Откровение Иоанна Богослова, 21:27, 22:14-15

 
  • И ви́дѣхъ нéбо нóво и зéмлю нóву: пéрвое бо нéбо и земля́ пéрвая преидóста, и мóря нѣ́сть ктомý.
  • И áзъ Иоáн­нъ ви́дѣхъ грáдъ святы́й, Иерусали́мъ нóвъ сходя́щь от­ Бóга съ небесé, при­­готóванъ я́ко невѣ́сту укрá­шену мýжу сво­емý.
  • И слы́шахъ глáсъ вéлiй съ небесé, глагóлющь: сé, ски́нiя Бóжiя съ человѣ́ки, и всели́т­ся съ ни́ми: и тíи лю́дiе егó бýдутъ, и сáмъ Бóгъ бýдетъ съ ни́ми Бóгъ и́хъ:
  • и отъ­и́метъ Бóгъ вся́ку слéзу от­ óчiю и́хъ, и смéрти не бýдетъ ктомý: ни плáча, ни вóпля, ни болѣ́зни не бýдетъ ктомý, я́ко пéрвая мимо­идóша.
  • И речé сѣдя́й на престóлѣ: сé, новá вся́ творю́. И глагóла ми́: напиши́, я́ко сiя́ словесá и́стин­на и вѣ́рна сýть.
  • И речé ми: соверши́шася. А́зъ éсмь áлфа и омéга, начáтокъ и конéцъ: áзъ жáждущему дáмъ от­ истóчника воды́ живóтныя тýне.
  • Побѣждáяй наслѣ́дитъ вся́, и бýду емý Бóгъ, и тóй бýдетъ мнѣ́ въ сы́на.
  • Страшли́вымъ же и невѣ́рнымъ, и сквéрнымъ и убíйцамъ, и блýдъ творя́щымъ и чáры творя́щымъ, идоложéрцемъ и всѣ́мъ лжи́вымъ, чáсть и́мъ въ éзерѣ горя́щемъ огнéмъ и жýпеломъ, éже éсть смéрть вторáя.
  • И прiи́де ко мнѣ́ еди́нъ от­ седми́ áнгелъ, имýщихъ сéдмь фiáлъ испóлненыхъ седми́хъ я́звъ послѣ́днихъ, и речé ко мнѣ́, глагóля: гряди́, покажý ти невѣ́сту áгнчу женý.
  • И ведé мя дýхомъ на горý вели́ку и высокý и показá ми грáдъ вели́кiй, святы́й Иерусали́мъ низходя́щь съ небесé от­ Бóга,
  • имýщь слáву Бóжiю: и свѣти́ло егó подóбно кáмени драгóму, я́ко кáмени Иáспису кристаллови́дну:
  • имýщь стѣ́ну вели́ку и высокý, имýщь врáтъ два­нá­де­сять, и на вратѣ́хъ áнгеловъ два­нá­де­сять и именá напи́сана, я́же сýть именá два­нá­де­ся­тимъ колѣ́номъ сынóвъ Изрáилевыхъ:
  • от­ востóка вратá трóя и от­ сѣ́вера вратá трóя, от­ ю́га вратá трóя и от­ зáпада вратá трóя.
  • И стѣнá грáда имѣ́яше основáнiй два­нá­де­сять, и на ни́хъ имéнъ два­нá­де­сять апóстоловъ áгнчихъ.
  • И глагóляй со мнóю имѣ́яше трóсть злáту, да измѣ́ритъ грáдъ и вратá егó и стѣ́ны егó.
  • И грáдъ на четы́ри ýглы сто­и́тъ, и долготá егó толи́ка éсть, ели́ка же и широтá. И измѣ́ри грáдъ трóстiю на стáдiй два­нá­де­сять ты́сящъ: долготá и широтá и высотá егó рáвна сýть.
  • И размѣ́ри стѣ́ну егó во стó и четы́ридесять и четы́ри лáкти, въ мѣ́ру человѣ́ческу, я́же éсть áнгела.
  • И бѣ́ создáнiе стѣны́ егó Иáсписъ: и грáдъ злáто чи́сто, подóбенъ стклý чи́сту.
