Скрыть
16:21
Церковнославянский (рус)
и гра́дъ вели́къ, я́ко тала́нтесъ, сни́де съ небесе́ на человѣ́ки: и ху́лиша человѣ́цы Бо́га от­ я́звы гра́дныя, я́ко ве́лiя е́сть я́зва его́ зѣло́.
Греческий [Greek (Koine)]
καὶ χάλαζα μεγά­λη ὡς ταλαν­τιαία κατα­βαίνει ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἐπι­̀ τοὺς ἀνθρώπους καὶ ἐβλασφήμησαν οἱ ἄνθρωποι τὸν θεὸν ἐκ τῆς πλη­γῆς τῆς χαλάζης ὅτι μεγά­λη ἐστὶν ἡ πλη­γὴ αὐτῆς σφόδρα
и град, величиною в талант, пал с неба на людей; и хулили люди Бога за язвы от града, потому что язва от него была весьма тяжкая.

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible