Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Экклезиаст

 
  • Е́сть лука́в­ст­вiе, е́же ви́дѣхъ подъ со́лнцемъ, и мно́го е́сть надъ человѣ́комъ:
  • му́жъ, ему́же да́стъ Бо́гъ бога́т­ст­во и имѣ́нiе и сла́ву, и нѣ́сть лиша́яй души́ сво­е́й от­ всѣ́хъ, и́хже вожделѣ́етъ, и не да́стъ ему́ Бо́гъ вла́сти от­ него́ я́сти, я́ко чу́ждь му́жъ я́сти и́мать от­ него́. И сiе́ суета́ и неду́гъ зо́лъ е́сть.
  • А́ще роди́тъ му́жъ сто́ [ча́дъ] и лѣ́та мно́га поживе́тъ, и мно́зи бу́дутъ дні́е лѣ́тъ его́, и душа́ его́ не насы́тит­ся от­ благосты́ни, и погребе́нiя не бы́сть ему́, рѣ́хъ: бла́гъ па́че его́ и́звергъ,
  • я́ко въ суетѣ́ прiи́де и во тму́ и́детъ, и во тмѣ́ и́мя его́ покры́ет­ся:
  • и со́лнца не ви́дѣ, ниже́ разумѣ́, поко́й сему́ па́че того́:
  • и поживе́ ты́сящу лѣ́тъ сугу́бо, и благосты́ни не ви́дѣ: еда́ не во еди́но мѣ́сто вся́ и́дутъ?
  • Ве́сь тру́дъ человѣ́чь во уста́ его́, и душа́ его́ не испо́лнит­ся.
  • Я́ко ко́е изоби́лiе [человѣ́ку] му́дрому па́че безу́мнаго? поне́же ни́щь позна́ ходи́ти проти́ву живота́.
  • Бла́го видѣ́нiе о́чiю па́че ходя́щаго душе́ю. И се́ су́ет­ст­вiе и про­изволе́нiе ду́ха.
  • А́ще что́ бы́сть, уже́ именова́ся и́мя его́, и позна́ся, е́же е́сть человѣ́къ и не воз­мо́жетъ суди́тися съ крѣпча́йшимъ па́че себе́:
  • я́ко су́ть словеса́ мно́га умножа́ющая суету́.
  • 7:1Что́ изли́шше человѣ́ку, я́ко кто́ вѣ́сть, что́ бла́го человѣ́ку въ животѣ́ [его́] число́ дні́й живота́ су́ет­ст­ва его́? и сотвори́ я́ въ сѣ́ни: я́ко кто́ воз­вѣсти́тъ человѣ́ку, что́ бу́детъ по не́мъ подъ со́лнцемъ?
  • 2Бла́го и́мя па́че еле́а бла́га, и де́нь сме́ртный па́че дня́ рожде́нiя его́.
  • 3Бла́го ходи́ти въ до́мъ пла́ча, не́жели ходи́ти въ до́мъ пи́ра, поне́же сiе́ коне́цъ вся́кому человѣ́ку, и живы́й да́стъ бла́го въ се́рдцы его́.
  • 4Бла́га я́рость па́че смѣ́ха, я́ко во зло́бѣ лица́ ублажи́т­ся се́рдце.
  • 5Се́рдце му́дрыхъ въ дому́ пла́ча, а се́рдце безу́мныхъ въ дому́ весе́лiя.
  • 6Бла́го е́же слы́шати преще́нiе прему́дра, па́че му́жа слы́шащаго пѣ́снь безу́мныхъ:
  • 7я́коже гла́съ те́рнiя подъ котло́мъ, та́ко смѣ́хъ безу́мныхъ. И сiе́ суета́.
  • 8Я́ко клевета́ льсти́тъ му́драго и погубля́етъ се́рдце благоро́д­ст­вiя его́.
  • 9Бла́га послѣ́дняя слове́съ па́че нача́ла его́: бла́гъ терпѣли́вый па́че высо́каго ду́хомъ.
  • 10Не тщи́ся въ ду́сѣ сво­е́мъ яри́тися, я́ко я́рость въ нѣ́дрѣ безу́мныхъ почі́етъ.
  • 11Да не рече́ши: что́ бы́сть, я́ко дні́е пре́жднiи бѣ́ша бла́зи па́че си́хъ? я́ко не въ му́дрости вопроси́лъ еси́ о се́мъ.
  • 12Бла́га му́дрость съ наслѣ́дiемъ, па́че же ви́дящымъ со́лнце:
  • 13я́ко въ сѣ́ни его́ му́дрость, я́коже сѣ́нь сребра́, и изоби́лiе ра́зума прему́дрости оживля́етъ, и́же от­ нея́.
  • 14Ви́ждь творе́нiя Бо́жiя: я́ко кто́ мо́жетъ украси́ти, его́же а́ще Бо́гъ преврати́тъ?
  • 15Въ де́нь благосты́ни [его́] живи́ во бла́зѣ и ви́ждь въ де́нь зла́: ви́ждь, и съ ни́мъ согла́сно сiе́ сотвори́ Бо́гъ, о глаго́ланiи, да не обря́щетъ человѣ́къ за ни́мъ ничто́же.
  • 16Вся́ческая ви́дѣхъ во дне́хъ су́ет­ст­вiя мо­его́: е́сть пра́ведный погиба́яй во сво­е́й пра́вдѣ, и е́сть нечести́вый пребыва́яй во сво­е́й зло́бѣ.
  • 17Не бу́ди правди́въ вельми́, ни мудри́ся изли́шше, да не когда́ изуми́шися.
  • 18Не нече́­ст­вуй мно́го и не бу́ди же́стокъ, да не у́мреши не во вре́мя свое́.
  • 19Бла́го ти́ е́сть держа́тися сего́, и от­ сего́ не оскверни́ руки́ тво­ея́, я́ко боя́щымся Бо́га поспѣша́т­ся вся́.
  • 20Прему́дрость помо́жетъ му́дрому па́че десяти́ облада́ющихъ во гра́дѣ:
  • 21я́ко нѣ́сть человѣ́къ пра́веденъ на земли́, и́же сотвори́тъ благо́е и не согрѣши́тъ.
  • 22И во вся́ словеса́, я́же воз­глаго́лютъ нечести́вiи, не вложи́ се́рдца сво­его́, да не услы́шиши раба́ сво­его́ клену́ща тебе́:
  • 23я́ко мно́гажды воз­лука́внуетъ на тя́, и обхожде́нiи мно́гими озло́битъ се́рдце твое́, я́коже и ты́ кля́лъ еси́ ины́я [мно́гiя].
  • 24Вся́ сiя́ искуси́хъ въ му́дрости: рѣ́хъ, умудрю́ся: и сiя́ удали́ся от­ мене́
  • 25дале́че па́че не́же бѣ́хъ, и бе́здны глубина́, кто́ обря́щетъ ю́?
  • 26Обыдо́хъ а́зъ, и се́рдце мое́, е́же разумѣ́ти, е́же разсмотри́ти, и е́же взыска́ти му́дрость и ра́зумъ, и е́же разумѣ́ти нечести́ваго безу́мiе и ожесточе́нiе и ле́сть:
  • 27и обрѣто́хъ а́зъ ю́, и реку́ горча́йшу па́че сме́рти жену́, я́же е́сть лови́тва, и сѣ́ти се́рдце ея́, у́зы въ руку́ ея́: благі́й предъ лице́мъ Бо́жiимъ изъи́мет­ся от­ нея́, а согрѣша́яй я́тъ бу́детъ от­ нея́.
  • 28Се́, сiе́ обрѣто́хъ, рече́ екклесiа́стъ: еди́ну еди́ною е́же обрѣсти́ по́мыслъ, е́же взыска́ душа́ моя́, и не обрѣто́хъ:
  • 29и человѣ́ка еди́наго от­ ты́сящъ обрѣто́хъ, а жены́ во всѣ́хъ си́хъ не обрѣто́хъ:
  • 30оба́че се́, сiе́ обрѣто́хъ, е́же сотвори́ Бо́гъ человѣ́ка пра́ваго, и сі́и взыска́ша помысло́въ мно́гихъ. Кто́ увѣ́дѣ му́дрость? и кто́ вѣ́сть разрѣше́нiе глаго́ла?
  • Есть зло, которое видел я под солнцем, и оно часто бывает между людьми:
  • Бог дает человеку богатство и имущество и славу, и нет для души его недостатка ни в чем, чего не пожелал бы он; но не дает ему Бог пользоваться этим, а пользуется тем чужой человек: это – суета и тяжкий недуг!
  • Если бы какой человек родил сто детей, и прожил многие годы, и еще умножились дни жизни его, но душа его не наслаждалась бы добром и не было бы ему и погребения, то я сказал бы: выкидыш счастливее его,
  • потому что он напрасно пришел и отошел во тьму, и его имя покрыто мраком.
  • Он даже не видал и не знал солнца: ему покойнее, нежели тому.
  • А тот, хотя бы прожил две тысячи лет и не наслаждался добром, не все ли пойдет в одно место?
  • Все труды человека – для рта его, а душа его не насыщается.
  • Какое же преимущество мудрого перед глупым, какое – бедняка, умеющего ходить перед живущими?
  • Лучше видеть глазами, нежели бродить душею. И это – также суета и томление духа!
  • Что существует, тому уже наречено имя, и известно, что это – человек, и что он не может препираться с тем, кто сильнее его.
  • Много таких вещей, которые умножают суету: что же для человека лучше?
  • Ибо кто знает, что хорошо для человека в жизни, во все дни суетной жизни его, которые он проводит как тень? И кто скажет человеку, что будет после него под солнцем?
  • Доброе имя лучше дорогой масти, и день смерти – дня рождения.
  • Лучше ходить в дом плача об умершем, нежели ходить в дом пира; ибо таков конец всякого человека, и живой приложит это к своему сердцу.
  • Сетование лучше смеха; потому что при печали лица сердце делается лучше.
  • Сердце мудрых – в доме плача, а сердце глупых – в доме веселья.
  • Лучше слушать обличения от мудрого, нежели слушать песни глупых;
  • потому что смех глупых то же, что треск тернового хвороста под котлом. И это – суета!
  • Притесняя других, мудрый делается глупым, и подарки портят сердце.
  • Конец дела лучше начала его; терпеливый лучше высокомерного.
  • Не будь духом твоим поспешен на гнев, потому что гнев гнездится в сердце глупых.
  • Не говори: «отчего это прежние дни были лучше нынешних?», потому что не от мудрости ты спрашиваешь об этом.
  • Хороша мудрость с наследством, и особенно для видящих солнце:
  • потому что под сенью ее то же, что под сенью серебра; но превосходство знания в том, что мудрость дает жизнь владеющему ею.
  • Смотри на действование Божие: ибо кто может выпрямить то, что Он сделал кривым?
  • Во дни благополучия пользуйся благом, а во дни несчастья размышляй: то и другое соделал Бог для того, чтобы человек ничего не мог сказать против Него.
  • Всего насмотрелся я в суетные дни мои: праведник гибнет в праведности своей; нечестивый живет долго в нечестии своем.
  • Не будь слишком строг, и не выставляй себя слишком мудрым; зачем тебе губить себя?
  • Не предавайся греху, и не будь безумен: зачем тебе умирать не в свое время?
  • Хорошо, если ты будешь держаться одного и не отнимать руки от другого; потому что кто боится Бога, тот избежит всего того.
  • Мудрость делает мудрого сильнее десяти властителей, которые в городе.
  • Нет человека праведного на земле, который делал бы добро и не грешил бы;
  • поэтому не на всякое слово, которое говорят, обращай внимание, чтобы не услышать тебе раба твоего, когда он злословит тебя;
  • ибо сердце твое знает много случаев, когда и сам ты злословил других.
  • Все это испытал я мудростью; я сказал: «буду я мудрым»; но мудрость далека от меня.
  • Далеко то, что было, и глубоко – глубоко: кто постигнет его?
  • Обратился я сердцем моим к тому, чтобы узнать, исследовать и изыскать мудрость и разум, и познать нечестие глупости, невежества и безумия, –
  • и нашел я, что горче смерти женщина, потому что она – сеть, и сердце ее – силки, руки ее – оковы; добрый пред Богом спасется от нее, а грешник уловлен будет ею.
  • Вот это нашел я, сказал Екклесиаст, испытывая одно за другим.
  • Чего еще искала душа моя, и я не нашел? – Мужчину одного из тысячи я нашел, а женщины между всеми ими не нашел.
  • Только это я нашел, что Бог сотворил человека правым, а люди пустились во многие помыслы.
  • ἔστιν πονηρία ἣν εἶδον ὑπὸ τὸν ἥλιον καὶ πολλή ἐστιν ἐπι­̀ τὸν ἄνθρωπον
  • ἀνήρ ᾧ δώσει αὐτῷ ὁ θεὸς πλοῦτον καὶ ὑπάρχον­τα καὶ δόξαν καὶ οὐκ ἔστιν ὑστερῶν τῇ ψυχῇ αὐτοῦ ἀπο­̀ πάν­των ὧν ἐπι­θυμήσει καὶ οὐκ ἐξουσιάσει αὐτῷ ὁ θεὸς τοῦ φαγεῖν ἀπ᾿ αὐτοῦ ὅτι ἀνὴρ ξένος φάγεται αὐτόν τοῦτο ματαιότης καὶ ἀρρωστία πονηρά ἐστιν
  • ἐὰν γεννήσῃ ἀνὴρ ἑκατὸν καὶ ἔτη πολλὰ ζή­σε­ται καὶ πλῆ­θος ὅ τι ἔσον­ται ἡμέραι ἐτῶν αὐτοῦ καὶ ψυχὴ αὐτοῦ οὐκ ἐμπλη­σθή­σε­ται ἀπο­̀ τῆς ἀγαθωσύνης καί γε ταφὴ οὐκ ἐγένετο αὐτῷ εἶπα ἀγαθὸν ὑπὲρ αὐτὸν τὸ ἔκτρωμα
  • ὅτι ἐν ματαιότητι ἦλθεν καὶ ἐν σκότει πορεύ­εται καὶ ἐν σκότει ὄνομα αὐτοῦ καλυφθή­σε­ται
  • καί γε ἥλιον οὐκ εἶδεν καὶ οὐκ ἔγνω ἀνάπαυσις τούτῳ ὑπὲρ τοῦτον
  • καὶ εἰ ἔζησεν χιλίων ἐτῶν καθόδους καὶ ἀγαθωσύνην οὐκ εἶδεν μὴ οὐκ εἰς τόπον ἕνα τὰ πάν­τα πορεύ­εται
  • πᾶς μόχθος τοῦ ἀνθρώπου εἰς στόμα αὐτοῦ καί γε ἡ ψυχὴ οὐ πλη­ρωθή­σε­ται
  • ὅτι τίς περισ­σεία τῷ σοφῷ ὑπὲρ τὸν ἄφρονα διότι ὁ πένης οἶδεν πορευθῆναι κατέναν­τι τῆς ζωῆς
  • ἀγαθὸν ὅραμα ὀφθαλμῶν ὑπὲρ πορευόμενον ψυχῇ καί γε τοῦτο ματαιότης καὶ προ­αίρεσις πνεύ­μα­τος
  • εἴ τι ἐγένετο ἤδη κέκληται ὄνομα αὐτοῦ καὶ ἐγνώσθη ὅ ἐστιν ἄνθρωπος καὶ οὐ δυνή­σε­ται τοῦ κριθῆναι μετὰ τοῦ ἰσχυροῦ ὑπὲρ αὐτόν
  • ὅτι εἰσὶν λόγοι πολλοὶ πλη­θύνον­τες ματαιότητα τί περισ­σὸν τῷ ἀνθρώπῳ
  • ὅτι τίς οἶδεν τί ἀγαθὸν τῷ ἀνθρώπῳ ἐν τῇ ζωῇ ἀριθμὸν ἡμερῶν ζωῆς ματαιότητος αὐτοῦ καὶ ἐποίησεν αὐτὰς ἐν σκιᾷ ὅτι τίς ἀπαγγελεῖ τῷ ἀνθρώπῳ τί ἔσται ὀπίσω αὐτοῦ ὑπὸ τὸν ἥλιον
  • ἀγαθὸν ὄνομα ὑπὲρ ἔλαιον ἀγαθὸν καὶ ἡμέρα τοῦ θανάτου ὑπὲρ ἡμέραν γενέσεως αὐτοῦ
  • ἀγαθὸν πορευθῆναι εἰς οἶκον πένθους ἢ ὅτι πορευθῆναι εἰς οἶκον πότου καθότι τοῦτο τέλος παν­τὸς τοῦ ἀνθρώπου καὶ ὁ ζῶν δώσει εἰς καρδίαν αὐτοῦ
  • ἀγαθὸν θυμὸς ὑπὲρ γέλωτα ὅτι ἐν κακίᾳ προ­σώπου ἀγαθυνθή­σε­ται καρδία
  • καρδία σοφῶν ἐν οἴκῳ πένθους καὶ καρδία ἀφρόνων ἐν οἴκῳ εὐφροσύνης
  • ἀγαθὸν τὸ ἀκοῦσαι ἐπι­τίμησιν σοφοῦ ὑπὲρ ἄνδρα ἀκούον­τα ᾆσμα ἀφρόνων
  • ὅτι ὡς φωνὴ τῶν ἀκανθῶν ὑπὸ τὸν λέβητα οὕτως γέλως τῶν ἀφρόνων καί γε τοῦτο ματαιότης
  • ὅτι ἡ συκοφαν­τία περιφέρει σοφὸν καὶ ἀπό­λλυσι τὴν καρδίαν εὐτονίας αὐτοῦ
  • ἀγαθὴ ἐσχάτη λόγων ὑπὲρ ἀρχὴν αὐτοῦ ἀγαθὸν μακρόθυμος ὑπὲρ ὑψηλὸν πνεύ­ματι
  • μὴ σπεύ­σῃς ἐν πνεύ­ματί σου τοῦ θυμοῦσθαι ὅτι θυμὸς ἐν κόλπῳ ἀφρόνων ἀναπαύ­σε­ται
  • μὴ εἴπῃς τί ἐγένετο ὅτι αἱ ἡμέραι αἱ προ­́τεραι ἦσαν ἀγαθαὶ ὑπὲρ ταύτας ὅτι οὐκ ἐν σοφίᾳ ἐπηρώτησας περὶ τούτου
  • ἀγαθὴ σοφία μετὰ κληροδοσίας καὶ περισ­σεία τοῖς θεωροῦσιν τὸν ἥλιον
  • ὅτι ἐν σκιᾷ αὐτῆς ἡ σοφία ὡς σκιὰ τοῦ ἀργυρίου καὶ περισ­σεία γνώσεως τῆς σοφίας ζωοποιήσει τὸν παρ᾿ αὐτῆς
  • ἰδὲ τὰ ποιήματα τοῦ θεοῦ ὅτι τίς δυνή­σε­ται τοῦ κοσμῆσαι ὃν ἂν ὁ θεὸς δια­στρέψῃ αὐτόν
  • ἐν ἡμέρᾳ ἀγαθωσύνης ζῆθι ἐν ἀγαθῷ καὶ ἐν ἡμέρᾳ κακίας ἰδέ καί γε σὺν τοῦτο σύμφωνον τούτῳ ἐποίησεν ὁ θεὸς περὶ λαλιᾶς ἵνα μὴ εὕρῃ ὁ ἄνθρωπος ὀπίσω αὐτοῦ μηδέν
  • σὺν τὰ πάν­τα εἶδον ἐν ἡμέραις ματαιότητός μου ἔστιν δίκαιος ἀπο­λλύ­με­νος ἐν δικαίῳ αὐτοῦ καὶ ἔστιν ἀσεβὴς μένων ἐν κακίᾳ αὐτοῦ
  • μὴ γίνου δίκαιος πολὺ καὶ μὴ σοφίζου περισ­σά μήποτε ἐκπλαγῇς
  • μὴ ἀσεβήσῃς πολὺ καὶ μὴ γίνου σκληρός ἵνα μὴ ἀπο­θάνῃς ἐν οὐ καιρῷ σου
  • ἀγαθὸν τὸ ἀν­τέχεσθαί σε ἐν τούτῳ καί γε ἀπο­̀ τούτου μὴ ἀνῇς τὴν χεῖρά σου ὅτι φοβού­με­νος τὸν θεὸν ἐξελεύ­­σε­ται τὰ πάν­τα
  • ἡ σοφία βοηθήσει τῷ σοφῷ ὑπὲρ δέκα ἐξουσιάζον­τας τοὺς ὄν­τας ἐν τῇ πόλει
  • ὅτι ἄνθρωπος οὐκ ἔστιν δίκαιος ἐν τῇ γῇ ὃς ποιήσει ἀγαθὸν καὶ οὐχ ἁμαρτή­σε­ται
  • καί γε εἰς πάν­τας τοὺς λόγους οὓς λαλήσουσιν μὴ θῇς καρδίαν σου ὅπως μὴ ἀκούσῃς τοῦ δούλου σου καταρω­μέ­νου σε
  • ὅτι πλειστάκις πονηρεύ­­σε­ταί σε καὶ καθόδους πολλὰς κακώσει καρδίαν σου ὅπως καί γε σὺ κατηράσω ἑτέρους
  • πάν­τα ταῦτα ἐπείρασα ἐν τῇ σοφίᾳ εἶπα σοφισθήσομαι
  • καὶ αὐτὴ ἐμακρύνθη ἀπ᾿ ἐμοῦ μακρὰν ὑπὲρ ὃ ἦν καὶ βαθὺ βάθος τίς εὑρήσει αὐτό
  • ἐκύκλωσα ἐγώ καὶ ἡ καρδία μου τοῦ γνῶναι καὶ τοῦ κατα­σκέψασθαι καὶ ζητῆσαι σοφίαν καὶ ψῆφον καὶ τοῦ γνῶναι ἀσεβοῦς ἀφροσύνην καὶ σκληρίαν καὶ περιφοράν
  • καὶ εὑρίσκω ἐγὼ πικρότερον ὑπὲρ θάνατον σὺν τὴν γυναῖκα ἥτις ἐστὶν θηρεύ­ματα καὶ σαγῆναι καρδία αὐτῆς δεσμοὶ χεῖρες αὐτῆς ἀγαθὸς προ­̀ προ­σώπου τοῦ θεοῦ ἐξαιρεθή­σε­ται ἀπ᾿ αὐτῆς καὶ ἁμαρτάνων συλλημφθή­σε­ται ἐν αὐτῇ
  • ἰδὲ τοῦτο εὗρον εἶπεν ὁ ᾿Εκκλησιαστής μία τῇ μιᾷ τοῦ εὑρεῖν λογισμόν
  • ὃν ἔτι ἐζήτησεν ἡ ψυχή μου καὶ οὐχ εὗρον ἄνθρωπον ἕνα ἀπο­̀ χιλίων εὗρον καὶ γυναῖκα ἐν πᾶσι τούτοις οὐχ εὗρον
  • πλη­̀ν ἰδὲ τοῦτο εὗρον ὃ ἐποίησεν ὁ θεὸς σὺν τὸν ἄνθρωπον εὐθῆ καὶ αὐτοὶ ἐζήτησαν λογισμοὺς πολλούς
  • Видел я под солнцем беду, которая тяжела для человека.
  • Тот, кому Бог дал имущество, богатство и почет, кто ни в чем не отказывает своей душе, порой не получает от Бога власти пользоваться всем этим, и все достается чужому. И это — пустое, и это — злая беда.
  • Если кто имел сто детей и прожил много лет, и дни его многочисленны были, но не насытился он счастьем и даже остался без погребения, то я скажу, что выкидыш счастливей,
  • ибо принесен дуновеньем и во тьму уходит, и тьма скрывает его имя.
  • Выкидыш даже не знал и не видел солнца, и ему покойней, чем тому.
  • А если бы тот прожил и две тысячи лет, но не видел счастья — не все ли уходит туда же?
  • Труды человека — для его рта, но все не насыщаются его желания.
  • Чем мудрый лучше глупого? Что пользы бедняку, если он и знает, как поступать в жизни?
  • Лучше то, что видят глаза, чем то, к чему влечется душа. Это — пустое, это — погоня за ветром.
  • Всему уже есть имя, и известно, что такое человек. Как ему судиться с тем, кто сильней?
  • Много есть слов пустых — что пользы в них человеку?
  • Кто знает, что лучше для человека в дни пустой его жизни, скользящей, как тень? Кто поведает человеку, чтó будет после него под солнцем?
  • Доброе имя лучше благовонного масла, день смерти лучше дня рождения.
  • Лучше идти в дом, где плачут, чем в дом, где пируют, ибо всех ждет один конец, и кто жив — пусть помнит об этом.
  • Горести лучше смеха, печаль на лице — сердцу польза.
  • Сердце мудрого — там, где плачут, сердце глупого — где ликуют.
  • Лучше внимать упрекам мудрого, чем песням глупцов.
  • Сучья трещат в огне под котлом — так смеется глупец. И это — пустое.
  • Творя обиды, мудрец лишится ума; подношения развращают сердце.
  • Конец лучше начала, терпенье лучше надменности.
  • Не спеши поддаваться гневу, ибо гнев обитает в груди глупцов.
  • Не спрашивай, почему прежние дни были лучше. Не от мудрости этот вопрос.
  • Мудрость не хуже, чем наследство, и приносит пользу тем, кто видит солнце.
  • Мудрость защищает не хуже серебра. Вот польза от знания: мудрость сохраняет жизнь.
  • Погляди на дела Божьи: искривленное Им кто исправит?
  • В день счастья наслаждайся счастьем, а в день беды замечай: то и другое сотворил Бог, чтобы не мог человек постичь Его делá.
  • Видел я всякое в дни мои пустые: бывает, что праведник в праведности гибнет, а злодей во зле долголетен.
  • Не будь ни слишком праведен, ни чрезмерно мудр, чтобы не погубить себя.
  • Не становись злодеем и не будь неразумным, чтобы не умереть до срока.
  • Одного держись, но и другого не оставляй: кто боится Бога, избегнет всех бед.
  • Кто мудр, тот сильнее, чем десять правителей города.
  • Нет на земле праведника, который бы делал лишь добро и не грешил вовсе.
  • Всего, что говорят, не бери в сердце, чтобы не услышать, как раб твой злословит тебя.
  • Ведь знает твое сердце, что не раз и сам ты злословил других.
  • Мудростью испытал я все. Обрету мудрость, говорил я себе — но как она далека от меня!
  • Прошлое уже далеко, и глубоко оно, глубоко — кто его найдет?
  • Обратился я сердцем к тому, чтобы познать, разведать и отыскать мудрость и толкованье — узнать, в чем глупость злодеев и в чем безумие неразумных.
  • Нашел я, что женщина горше смерти: она — силок, ее сердце — сеть, и руки ее — оковы. Кто угоден Богу, ускользнет от нее, а грешник будет пойман ею.
  • Вот что нашел я, сказал Проповедник. Слагал я одно с другим и находил толкованье.
  • А вот что искала душа моя и не сумела найти: из тысячи нашел я одного мужчину, но женщины — ни одной.
  • Уразумел я только: Бог создал человека праведным, но тот слишком многого ищет.