  • И основáнiя стѣны́ грáда вся́кимъ драги́мъ кáменiемъ укрáшена бя́ху: основáнiе пéрвое Иáсписъ, вторóе сапфи́ръ, трéтiе халкидóнъ, четвéртое смарáгдъ,
  • пя́тое сардóниксъ, шестóе Сáрдiй, седмóе хрисóлиѳъ, осмóе вири́ллъ, девя́тое топáзiй, деся́тое хрисóпрасъ, перво­е­нá­де­сять иаки́нѳъ, второ­е­нá­де­сять амеѳи́стъ.
  • И два­нá­де­сять врáтъ два­нá­де­сять би́серовъ: еди́на кáяждо вратá бѣ́ша от­ еди́наго би́сера. И стóгны грáда злáто чи́сто, я́ко стклó пресвѣ́тло.
  • И хрáма не ви́дѣхъ въ нéмъ: Госпóдь бо Бóгъ вседержи́тель хрáмъ емý éсть, и áгнецъ.
  • И грáдъ не трéбуя сóлнца и луны́, да свѣ́тятъ въ нéмъ, слáва бо Бóжiя просвѣти́ егó, и свѣти́лникъ егó áгнецъ.
  • И язы́цы спасéни во свѣ́тѣ егó пóйдутъ, и цáрiе зéмстiи при­­несýтъ слáву и чéсть свою́ въ негó.
  • И вратá егó не и́мутъ затвори́тися во дни́: нóщи бо не бýдетъ тý.
  • И при­­несýтъ слáву и чéсть язы́ковъ въ негó:
  • и не и́мать въ негó вни́ти вся́ко сквéрно, и творя́й мéрзость и лжý, но тóкмо напи́саныя въ кни́гахъ живóтныхъ áгнца.
  • И показá ми чи́сту рѣкý воды́ живóтныя, свѣ́тлу я́ко кристáллъ, исходя́щу от­ престóла Бóжiя и áгнча.
  • Посредѣ́ стóгны егó и по обапóлы рѣки́ дрéво живóтное, éже твори́тъ плодóвъ два­нá­де­ся­те, на кíйждо мéсяцъ воз­дая́ плóдъ свóй: и ли́­ст­вiе дрéва во исцѣлéнiе язы́комъ.
  • И вся́ка анáѳема не бýдетъ ктомý: и престóлъ Бóжiй и áгнечь бýдетъ въ нéмъ, и раби́ егó послýжатъ емý,
  • и ýзрятъ лицé егó, и и́мя егó на челѣ́хъ и́хъ.
  • И нóщи не бýдетъ тáмо, и не потрéбуютъ свѣ́та от­ свѣти́лника, ни свѣ́та сóлнечнаго, я́ко Госпóдь Бóгъ просвѣщáетъ я́: и воцаря́т­ся во вѣ́ки вѣкóвъ.
  • И речé ми: сiя́ словесá вѣ́рна и и́стин­на: и Госпóдь Бóгъ святы́хъ прорóкъ послá áнгела сво­егó показáти рабóмъ сво­и́мъ, и́мже подобáетъ бы́ти вскóрѣ.
  • Сé, грядý скóро: блажéнъ соблюдáяй словесá прорóче­ст­ва кни́ги сея́.
  • И áзъ Иоáн­нъ ви́дѣхъ сiя́ и слы́шахъ. И егдá слы́шахъ и ви́дѣхъ, падóхъ поклони́тися на нóгу áнгела показýющаго ми́ сié:
  • и глагóла ми́: ви́ждь, ни́: клеврéтъ бо твóй éсмь и брáтiи тво­ея́ прорóковъ и соблюдáющихъ словесá кни́ги сея́: Бóгу поклони́ся.
  • И глагóла ми́: не запечатлѣ́й словéсъ прорóче­ст­вiя кни́ги сéя: я́ко врéмя бли́зъ éсть.
  • Оби́дяй да оби́дитъ ещé, и сквéрный да оскверни́т­ся ещé: и прáведный прáвду да твори́тъ ещé: и святы́й да святи́т­ся ещé.
  • И сé, грядý скóро, и мздá моя́ со мнóю, воз­дáти ко­емýждо по дѣлóмъ егó.
  • А́зъ éсмь áлфа и омéга, начáтокъ и конéцъ, пéрвый и послѣ́днiй.
  • Блажéни творя́щiи зáповѣди егó, да бýдетъ о́бласть и́мъ на дрéво живóтное, и враты́ вни́дутъ во грáдъ.
  • Внѣ́ же пси́ и чародѣ́е, и любо­дѣ́е и уби́йцы, и идолослужи́теле и вся́къ любя́й и творя́й лжý.
  • А́зъ Иисýсъ послáхъ áнгела мо­егó засвидѣ́тел­ст­вовати вáмъ сiя́ въ цéрквахъ. А́зъ éсмь кóрень и рóдъ Дави́довъ, и звѣздá ýтрен­няя {свѣ́тлая} и ден­ни́ца.
  • И Дýхъ и невѣ́ста глагóлютъ: прiиди́, и слы́шяй да глагóлетъ: прiиди́. И жáждяй да прiи́детъ, и хотя́й да прiи́метъ вóду живóтную тýне.
  • Сосвидѣ́тел­ст­вую бо вся́кому слы́шащему словесá прорóче­ст­ва кни́ги сея́: áще ктó при­­ложи́тъ къ си́мъ, наложи́тъ Бóгъ на негó я́звъ напи́сан­ныхъ въ кни́зѣ сéй:
  • и áще ктó отъ­и́метъ от­ словéсъ кни́ги прорóче­ст­вiя сегó, отъ­и́метъ Бóгъ чáсть егó от­ кни́ги живóтныя, и от­ грáда святáго, и напи́сан­ныхъ въ кни́зѣ сéй.
  • Глагóлетъ свидѣ́тел­ст­вуяй сiя́: éй, грядý скóро: ами́нь. Е́й, гряди́ Гóсподи Иисýсе.
  • Благодáть Гóспода нá­шего Иисýса Христá со всѣ́ми вáми. Ами́нь.
    Конéцъ апокáлипсису святáго Иоáн­на богослóва: и́мать въ себѣ́ главы́ 22.
  • И увидел я новое небо и новую землю, ибо прежнее небо и прежняя земля миновали, и моря уже нет.
  • И я, Иоанн, увидел святый город Иерусалим, новый, сходящий от Бога с неба, приготовленный как невеста, украшенная для мужа своего.
  • И услышал я громкий голос с неба, говорящий: се, скиния Бога с человеками, и Он будет обитать с ними; они будут Его народом, и Сам Бог с ними будет Богом их.
  • И отрет Бог всякую слезу с очей их, и смерти не будет уже; ни плача, ни вопля, ни болезни уже не будет, ибо прежнее прошло.
  • И сказал Сидящий на престоле: се, творю все новое. И говорит мне: напиши; ибо слова сии истинны и верны.
  • И сказал мне: совершилось! Я есмь Альфа и Омега, начало и конец; жаждущему дам даром от источника воды живой.
  • Побеждающий наследует все, и буду ему Богом, и он будет Мне сыном.
  • Боязливых же и неверных, и скверных и убийц, и любодеев и чародеев, и идолослужителей и всех лжецов участь в озере, горящем огнем и серою. Это смерть вторая.
  • И пришел ко мне один из семи Ангелов, у которых было семь чаш, наполненных семью последними язвами, и сказал мне: пойди, я покажу тебе жену, невесту Агнца.
  • И вознес меня в духе на великую и высокую гору, и показал мне великий город, святый Иерусалим, который нисходил с неба от Бога.
  • Он имеет славу Божию. Светило его подобно драгоценнейшему камню, как бы камню яспису кристалловидному.
  • Он имеет большую и высокую стену, имеет двенадцать ворот и на них двенадцать Ангелов; на воротах написаны имена двенадцати колен сынов Израилевых:
  • с востока трое ворот, с севера трое ворот, с юга трое ворот, с запада трое ворот.
  • Стена города имеет двенадцать оснований, и на них имена двенадцати Апостолов Агнца.
  • Говоривший со мною имел золотую трость для измерения города и ворот его и стены́ его.
  • Город расположен четвероугольником, и длина его такая же, как и широта. И измерил он город тростью на двенадцать тысяч стадий; длина и широта и высота его равны.
  • И стену его измерил во сто сорок четыре локтя, мерою человеческою, какова мера и Ангела.
  • Стена его построена из ясписа, а город был чистое золото, подобен чистому стеклу.
  • Основания стены города украшены всякими драгоценными камнями: основание первое яспис, второе сапфир, третье халкидон, четвертое смарагд,
  • пятое сардоникс, шестое сердолик, седьмое хризолит, восьмое вирилл, девятое топаз, десятое хризопрас, одиннадцатое гиацинт, двенадцатое аметист.
  • А двенадцать ворот – двенадцать жемчужин: каждые ворота были из одной жемчужины. Улица города – чистое золото, как прозрачное стекло.
  • Храма же я не видел в нем, ибо Господь Бог Вседержитель – храм его, и Агнец.
  • И город не имеет нужды ни в солнце, ни в луне для освещения своего, ибо слава Божия осветила его, и светильник его – Агнец.
  • Спасенные народы будут ходить во свете его, и цари земные принесут в него славу и честь свою.
  • Ворота его не будут запираться днем; а ночи там не будет.
  • И принесут в него славу и честь народов.
  • И не войдет в него ничто нечистое и никто преданный мерзости и лжи, а только те, которые написаны у Агнца в книге жизни.
  • И показал мне чистую реку воды жизни, светлую, как кристалл, исходящую от престола Бога и Агнца.
  • Среди улицы его, и по ту и по другую сторону реки, древо жизни, двенадцать раз приносящее плоды, дающее на каждый месяц плод свой; и листья дерева – для исцеления народов.
  • И ничего уже не будет проклятого; но престол Бога и Агнца будет в нем, и рабы Его будут служить Ему.
  • И узрят лице Его, и имя Его будет на челах их.
  • И ночи не будет там, и не будут иметь нужды ни в светильнике, ни в свете солнечном, ибо Господь Бог освещает их; и будут царствовать во веки веков.
  • И сказал мне: сии слова верны и истинны; и Господь Бог святых пророков послал Ангела Своего показать рабам Своим то, чему надлежит быть вскоре.
  • Се, гряду скоро: блажен соблюдающий слова пророчества книги сей.
  • Я, Иоанн, видел и слышал сие. Когда же услышал и увидел, пал к ногам Ангела, показывающего мне сие, чтобы поклониться ему;
  • но он сказал мне: смотри, не делай сего; ибо я сослужитель тебе и братьям твоим пророкам и соблюдающим слова книги сей; Богу поклонись.
  • И сказал мне: не запечатывай слов пророчества книги сей; ибо время близко.
  • Неправедный пусть еще делает неправду; нечистый пусть еще сквернится; праведный да творит правду еще, и святый да освящается еще.
  • Се, гряду скоро, и возмездие Мое со Мною, чтобы воздать каждому по делам его.
  • Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, Первый и Последний.
  • Блаженны те, которые соблюдают заповеди Его, чтобы иметь им право на древо жизни и войти в город воротами.
  • А вне – псы и чародеи, и любодеи, и убийцы, и идолослужители, и всякий любящий и делающий неправду.
  • Я, Иисус, послал Ангела Моего засвидетельствовать вам сие в церквах. Я есмь корень и потомок Давида, звезда светлая и утренняя.
  • И Дух и невеста говорят: прииди! И слышавший да скажет: прииди! Жаждущий пусть приходит, и желающий пусть берет воду жизни даром.
  • И я также свидетельствую всякому слышащему слова пророчества книги сей: если кто приложит что к ним, на того наложит Бог язвы, о которых написано в книге сей;
  • и если кто отнимет что от слов книги пророчества сего, у того отнимет Бог участие в книге жизни и в святом граде и в том, что написано в книге сей.
  • Свидетельствующий сие говорит: ей, гряду скоро! Аминь. Ей, гряди, Господи Иисусе!
  • Благодать Господа нашего Иисуса Христа со всеми вами. Аминь.
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта


Библия на портале Азбука веры (293 голоса: 4.55 из 5)