Апостола Павла послание к колоссянам, 2:20-23, 3:1-3

 
  • [Зач. 253.] Хощý ýбо вáсъ вѣ́дѣти, коли́къ пóдвигъ и́мамъ о вáсъ и о сýщихъ въ лаодикíи и во иерапóли, и ели́цы не ви́дѣша лицá мо­егó во плóти,
  • да утѣ́шат­ся сердцá и́хъ, снéмшихся въ любви́ и во вся́цѣмъ богáт­ст­вѣ извѣщéнiя разýма, въ познáнiе тáйны Бóга и Отцá и Христá,
  • въ нéмже сýть вся́ сокрóвища премýдрости и разýма сокровéн­на.
  • Сié же глагóлю, да никтóже вáсъ прельсти́тъ въ словопрѣ́нiи:
  • áще бо и плóтiю от­стою́, но дýхомъ съ вáми éсмь, рáдуяся и ви́дя вáшъ чи́нъ и утверждéнiе вá­шея вѣ́ры, я́же во Христá.
  • Я́коже ýбо прiя́сте Христá Иисýса Гóспода, [тáкожде] въ нéмъ ходи́те,
  • укоренéни и наздáни въ нéмъ и извѣ́­ст­вовани вѣ́рою, я́коже научи́стеся, избы́точе­ст­ву­ю­ще въ нéй благодарéнiемъ.
  • [Зач. 254.] [Брáтiе,] блюди́теся, да никтóже вáсъ бýдетъ прельщáя филосóфiею и тщéтною лéстiю, по предáнiю человѣ́ческому, по стихíамъ мíра, а не по Христѣ́:
  • я́ко въ тóмъ живéтъ вся́ко исполнéнiе Боже­ст­вá тѣлéснѣ:
  • и да бýдете въ нéмъ испóлнени, и́же éсть главá вся́кому начáлу и влáсти:
  • о нéмже и обрѣ́зани бы́сте обрѣ́занiемъ нерукотворéн­нымъ, въ совлечéнiи тѣ́ла грѣхóвнаго плóти, во обрѣ́занiи Христóвѣ,
  • спогрéбшеся емý крещéнiемъ: о нéмже и совостáсте вѣ́рою дѣ́й­ст­вiя Бóга, воскреси́в­шаго егó изъ мéртвыхъ:
  • [Зач. 255.] и вáсъ, мéртвыхъ сýщихъ въ прегрѣшéнiихъ и въ необрѣ́занiи плóти вá­шея, сооживи́лъ éсть съ ни́мъ, даровáвъ нáмъ вся́ прегрѣшéнiя,
  • истреби́въ éже на нáсъ рукописáнiе учéньми, éже бѣ́ сопроти́вно нáмъ, и тó взя́тъ от­ среды́, при­­гвоз­ди́въ é на крéстѣ́:
  • совлéкъ начáла и влáсти, изведé въ позóръ дерзновéнiемъ, изобличи́въ и́хъ въ себѣ́ {побѣди́въ и́хъ на нéмъ}.
  • Да никтóже ýбо вáсъ осуждáетъ о ядéнiи, или́ о питiи́, или́ о чáсти прáздника, или́ о новомéсячiихъ, или́ о суббóтахъ:
  • я́же сýть стѣ́нь грядýщихъ, тѣ́ло же Христóво.
  • Никтóже вáсъ да прельщáетъ изволéн­нымъ емý смиреномýдрiемъ и слýжбою áнгеловъ, я́же не увѣ́дѣ учя́, [[въ тѣ́хъ] ходя́], безъ умá {всýе} дмя́ся от­ умá плóти сво­ея́,
  • а не держя́ главы́, изъ нея́же всé тѣ́ло, состáвы и со­ýзы подáемо и снéмлемо, расти́тъ воз­ращéнiе Бóжiе.
  • [Зач. 256.] А́ще ýбо умрóсте со Христóмъ от­ стихíй мíра, почтó áки живýще въ мíрѣ стязáетеся?
  • Не косни́ся, нижé вкуси́, нижé осяжи́:
  • я́же сýть вся́ во истлѣ́нiе употреблéнiемъ, по зáповѣдемъ и учéниемъ человѣ́ческимъ:
  • я́же сýть слóво ýбо имýща премýдрости въ самовóльнѣй слýжбѣ и смиреномýдрiи и непощадѣ́нiи тѣ́ла, не въ чéсти кó­ей къ сы́тости плóти.
  • А́ще ýбо воскреснýсте со Христóмъ, вы́шнихъ ищи́те, идѣ́же éсть Христóсъ о деснýю Бóга сѣдя́:
  • гóрняя мýдр­ст­вуйте, [а] не земнáя.
  • Умрóсте бо, и живóтъ вáшъ сокровéнъ éсть со Христóмъ въ Бóзѣ:
  • [Зач. 257.] егдá [же] Христóсъ яви́т­ся, живóтъ вáшъ, тогдá и вы́ съ ни́мъ явитéся въ слáвѣ.
  • Умертви́те ýбо ýды вáшя, я́же на земли́: блýдъ, нечистотý, стрáсть, пóхоть злýю и лихо­имáнiе, éже éсть идолослужéнiе,
  • и́хже рáди грядéтъ гнѣ́въ Бóжiй на сы́ны противлéнiя,
  • въ ни́хже и вы́ иногдá ходи́сте, егдá живя́сте въ ни́хъ.
  • Ны́нѣ же от­ложи́те и вы́ тá вся́: гнѣ́въ, я́рость, злóбу, хулéнiе, срамослóвiе от­ ýстъ вáшихъ:
  • не лжи́те дрýгъ на дрýга, совлéкшеся вéтхаго человѣ́ка съ дѣя́ньми егó
  • и облéкшеся въ нóваго, обновля́емаго въ рáзумъ по о́бразу создáв­шаго егó,
  • идѣ́же нѣ́сть éллинъ, ни Иудéй, обрѣ́занiе и необрѣ́занiе, вáрваръ и ски́ѳъ, рáбъ и свобóдь, но вся́ческая и во всѣ́хъ Христóсъ.
  • [Зач. 258.] Облецы́теся ýбо я́коже избрáн­нiи Бóжiи, святи и воз­лю́блен­ни, во утрóбы щедрóтъ, блáгость, смиреномýдрiе, крóтость и долготерпѣ́нiе,
  • прiéмлюще дрýгъ дрýга и прощáюще себѣ́, áще ктó на когó и́мать поречéнiе: я́коже и Христóсъ прости́лъ éсть вáмъ, тáко и вы́.
  • Надъ всѣ́ми же си́ми [стяжи́те] любо­́вь, я́же éсть со­ýзъ совершéн­ства:
  • и ми́ръ Бóжiй да водворя́ет­ся въ сердцáхъ вáшихъ, въ óньже и звáни бы́сте во еди́номъ тѣ́лѣ: и благодáрни бывáйте.
  • Слóво Христóво да вселя́ет­ся въ вáсъ богáтно, во вся́кой премýдрости: учáще и вразумля́юще себé самѣ́хъ во псалмѣ́хъ и пѣ́нiихъ и пѣ́снехъ духóвныхъ, во благодáти пою́ще въ сердцáхъ вáшихъ Гóсподеви.
  • [Зач. 259.] И всé, éже áще чтó творитé слóвомъ или́ дѣ́ломъ, вся́ во и́мя Гóспода Иисýса Христá, благодаря́ще Бóга и Отцá тѣ́мъ.
  • Жены́, повинýйтеся сво­и́мъ мýжемъ, я́коже подобáетъ о Гóсподѣ.
  • Мýжiе, люби́те жены́ вáшя, и не огорчáйтеся къ ни́мъ.
  • Чáда, послýшайте роди́телей [сво­и́хъ] во всéмъ: сié бо угóдно éсть Гóсподеви.
  • Отцы́, не раздрáжайте чáдъ вáшихъ, да не унывáютъ.
  • Раби́, послýшайте по всемý плотски́хъ госпóдiй [вáшихъ], не предъ очи́ма тóчiю рабóта­ю­ще áки человѣко­угóдницы, но въ простотѣ́ сéрдца, боя́щеся Бóга.
  • И вся́ко, éже áще чтó творитé, от­ души́ дѣ́лайте, я́коже Гóсподу, а не человѣ́комъ,
  • вѣ́дяще, я́ко от­ Гóспода прiи́мете воз­дая́нiе достоя́нiя: Гóсподу бо Христý рабóтаете.
  • А оби́дяй воспрiи́метъ, éже оби́дѣ: и нѣ́сть лицá обиновéнiя.
  • [Зач. 253.] Желаю, чтобы вы знали, какой подвиг имею я ради вас и ради тех, которые в Лаодикии и Иераполе, и ради всех, кто не видел лица моего в плоти,
  • дабы утешились сердца их, соединенные в любви для всякого богатства совершенного разумения, для познания тайны Бога и Отца и Христа,
  • в Котором сокрыты все сокровища премудрости и ведения.
  • Это говорю я для того, чтобы кто-нибудь не прельстил вас вкрадчивыми словами;
  • ибо хотя я и отсутствую телом, но духом нахожусь с вами, радуясь и видя ваше благоустройство и твердость веры вашей во Христа.
  • Посему, как вы приняли Христа Иисуса Господа, так и ходи́те в Нем,
  • будучи укоренены и утверждены в Нем и укреплены в вере, как вы научены, преуспевая в ней с благодарением.
  • [Зач. 254.] Смотрите, братия, чтобы кто не увлек вас философиею и пустым обольщением, по преданию человеческому, по стихиям мира, а не по Христу;
  • ибо в Нем обитает вся полнота Божества телесно,
  • и вы имеете полноту в Нем, Который есть глава всякого начальства и власти.
  • В Нем вы и обрезаны обрезанием нерукотворенным, совлечением греховного тела плоти, обрезанием Христовым;
  • быв погребены с Ним в крещении, в Нем вы и совоскресли верою в силу Бога, Который воскресил Его из мертвых,
  • [Зач. 255.] и вас, которые были мертвы во грехах и в необрезании плоти вашей, оживил вместе с Ним, простив нам все грехи,
  • истребив учением бывшее о нас рукописание, которое было против нас, и Он взял его от среды и пригвоздил ко кресту;
  • отняв силы у начальств и властей, властно подверг их позору, восторжествовав над ними Собою.
  • Итак никто да не осуждает вас за пищу, или питие, или за какой-нибудь праздник, или новомесячие, или субботу:
  • это есть тень будущего, а тело – во Христе.
  • Никто да не обольщает вас самовольным смиренномудрием и служением Ангелов, вторгаясь в то, чего не видел, безрассудно надмеваясь плотским своим умом
  • и не держась главы, от которой все тело, составами и связями будучи соединяемо и скрепляемо, растет возрастом Божиим.
  • [Зач. 256.] Итак, если вы со Христом умерли для стихий мира, то для чего вы, как живущие в мире, держитесь постановлений:
  • «не прикасайся», «не вкушай», «не дотрагивайся»
  • (что все истлевает от употребления), по заповедям и учению человеческому?
  • Это имеет только вид мудрости в самовольном служении, смиренномудрии и изнурении тела, в некотором небрежении о насыщении плоти.
  • Итак, если вы воскресли со Христом, то ищите горнего, где Христос сидит одесную Бога;
  • о горнем помышляйте, а не о земном.
  • Ибо вы умерли, и жизнь ваша сокрыта со Христом в Боге.
  • [Зач. 257.] Когда же явится Христос, жизнь ваша, тогда и вы явитесь с Ним во славе.
  • Итак, умертвите земные члены ваши: блуд, нечистоту, страсть, злую похоть и любостяжание, которое есть идолослужение,
  • за которые гнев Божий грядет на сынов противления,
  • в которых и вы некогда обращались, когда жили между ними.
  • А теперь вы отложите все: гнев, ярость, злобу, злоречие, сквернословие уст ваших;
  • не говорите лжи друг другу, совлекшись ветхого человека с делами его
  • и облекшись в нового, который обновляется в познании по образу Создавшего его,
  • где нет ни Еллина, ни Иудея, ни обрезания, ни необрезания, варвара, Скифа, раба, свободного, но все и во всем Христос.
  • [Зач. 258.] Итак облекитесь, как избранные Божии, святые и возлюбленные, в милосердие, благость, смиренномудрие, кротость, долготерпение,
  • снисходя друг другу и прощая взаимно, если кто на кого имеет жалобу: как Христос простил вас, так и вы.
  • Более же всего облекитесь в любовь, которая есть совокупность совершенства.
  • И да владычествует в сердцах ваших мир Божий, к которому вы и призваны в одном теле, и будьте дружелюбны.
  • Слово Христово да вселяется в вас обильно, со всякою премудростью; научайте и вразумляйте друг друга псалмами, славословием и духовными песнями, во благодати воспевая в сердцах ваших Господу.
  • [Зач. 259.] И всё, что вы делаете, словом или делом, всё делайте во имя Господа Иисуса Христа, благодаря через Него Бога и Отца.
  • Жены, повинуйтесь мужьям своим, как прилично в Господе.
  • Мужья, любите своих жен и не будьте к ним суровы.
  • Дети, будьте послушны родителям вашим во всем, ибо это благоугодно Господу.
  • Отцы, не раздражайте детей ваших, дабы они не унывали.
  • Рабы, во всем повинуйтесь господам вашим по плоти, не в глазах только служа им, как человекоугодники, но в простоте сердца, боясь Бога.
  • И всё, что делаете, делайте от души, как для Господа, а не для человеков,
  • зная, что в воздаяние от Господа получите наследие, ибо вы служите Господу Христу.
  • А кто неправо поступит, тот получит по своей неправде, у Него нет лицеприятия.
Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта