне́же пястьми́ бiе́те убо́гихъ и да́ры избра́н­ны прiя́сте от­ ни́хъ: до́мы укра́шены согради́сте, и не вселите́ся въ ни́хъ, виногра́ды вожделѣ́н­ны насади́сте, и не и́мате пи́ти вина́ от­ ни́хъ.
Я́ко увѣ́дѣхъ мно́га нече́стiя ва́ша, и крѣ́пцы грѣси́ ва́ши, попира́юще пра́веднаго, прiе́млюще премѣ́ны и убо́гiя от­ вра́тъ от­рѣя́юще.
Сего́ ра́ди смы́сляй въ то́ вре́мя премолчи́тъ, я́ко вре́мя лука́во е́сть.
Взыщи́те добра́, а не зла́, я́ко да поживете́, и бу́детъ та́ко съ ва́ми Госпо́дь Бо́гъ Вседержи́тель, я́коже рѣ́сте:
воз­ненави́дѣхомъ зла́я и воз­люби́хомъ до́брая: и воз­ста́вите у вра́тъ су́дъ, я́ко да поми́луетъ Госпо́дь Бо́гъ Вседержи́тель оста́в­шая Ио́сифова.
Сего́ ра́ди сiя́ глаго́летъ Госпо́дь Бо́гъ Вседержи́тель: на всѣ́хъ сто́гнахъ [бу́детъ] пла́чь, и на всѣ́хъ путе́хъ рече́т­ся: увы́ лю́тѣ, увы́ лю́тѣ! при­­зове́т­ся земледѣ́лецъ на пла́чь и на рыда́нiе, и на вѣ́дящихъ пла́чь,
и на всѣ́хъ путе́хъ пла́чь, поне́же пройду́ средѣ́ тебе́, рече́ Госпо́дь.
Увы́ лю́тѣ жела́ющымъ дне́ Госпо́дня! вску́ю ва́мъ се́й де́нь Госпо́день? се́й бо е́сть тма́, а не свѣ́тъ:
я́коже а́ще убѣжи́тъ человѣ́къ от­ лица́ льва́, и нападе́тъ на́нь медвѣ́дица: и вско́читъ въ до́мъ и опре́т­ся рука́ма сво­и́ма о стѣ́ну, и усѣ́кнетъ его́ змiя́.
Нѣ́сть ли де́нь Госпо́день тма́, а не свѣ́тъ, и мгла́ не иму́щи свѣ́та сво­его́?
Возненави́дѣхъ и от­верго́хъ пра́здники ва́шя и не обоня́ю же́ртвъ въ со́нмѣхъ ва́шихъ:
зане́ а́ще при­­несе́те ми́ всесожже́нiя и же́ртвы ва́шя, не прiиму́, и на спаси́телная явле́нiя ва́­шего не при­­зрю́.
Отста́ви от­ мене́ гла́съ пѣ́сней тво­и́хъ, и пѣ́сни орга́новъ тво­и́хъ не послу́шаю.
И пова́лит­ся я́коже вода́ су́дъ, и пра́вда я́коже водоте́ча непрохо́дна.
Еда́ заколе́нiя и тре́бы при­­несо́сте ми́ въ пусты́ни лѣ́тъ четы́редесять, до́ме Изра́илевъ?
И воспрiя́сте ски́нiю моло́хову и звѣзду́ бо́га ва́­шего ремфа́на, о́бразы, я́же сотвори́сте себѣ́.
И преселю́ вы да́лѣе Дама́ска, глаго́летъ Госпо́дь: Бо́гъ Вседержи́тель и́мя ему́.
Hear this word which I take up against you, a lamentation, O house of Israel:
The virgin of Israel has fallen; She will rise no more. She lies forsaken on her land; There is no one to raise her up.
For thus says the Lord GOD: «The city that goes out by a thousand Shall have a hundred left, And that which goes out by a hundred Shall have ten left to the house of Israel.»
For thus says the LORD to the house of Israel: «Seek Me and live;
But do not seek Bethel, Nor enter Gilgal, Nor pass over to Beersheba; For Gilgal shall surely go into captivity, And Bethel shall come to nothing.
Seek the LORD and live, Lest He break out like fire in the house of Joseph, And devour it, With no one to quench it in Bethel--
You who turn justice to wormwood, And lay righteousness to rest in the earth!»
He made the Pleiades and Orion; He turns the shadow of death into morning And makes the day dark as night; He calls for the waters of the sea And pours them out on the face of the earth; The LORD is His name.
He rains ruin upon the strong, So that fury comes upon the fortress.
They hate the one who rebukes in the gate, And they abhor the one who speaks uprightly.
Therefore, because you tread down the poor And take grain taxes from him, Though you have built houses of hewn stone, Yet you shall not dwell in them; You have planted pleasant vineyards, But you shall not drink wine from them.
For I know your manifold transgressions And your mighty sins: Afflicting the just and taking bribes; Diverting the poor from justice at the gate.
Therefore the prudent keep silent at that time, For it is an evil time.
Seek good and not evil, That you may live; So the LORD God of hosts will be with you, As you have spoken.
Hate evil, love good; Establish justice in the gate. It may be that the LORD God of hosts Will be gracious to the remnant of Joseph.
Therefore the LORD God of hosts, the Lord, says this: «There shall be wailing in all streets, And they shall say in all the highways, «Alas! Alas!́ They shall call the farmer to mourning, And skillful lamenters to wailing.
In all vineyards there shall be wailing, For I will pass through you,» Says the LORD.
Woe to you who desire the day of the LORD! For what good is the day of the LORD to you? It will be darkness, and not light.
It will be as though a man fled from a lion, And a bear met him! Or as though he went into the house, Leaned his hand on the wall, And a serpent bit him!
Is not the day of the LORD darkness, and not light? Is it not very dark, with no brightness in it?
«I hate, I despise your feast days, And I do not savor your sacred assemblies.
Though you offer Me burnt offerings and your grain offerings, I will not accept them, Nor will I regard your fattened peace offerings.
Take away from Me the noise of your songs, For I will not hear the melody of your stringed instruments.
But let justice run down like water, And righteousness like a mighty stream.
«Did you offer Me sacrifices and offerings In the wilderness forty years, O house of Israel?
You also carried Sikkuth your king And Chiun, your idols, The star of your gods, Which you made for yourselves.
Therefore I will send you into captivity beyond Damascus,» Says the LORD, whose name is the God of hosts.
Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible