Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Сол. 2Сол. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Книга пророка Даниила

 
  • Въ лѣ́то трéтiе цáр­ст­ва Валтасáра царя́ видѣ́нiе яви́ся мнѣ́, áзъ данiи́лъ, по я́вльшемся мнѣ́ прéжде.
  • И бѣ́хъ въ сýсѣхъ грáдѣ, и́же éсть во странѣ́ Елáмстѣй, и ви́дѣхъ въ видѣ́нiи, и бѣ́хъ на увáлѣ,
  • и воз­двигóхъ óчи мо­и́ и ви́дѣхъ: и сé, овéнъ еди́нъ стоя́ предъ увáломъ емýже рóзи, рóзи же высóцы, еди́нъ же вы́шше другáго, и вы́шшiй восхождá­ше послѣди́.
  • И ви́дѣхъ овнá бодýща на зáпадъ и на сѣ́веръ, и на ю́гъ и на востóкъ: и вси́ звѣ́рiе не стáнутъ предъ ни́мъ, и не бѣ́ избавля́юща изъ руки́ егó, и сотвори́ по вóли сво­éй, и воз­вели́чися.
  • А́зъ же бѣ́хъ размышля́я, и сé козéлъ от­ кóзъ идя́ше от­ Ли́ва на лицé всея́ земли́ и не бѣ́ при­­касáяся земли́, и козлý томý рóгъ ви́димь междý очи́ма егó:
  • и прiи́де до овнá имýщаго рогá егóже ви́дѣхъ стоя́ща предъ увáломъ, и течé къ немý въ си́лѣ крѣ́пости сво­ея́.
  • И ви́дѣхъ егó доходя́ща до овнá, и разсвирѣ́пѣ на негó, и порази́ овнá, и сокруши́ óба рóга егó: и не бѣ́ си́лы овнý, éже стáти проти́ву емý: и повéрже егó на зéмлю и попрá егó, и не бѣ́ избавля́яй овнá от­ руки́ егó.
  • И козéлъ кóзiй воз­вели́чися до зѣлá: и внегдá укрѣпи́ся, сокруши́ся рóгъ егó вели́кiй, и взыдóша друзíи четы́ри рóзи подъ ни́мъ, по четы́ремъ вѣ́тромъ небéснымъ:
  • и от­ еди́наго и́хъ взы́де рóгъ еди́нъ крѣ́покъ, и воз­вели́чися вельми́ къ ю́гу и къ востóку и къ си́лѣ,
  • и воз­вели́чися дáже до си́лы небéсныя: и сотвори́ пáсти на зéмлю от­ си́лы небéсныя и от­ звѣ́здъ, и попрá я́:
  • и дóндеже архистрати́гъ избáвитъ плѣ́н­ники, и егó рáди жéртва смятéся, и благопоспѣши́ся емý, и святóе опустѣ́етъ:
  • и дадéся на жéртву грѣ́хъ, и повéржеся прáвда на зéмлю: и сотвори́, и благопоспѣши́ся.
  • И слы́шахъ еди́наго святáго глагóлюща. И речé еди́нъ святы́й другóму нѣ́ко­ему глагóлющему: докóлѣ видѣ́нiе стáнетъ, жéртва отъ­я́тая, и грѣ́хъ опустѣ́нiя дáн­ный, и святóе и си́ла поперéт­ся?
  • И речé емý: дáже до вéчера и ýтра днíй двѣ́ ты́сящы и три́ста, и очи́стит­ся святóе.
  • И бы́сть, егдá ви́дѣхъ áзъ данiи́лъ видѣ́нiе и взыскáхъ вѣ́дѣнiя, и сé, стá предо мнóю áки о́бразъ мýжескъ,
  • и слы́шахъ глáсъ мýжескъ средѣ́ увáла, и при­­звá и речé: гаврiи́ле, скажи́ видѣ́нiе óному.
  • И прiи́де и стá бли́зъ стоя́нiя мо­егó: и егдá прiи́де ужасóхся и падóхъ на лицé моé. И речé ко мнѣ́: разумѣ́й, сы́не человѣ́чь, ещé бо до скончáнiя врéмене видѣ́нiе.
  • И егдá глагóлаше со мнóю, падóхъ ни́цъ на земли́, и при­­коснýся мнѣ́, и постáви мя́ на нóги моя́, и речé:
  • сé, áзъ воз­вѣщáю тебѣ́ бýдущая на послѣ́докъ гнѣ́ва [сынóмъ людíй тво­и́хъ]: ещé бо до концá врéмене видѣ́нiе.
  • Овéнъ, егóже ви́дѣлъ еси́ имýща рогá, цáрь ми́дскiй и пéрсскiй:
  • а козéлъ кóзiй цáрь éллинскiй éсть: рóгъ же вели́кiй, и́же междý очи́ма егó, тóй éсть цáрь пéрвый:
  • семý же сокруши́в­шуся востáша четы́ри рóзи подъ ни́мъ: четы́ри цáрiе востáнутъ от­ язы́ка егó, но не въ крѣ́пости егó,
  • и на послѣ́докъ цáр­ст­ва и́хъ, исполня́ющымся грѣхóмъ и́хъ, востáнетъ цáрь безсрáменъ лицéмъ и разумѣ́я гадáнiя,
  • и держáвна крѣ́пость егó, не въ крѣ́пости же сво­éй, и чудéсно растли́тъ и упрáвитъ и сотвори́тъ, и разсы́плетъ крѣ́пкiя и лю́ди свя́ты,
  • и ярéмъ вери́гъ сво­и́хъ испрáвитъ: лéсть въ руцѣ́ егó, и въ сéрдцы сво­éмъ воз­вели́чит­ся, и лéстiю разсы́плетъ мнóгихъ, и на пáгубу мнóгимъ воз­стáнетъ, и я́ко я́ица рукóю сокруши́тъ.
  • И видѣ́нiе вéчера и ýтра рѣчéн­наго и́стин­но éсть: ты́ же назнáменай видѣ́нiе, я́ко на дни́ мнóги.
  • А́зъ же данiи́лъ успóхъ и изнемогáхъ на дни́ [мнóги], и востáхъ и творя́хъ дѣлá царéва, и почуди́хся видѣ́нiю, и не бя́ше разумѣвáющаго.
  • Въ пéрвое лѣ́то дáрiа сы́на Ассуи́рова, от­ плéмене ми́дска, и́же цáр­ст­вова во цáр­ст­вѣ Халдéйстѣмъ,
  • въ лѣ́то пéрвое цáр­ст­ва егó, áзъ данiи́лъ разумѣ́хъ въ кни́гахъ числó лѣ́тъ, о нéмже бы́сть слóво Госпóдне ко иеремíи прорóку, на скончáнiе опустѣ́нiя Иерусали́мля сéдмьдесятъ лѣ́тъ.
  • И дáхъ лицé моé къ Гóсподу Бóгу, éже взыскáти моли́твы и прошéнiя въ постѣ́ и во врéтищи и пéпелѣ,
  • и моли́хся ко Гóсподу Бóгу мо­емý и исповѣ́дахся и рѣ́хъ: Гóсподи, Бóже вели́кiй и чýдный, храня́й завѣ́тъ твóй и ми́лость твою́ лю́бящымъ тя́ и храня́щымъ зáповѣди твоя́:
  • согрѣши́хомъ, беззакóн­новахомъ, нечé­ст­вовахомъ и от­ступи́хомъ и уклони́хомся от­ зáповѣдiй тво­и́хъ и от­ судóвъ тво­и́хъ
  • и не послýшахомъ рáбъ тво­и́хъ прорóковъ, и́же глагóлаша во и́мя твоé ко царéмъ нáшымъ и князéмъ нáшымъ, и отцéмъ нáшымъ и всѣ́мъ лю́демъ земли́.
  • Тебѣ́, Гóсподи, прáвда, нáмъ же стыдѣ́нiе лицá, я́коже дéнь сéй, мýжу Иýдину, и живýщымъ во Иерусали́мѣ, и всемý Изрáилю, и бли́жнимъ и дáльнимъ во всéй земли́, идѣ́же разсѣ́ялъ еси́ я́ тáмо, во от­вержéнiи и́хъ, и́мже от­вергóшася тебé, Гóсподи.
  • Тебѣ́, Гóсподи, éсть прáвда, нáмъ же стыдѣ́нiе лицá, и царéмъ нáшымъ и князéмъ нáшымъ и отцéмъ нáшымъ, и́же согрѣши́хомъ тебѣ́.
  • Гóсподу же Бóгу нá­шему щедрóты и очищéнiя, я́ко от­ступи́хомъ от­ Гóспода
  • и не послýшахомъ глáса Гóспода Бóга нá­шего, ходи́ти въ закóнѣхъ егó, и́хже дадé предъ лицéмъ нáшимъ рукóю рáбъ сво­и́хъ прорóковъ.
  • И вéсь Изрáиль преступи́ закóнъ твóй, и уклони́шася éже не послýшати глáса тво­егó: и прiи́де на ны́ кля́тва и закля́тiе впи́саное въ закóнѣ Моисéа рабá Бóжiя, я́ко согрѣши́хомъ емý.
  • И устáви словесá своя́, я́же глагóла на ны́ и на судiи́ нáшя, и́же суди́ша нáмъ, навести́ на ны́ злáя вели́кая, яковы́хъ не бы́сть подъ всѣ́мъ небесéмъ, по [всѣ́мъ] бы́в­шымъ во Иерусали́мѣ,
  • я́коже éсть пи́сано въ закóнѣ Моисéовѣ, вся́ злáя сiя́ прiидóша на ны́: и не помоли́хомся лицý Гóспода Бóга нá­шего, от­врати́тися от­ непрáвдъ нáшихъ, и éже смы́слити во всéй и́стинѣ тво­éй [Гóсподи].
  • И убуди́ся Госпóдь Бóгъ на злóбу нáшу и наведé сiя́ на ны́, я́ко прáведенъ Госпóдь Бóгъ нáшъ во всéмъ дѣя́нiи сво­éмъ, éже сотвори́, и не послýшахомъ глáса егó.
  • И ны́нѣ, Гóсподи, Бóже нáшъ, и́же извéлъ еси́ лю́ди твоя́ от­ земли́ Еги́петскiя рукóю крѣ́пкою и сотвори́лъ еси́ себѣ́ самомý и́мя, я́коже дéнь сéй, согрѣши́хомъ, беззакóн­новахомъ.
  • Гóсподи, всѣ́мъ поми́лованiемъ тво­и́мъ да от­врати́т­ся я́рость твоя́ и гнѣ́въ твóй от­ грáда тво­егó Иерусали́ма, от­ горы́ святы́я тво­ея́: я́ко согрѣши́хомъ непрáвдами нáшими и беззакóнiемъ отéцъ нáшихъ, Иерусали́мъ и лю́дiе тво­и́ во укори́зну бы́ша во всѣ́хъ окрéстныхъ нáсъ.
  • И ны́нѣ, Гóсподи, Бóже нáшъ, услы́ши моли́тву рабá тво­егó и прошéнiе егó, и яви́ лицé твоé на святи́лище твоé опустѣ́в­шее, тебé рáди, Гóсподи.
  • Приклони́, Гóсподи, Бóже мóй, ýхо твоé и услы́ши, от­вéрзи óчи тво­и́ и ви́ждь потреблéнiе нá­ше и грáда тво­егó, въ нéмже при­­звáся и́мя твоé, я́ко не на нáшя прáвды [уповáюще] повергáемъ молéнiе нá­ше предъ тобóю, но на щедрóты твоя́ мнóгiя, Гóсподи.
  • Услы́ши, Гóсподи, очисти, Гóсподи, вонми́, Гóсподи, и сотвори́, и не закосни́ тебé рáди, Бóже мóй, я́ко и́мя твоé при­­звáся во грáдѣ тво­éмъ и въ лю́дехъ тво­и́хъ.
  • Ещé же ми́ глагóлющу и моля́щуся и исповѣ́да­ю­щу грѣхи́ моя́ и грѣхи́ людíй мо­и́хъ Изрáиля, и при­­пáда­ю­щу съ молéнiемъ мо­и́мъ предъ Гóсподемъ Бóгомъ мо­и́мъ о горѣ́ святѣ́й егó:
  • и ещé глагóлющу ми́ въ моли́твѣ, и сé, мýжъ гаврiи́лъ, егóже ви́дѣхъ въ видѣ́нiи мо­éмъ въ начáлѣ, паря́щь, и при­­коснýся мнѣ́, áки въ чáсъ жéртвы вечéрнiя,
  • и вразуми́ мя, и глагóла ко мнѣ́, и речé: данiи́ле, ны́нѣ изыдóхъ устрóити тебѣ́ рáзумъ:
  • въ начáлѣ моли́твы тво­ея́ изы́де слóво, и áзъ прiидóхъ воз­вѣсти́ти тебѣ́, я́ко мýжъ желáнiй еси́ ты́, размы́сли о словеси́ и разумѣ́й во явлéнiи.
  • Сéдмьдесятъ седми́нъ сократи́шася о лю́дехъ тво­и́хъ и о грáдѣ тво­éмъ святѣ́мъ, я́ко да обетшáетъ согрѣшéнiе, и скончáет­ся грѣ́хъ, и запечáтают­ся грѣси́, и заглáдят­ся непрáвды, и очи́стят­ся беззакóнiя, и при­­ведéт­ся прáвда вѣ́чная: и запечáтает­ся видѣ́нiе и прорóкъ, и помáжет­ся святы́й святы́хъ.
  • И увѣ́си и уразумѣ́еши от­ исхóда словесé, éже от­вѣщáти и éже согради́ти Иерусали́мъ, дáже до Христá старѣ́йшины седми́нъ сéдмь и седми́нъ шестьдеся́тъ двѣ́: и воз­врати́т­ся, и согради́т­ся стóгна и забрáла, и истощáт­ся лѣ́та.
  • И по седми́нахъ шести́десяти двýхъ потреби́т­ся помáзанiе, и сýдъ не бýдетъ въ нéмъ: грáдъ же и святóе разсы́плет­ся со старѣ́йшиною грядýщимъ, и потребя́т­ся áки въ потóпѣ, и до концá рáти сокращéн­ныя чи́номъ, поги́бельми.
  • И утверди́тъ завѣ́тъ мнóзѣмъ седми́на еди́на: въ пóлъ же седми́ны отъ­и́мет­ся жéртва и воз­лiя́нiе, и во святи́лищи мéрзость запустѣ́нiя бýдетъ, и дáже до скончáнiя врéмене скончáнiе дáст­ся на опустѣ́нiе.
  • В третий год царствования Валтасара царя явилось мне, Даниилу, видение после того, которое явилось мне прежде.
  • И видел я в видении, и когда видел, я был в Сузах, престольном городе в области Еламской, и видел я в видении, – как бы я был у реки Улая.
  • Поднял я глаза мои и увидел: вот, один овен стоит у реки; у него два рога, и рога высокие, но один выше другого, и высший поднялся после.
  • Видел я, как этот овен бодал к западу и к северу и к югу, и никакой зверь не мог устоять против него, и никто не мог спасти от него; он делал, что хотел, и величался.
  • Я внимательно смотрел на это, и вот, с запада шел козел по лицу всей земли, не касаясь земли; у этого козла был видный рог между его глазами.
  • Он пошел на того овна, имеющего рога, которого я видел стоящим у реки, и бросился на него в сильной ярости своей.
  • И я видел, как он, приблизившись к овну, рассвирепел на него и поразил овна, и сломил у него оба рога; и недостало силы у овна устоять против него, и он поверг его на землю и растоптал его, и не было никого, кто мог бы спасти овна от него.
  • Тогда козел чрезвычайно возвеличился; но когда он усилился, то сломился большой рог, и на место его вышли четыре, обращенные на четыре ветра небесных.
  • От одного из них вышел небольшой рог, который чрезвычайно разросся к югу и к востоку и к прекрасной стране,
  • и вознесся до воинства небесного, и низринул на землю часть сего воинства и звезд, и попрал их,
  • и даже вознесся на Вождя воинства сего, и отнята была у Него ежедневная жертва, и поругано было место святыни Его.
  • И воинство предано вместе с ежедневною жертвою за нечестие, и он, повергая истину на землю, действовал и успевал.
  • И услышал я одного святого говорящего, и сказал этот святой кому-то, вопрошавшему: «на сколько времени простирается это видение о ежедневной жертве и об опустошительном нечестии, когда святыня и воинство будут попираемы?»
  • И сказал мне: «на две тысячи триста вечеров и утр; и тогда святилище очистится».
  • И было: когда я, Даниил, увидел это видение и искал значения его, вот, стал предо мною как облик мужа.
  • И услышал я от средины Улая голос человеческий, который воззвал и сказал: «Гавриил! объясни ему это видение!»
  • И он подошел к тому месту, где я стоял, и когда он пришел, я ужаснулся и пал на лице мое; и сказал он мне: «знай, сын человеческий, что видение относится к концу времени!»
  • И когда он говорил со мною, я без чувств лежал лицем моим на земле; но он прикоснулся ко мне и поставил меня на место мое,
  • и сказал: «вот, я открываю тебе, чтó будет в последние дни гнева; ибо это относится к концу определенного времени.
  • Овен, которого ты видел с двумя рогами, это цари Мидийский и Персидский.
  • А козел косматый – царь Греции, а большой рог, который между глазами его, это первый ее царь;
  • он сломился, и вместо него вышли другие четыре: это – четыре царства восстанут из этого народа, но не с его силою.
  • Под конец же царства их, когда отступники исполнят меру беззаконий своих, восстанет царь наглый и искусный в коварстве;
  • и укрепится сила его, хотя и не его силою, и он будет производить удивительные опустошения и успевать и действовать и губить сильных и народ святых,
  • и при уме его и коварство будет иметь успех в руке его, и сердцем своим он превознесется, и среди мира погубит многих, и против Владыки владык восстанет, но будет сокрушен – не рукою.
  • Видение же о вечере и утре, о котором сказано, истинно; но ты сокрой это видение, ибо оно относится к отдаленным временам».
  • И я, Даниил, изнемог, и болел несколько дней; потом встал и начал заниматься царскими делами; я изумлен был видением сим и не понимал его.
  • В первый год Дария, сына Ассуирова, из рода Мидийского, который поставлен был царем над царством Халдейским,
  • в первый год царствования его я, Даниил, сообразил по книгам число лет, о котором было слово Господне к Иеремии пророку, что семьдесят лет исполнятся над опустошением Иерусалима.
  • И обратил я лице мое к Господу Богу с молитвою и молением, в посте и вретище и пепле.
  • И молился я Господу Богу моему, и исповедовался и сказал: «Молю Тебя, Господи Боже великий и дивный, хранящий завет и милость любящим Тебя и соблюдающим повеления Твои!
  • Согрешили мы, поступали беззаконно, действовали нечестиво, упорствовали и отступили от заповедей Твоих и от постановлений Твоих;
  • и не слушали рабов Твоих, пророков, которые Твоим именем говорили царям нашим, и вельможам нашим, и отцам нашим, и всему народу страны.
  • У Тебя, Господи, правда, а у нас на лицах стыд, как день сей, у каждого Иудея, у жителей Иерусалима и у всего Израиля, у ближних и дальних, во всех странах, куда Ты изгнал их за отступление их, с каким они отступили от Тебя.
  • Господи! у нас на лицах стыд, у царей наших, у князей наших и у отцов наших, потому что мы согрешили пред Тобою.
  • А у Господа Бога нашего милосердие и прощение, ибо мы возмутились против Него
  • и не слушали гласа Господа Бога нашего, чтобы поступать по законам Его, которые Он дал нам через рабов Своих, пророков.
  • И весь Израиль преступил закон Твой и отвратился, чтобы не слушать гласа Твоего; и за то излились на нас проклятие и клятва, которые написаны в законе Моисея, раба Божия: ибо мы согрешили пред Ним.
  • И Он исполнил слова Свои, которые изрек на нас и на судей наших, судивших нас, наведя на нас великое бедствие, какого не бывало под небесами и какое совершилось над Иерусалимом.
  • Как написано в законе Моисея, так все это бедствие постигло нас; но мы не умоляли Господа Бога нашего, чтобы нам обратиться от беззаконий наших и уразуметь истину Твою.
  • Наблюдал Господь это бедствие и навел его на нас: ибо праведен Господь Бог наш во всех делах Своих, которые совершает, но мы не слушали гласа Его.
  • И ныне, Господи Боже наш, изведший народ Твой из земли Египетской рукою сильною и явивший славу Твою, как день сей! согрешили мы, поступали нечестиво.
  • Господи! по всей правде Твоей да отвратится гнев Твой и негодование Твое от града Твоего, Иерусалима, от святой горы Твоей; ибо за грехи наши и беззакония отцов наших Иерусалим и народ Твой в поругании у всех, окружающих нас.
  • И ныне услыши, Боже наш, молитву раба Твоего и моление его и воззри светлым лицем Твоим на опустошенное святилище Твое, ради Тебя, Господи.
  • Приклони, Боже мой, ухо Твое и услыши, открой очи Твои и воззри на опустошения наши и на город, на котором наречено имя Твое; ибо мы повергаем моления наши пред Тобою, уповая не на праведность нашу, но на Твое великое милосердие.
  • Господи! услыши; Господи! прости; Господи! внемли и соверши, не умедли ради Тебя Самого, Боже мой, ибо Твое имя наречено на городе Твоем и на народе Твоем».
  • И когда я еще говорил и молился, и исповедовал грехи мои и грехи народа моего, Израиля, и повергал мольбу мою пред Господом Богом моим о святой горе Бога моего;
  • когда я еще продолжал молитву, муж Гавриил, которого я видел прежде в видении, быстро прилетев, коснулся меня около времени вечерней жертвы
  • и вразумлял меня, говорил со мною и сказал: «Даниил! теперь я исшел, чтобы научить тебя разумению.
  • В начале моления твоего вышло слово, и я пришел возвестить его тебе, ибо ты муж желаний; итак вникни в слово и уразумей видение.
  • Семьдесят седмин определены для народа твоего и святаго города твоего, чтобы покрыто было преступление, запечатаны были грехи и заглажены беззакония, и чтобы приведена была правда вечная, и запечатаны были видение и пророк, и помазан был Святый святых.
  • Итак знай и разумей: с того времени, как выйдет повеление о восстановлении Иерусалима, до Христа Владыки семь седмин и шестьдесят две седмины; и возвратится народ и обстроятся улицы и стены, но в трудные времена.
  • И по истечении шестидесяти двух седмин предан будет смерти Христос, и не будет; а город и святилище разрушены будут народом вождя, который придет, и конец его будет как от наводнения, и до конца войны будут опустошения.
  • И утвердит завет для многих одна седмина, а в половине седмины прекратится жертва и приношение, и на крыле святилища будет мерзость запустения, и окончательная предопределенная гибель постигнет опустошителя».
Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта
Обратная связь