Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Сол. 2Сол. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Книга пророка Даниила

 
  • И бы́сть угóдно предъ царéмъ, и постáви во цáр­ст­вѣ князéй стó и двáдесять, éже бы́ти и́мъ во всéмъ цáр­ст­вѣ егó,
  • надъ ни́ми же три́ чинóвники, от­ ни́хже бѣ́ данiи́лъ еди́нъ, дабы́ от­давáли и́мъ кня́зи слóво, я́ко да царю́ не стужáютъ.
  • И бѣ́ данiи́лъ надъ ни́ми, я́ко дýхъ бя́ше преизоби́ленъ въ нéмъ, и цáрь постáви егó надъ всѣ́мъ цáр­ст­вомъ сво­и́мъ.
  • Чинóвницы же и кня́зи искáху вины́ обрѣсти́ на данiи́ла: и вся́кiя вины́ и соблáзна и грѣхá не обрѣтóша на негó, я́ко вѣ́ренъ бя́ше.
  • И рѣ́ща чинóвницы не обря́щемъ на данiи́ла вины́, áще не въ закóнѣхъ Бóга егó.
  • Тогдá чинóвницы и кня́зи предстáша царю́ и рѣ́ша емý: дáрiе царю́, во вѣ́ки живи́:
  • совѣщáша вси́ и́же во цáр­ст­вѣ тво­éмъ во­евóды и кня́зи, ипáти и обладáющiи странáми, éже устáвити устáвъ цáрскiй и укрѣпи́ти предѣ́лъ, я́ко áще ктó попрóситъ прошéнiя от­ вся́каго бóга и человѣ́ка до днíй три́десяти, рáзвѣ тóчiю от­ тебé, царю́, да ввéрженъ бýдетъ въ рóвъ лéвскiй:
  • ны́нѣ ýбо, царю́, устáви предѣ́лъ и положи́ писáнiе, я́ко да не измѣни́т­ся зáповѣдь ми́дска и пéрсска, [да никтóже престýпитъ ея́].
  • Тогдá цáрь дáрiй повелѣ́ вписáти зáповѣдь.
  • Данiи́лъ же егдá увѣ́дѣ, я́ко зáповѣдь вчини́ся, вни́де въ дóмъ свóй: двéрцы же от­вéрсты емý въ гóрницѣ егó проти́ву Иерусали́ма, въ три́ же временá днé бя́ше прекланя́я колѣ́на своя́, моля́ся и исповѣ́даяся предъ Бóгомъ сво­и́мъ, я́коже бѣ́ творя́ прéжде.
  • Тогдá мýжiе óнiи наблюдóша и обрѣтóша данiи́ла прося́ща и моля́щася Бóгу сво­емý,
  • и при­­шéдше рѣ́ша предъ царéмъ: царю́, не вчини́лъ ли еси́ ты́ предѣ́ла, я́ко да вся́къ человѣ́къ, и́же áще попрóситъ у вся́каго бóга и человѣ́ка прошéнiя до три́десяти днíй, но тóчiю у тебé, царю́, да ввéржет­ся въ рóвъ лéвскъ? И речé цáрь: и́стин­но слóво, и зáповѣдь ми́дска и пéрсска не мимо­и́детъ.
  • Тогдá от­вѣщáша предъ царéмъ и глагóлаша: данiи́лъ, и́же от­ сынóвъ плѣ́на Иудéйска, не покори́ся зáповѣди тво­éй [и не радѣ́] о предѣ́лѣ, егóже вчини́лъ еси́: въ три́ бо временá днé прóситъ у Бóга сво­егó прошéнiй сво­и́хъ.
  • Тогдá цáрь, я́ко слы́шавъ слóво сié, зѣлó опечáлися о нéмъ, и о данiи́лѣ пря́шеся éже избáвити егó, и бѣ́ дáже до вéчера пря́ся éже избáвити егó.
  • Тогдá мýжiе óнiи глагóлаша царю́: вѣ́ждь, царю́ я́ко ми́домъ и пéрсомъ не лѣ́ть éсть премѣни́ти вся́каго предѣ́ла и устáва, егóже цáрь устáвитъ.
  • Тогдá цáрь речé, и при­­ведóша данiи́ла и ввергóша егó въ рóвъ лéвскъ. И речé цáрь данiи́лу: Бóгъ твóй, емýже ты́ слýжиши при́сно, тóй избáвитъ тя́.
  • И при­­несóша кáмень еди́нъ и воз­ложи́ша на ýстiе рвá, и запечáта цáрь пéрстнемъ сво­и́мъ и пéрстнемъ вельмóжъ сво­и́хъ, да не измѣни́т­ся дѣя́нiе о дании́лѣ.
  • И отъи́де цáрь въ дóмъ свóй и ля́же безъ вéчери, и я́ди не внесóша къ немý: и сóнъ от­ступи́ от­ негó. И заключи́ Бóгъ устá львóмъ, и не стужи́ша данiи́лу.
  • Тогдá цáрь востá заýтра на свѣ́тѣ и со тщáнiемъ прiи́де ко рвý лéвску.
  • И егдá при­­бли́жися ко рвý, возопи́ глáсомъ крѣ́пкимъ: данiи́ле, рáбе Бóга живáго! Бóгъ твóй, емýже ты́ слýжиши при́сно, воз­мóже ли избáвити тя́ изъ ýстъ львóвыхъ?
  • И речé данiи́лъ царéви: царю́, во вѣ́ки живи́:
  • Бóгъ мóй послá áнгела сво­егó и затвори́ устá львóвъ, и не вреди́ша менé, я́ко обрѣ́теся предъ ни́мъ прáвда моя́, и предъ тобóю, царю́, согрѣшéнiя не сотвори́хъ.
  • Тогдá цáрь вельми́ воз­весели́ся о нéмъ и речé данiи́ла извести́ изъ рвá. И изведéнъ бы́сть данiи́лъ изъ рвá, и вся́каго тлѣ́нiя не обрѣ́теся на нéмъ я́ко вѣ́рова въ Бóга сво­егó.
  • И речé цáрь, и при­­ведóша мýжы оклеветáв­шыя данiи́ла и въ рóвъ лéвскъ ввергóша я́ и сы́ны и́хъ и жены́ и́хъ: и не до­идóша днá рвá, дáже соодолѣ́ша и́мъ львы́ и вся́ кóсти и́хъ истончи́ша.
  • Тогдá дáрiй цáрь написá всѣ́мъ лю́демъ, племенóмъ, я́зы́комъ, живýщымъ во всéй земли́: ми́ръ вáмъ да умнóжит­ся:
  • от­ лицá мо­егó заповѣ́дася зáповѣдь сiя́ во всéй земли́ цáр­ст­ва мо­егó, да бýдутъ трепéщуще и боя́щеся от­ лицá Бóга данiи́лова, я́ко тóй éсть Бóгъ живы́й и пребывáяй во вѣ́ки, и цáр­ст­во егó не разсы́плет­ся, и влáсть егó до концá:
  • подъе́млетъ и избавля́етъ, и твори́тъ знáменiя и чудесá на небеси́ и на земли́, и́же избáви данiи́ла от­ ýстъ львóвыхъ.
  • Данiи́лъ же управля́ше во цáр­ст­вѣ дáрiевѣ и во цáр­ст­вѣ ки́ра пéрсянина.
  • Угодно было Дарию поставить над царством сто двадцать сатрапов, чтобы они были во всем царстве,
  • а над ними трех князей, – из которых один был Даниил, – чтобы сатрапы давали им отчет и чтобы царю не было никакого обременения.
  • Даниил превосходил прочих князей и сатрапов, потому что в нем был высокий дух, и царь помышлял уже поставить его над всем царством.
  • Тогда князья и сатрапы начали искать предлога к обвинению Даниила по управлению царством; но никакого предлога и погрешностей не могли найти, потому что он был верен, и никакой погрешности или вины не оказывалось в нем.
  • И эти люди сказали: не найти нам предлога против Даниила, если мы не найдем его против него в законе Бога его.
  • Тогда эти князья и сатрапы приступили к царю и так сказали ему: царь Дарий! вовеки живи!
  • Все князья царства, наместники, сатрапы, советники и военачальники согласились между собою, чтобы сделано было царское постановление и издано повеление, чтобы, кто в течение тридцати дней будет просить какого-либо бога или человека, кроме тебя, царь, того бросить в львиный ров.
  • Итак утверди, царь, это определение и подпиши указ, чтобы он был неизменен, как закон Мидийский и Персидский, и чтобы он не был нарушен.
  • Царь Дарий подписал указ и это повеление.
  • Даниил же, узнав, что подписан такой указ, пошел в дом свой; окна же в горнице его были открыты против Иерусалима, и он три раза в день преклонял колени, и молился своему Богу, и славословил Его, как это делал он и прежде того.
  • Тогда эти люди подсмотрели и нашли Даниила молящегося и просящего милости пред Богом своим,
  • потом пришли и сказали царю о царском повелении: не ты ли подписал указ, чтобы всякого человека, который в течение тридцати дней будет просить какого-либо бога или человека, кроме тебя, царь, бросать в львиный ров? Царь отвечал и сказал: это слово твердо, как закон Мидян и Персов, не допускающий изменения.
  • Тогда отвечали они и сказали царю, что Даниил, который из пленных сынов Иудеи, не обращает внимания ни на тебя, царь, ни на указ, тобою подписанный, но три раза в день молится своими молитвами.
  • Царь, услышав это, сильно опечалился и положил в сердце своем спасти Даниила, и даже до захождения солнца усиленно старался избавить его.
  • Но те люди приступили к царю и сказали ему: знай, царь, что по закону Мидян и Персов никакое определение или постановление, утвержденное царем, не может быть изменено.
  • Тогда царь повелел, и привели Даниила, и бросили в ров львиный; при этом царь сказал Даниилу: Бог твой, Которому ты неизменно служишь, Он спасет тебя!
  • И принесен был камень и положен на отверстие рва, и царь запечатал его перстнем своим, и перстнем вельмож своих, чтобы ничто не переменилось в распоряжении о Данииле.
  • Затем царь пошел в свой дворец, лег спать без ужина, и даже не велел вносить к нему пищи, и сон бежал от него.
  • Поутру же царь встал на рассвете и поспешно пошел ко рву львиному,
  • и, подойдя ко рву, жалобным голосом кликнул Даниила, и сказал царь Даниилу: Даниил, раб Бога живаго! Бог твой, Которому ты неизменно служишь, мог ли спасти тебя от львов?
  • Тогда Даниил сказал царю: царь! вовеки живи!
  • Бог мой послал Ангела Своего и заградил пасть львам, и они не повредили мне, потому что я оказался пред Ним чист, да и перед тобою, царь, я не сделал преступления.
  • Тогда царь чрезвычайно возрадовался о нем и повелел поднять Даниила изо рва; и поднят был Даниил изо рва, и никакого повреждения не оказалось на нем, потому что он веровал в Бога своего.
  • И приказал царь, и приведены были те люди, которые обвиняли Даниила, и брошены в львиный ров, как они сами, так и дети их и жены их; и они не достигли до дна рва, как львы овладели ими и сокрушили все кости их.
  • После того царь Дарий написал всем народам, племенам и языкам, живущим по всей земле: «Мир вам да умножится!
  • Мною дается повеление, чтобы во всякой области царства моего трепетали и благоговели пред Богом Данииловым, потому что Он есть Бог живый и присносущий, и царство Его несокрушимо, и владычество Его бесконечно.
  • Он избавляет и спасает, и совершает чудеса и знамения на небе и на земле; Он избавил Даниила от силы львов».
  • И Даниил благоуспевал и в царствование Дария, и в царствование Кира Персидского.
Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта
Обратная связь