Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Экклезиаст

 
  • Е́сть лука́в­ст­вiе, е́же ви́дѣхъ подъ со́лнцемъ, и мно́го е́сть надъ человѣ́комъ:
  • му́жъ, ему́же да́стъ Бо́гъ бога́т­ст­во и имѣ́нiе и сла́ву, и нѣ́сть лиша́яй души́ сво­е́й от­ всѣ́хъ, и́хже вожделѣ́етъ, и не да́стъ ему́ Бо́гъ вла́сти от­ него́ я́сти, я́ко чу́ждь му́жъ я́сти и́мать от­ него́. И сiе́ суета́ и неду́гъ зо́лъ е́сть.
  • А́ще роди́тъ му́жъ сто́ [ча́дъ] и лѣ́та мно́га поживе́тъ, и мно́зи бу́дутъ дні́е лѣ́тъ его́, и душа́ его́ не насы́тит­ся от­ благосты́ни, и погребе́нiя не бы́сть ему́, рѣ́хъ: бла́гъ па́че его́ и́звергъ,
  • я́ко въ суетѣ́ прiи́де и во тму́ и́детъ, и во тмѣ́ и́мя его́ покры́ет­ся:
  • и со́лнца не ви́дѣ, ниже́ разумѣ́, поко́й сему́ па́че того́:
  • и поживе́ ты́сящу лѣ́тъ сугу́бо, и благосты́ни не ви́дѣ: еда́ не во еди́но мѣ́сто вся́ и́дутъ?
  • Ве́сь тру́дъ человѣ́чь во уста́ его́, и душа́ его́ не испо́лнит­ся.
  • Я́ко ко́е изоби́лiе [человѣ́ку] му́дрому па́че безу́мнаго? поне́же ни́щь позна́ ходи́ти проти́ву живота́.
  • Бла́го видѣ́нiе о́чiю па́че ходя́щаго душе́ю. И се́ су́ет­ст­вiе и про­изволе́нiе ду́ха.
  • А́ще что́ бы́сть, уже́ именова́ся и́мя его́, и позна́ся, е́же е́сть человѣ́къ и не воз­мо́жетъ суди́тися съ крѣпча́йшимъ па́че себе́:
  • я́ко су́ть словеса́ мно́га умножа́ющая суету́.
  • 7:1Что́ изли́шше человѣ́ку, я́ко кто́ вѣ́сть, что́ бла́го человѣ́ку въ животѣ́ [его́] число́ дні́й живота́ су́ет­ст­ва его́? и сотвори́ я́ въ сѣ́ни: я́ко кто́ воз­вѣсти́тъ человѣ́ку, что́ бу́детъ по не́мъ подъ со́лнцемъ?
  • 2Бла́го и́мя па́че еле́а бла́га, и де́нь сме́ртный па́че дня́ рожде́нiя его́.
  • 3Бла́го ходи́ти въ до́мъ пла́ча, не́жели ходи́ти въ до́мъ пи́ра, поне́же сiе́ коне́цъ вся́кому человѣ́ку, и живы́й да́стъ бла́го въ се́рдцы его́.
  • 4Бла́га я́рость па́че смѣ́ха, я́ко во зло́бѣ лица́ ублажи́т­ся се́рдце.
  • 5Се́рдце му́дрыхъ въ дому́ пла́ча, а се́рдце безу́мныхъ въ дому́ весе́лiя.
  • 6Бла́го е́же слы́шати преще́нiе прему́дра, па́че му́жа слы́шащаго пѣ́снь безу́мныхъ:
  • 7я́коже гла́съ те́рнiя подъ котло́мъ, та́ко смѣ́хъ безу́мныхъ. И сiе́ суета́.
  • 8Я́ко клевета́ льсти́тъ му́драго и погубля́етъ се́рдце благоро́д­ст­вiя его́.
  • 9Бла́га послѣ́дняя слове́съ па́че нача́ла его́: бла́гъ терпѣли́вый па́че высо́каго ду́хомъ.
  • 10Не тщи́ся въ ду́сѣ сво­е́мъ яри́тися, я́ко я́рость въ нѣ́дрѣ безу́мныхъ почі́етъ.
  • 11Да не рече́ши: что́ бы́сть, я́ко дні́е пре́жднiи бѣ́ша бла́зи па́че си́хъ? я́ко не въ му́дрости вопроси́лъ еси́ о се́мъ.
  • 12Бла́га му́дрость съ наслѣ́дiемъ, па́че же ви́дящымъ со́лнце:
  • 13я́ко въ сѣ́ни его́ му́дрость, я́коже сѣ́нь сребра́, и изоби́лiе ра́зума прему́дрости оживля́етъ, и́же от­ нея́.
  • 14Ви́ждь творе́нiя Бо́жiя: я́ко кто́ мо́жетъ украси́ти, его́же а́ще Бо́гъ преврати́тъ?
  • 15Въ де́нь благосты́ни [его́] живи́ во бла́зѣ и ви́ждь въ де́нь зла́: ви́ждь, и съ ни́мъ согла́сно сiе́ сотвори́ Бо́гъ, о глаго́ланiи, да не обря́щетъ человѣ́къ за ни́мъ ничто́же.
  • 16Вся́ческая ви́дѣхъ во дне́хъ су́ет­ст­вiя мо­его́: е́сть пра́ведный погиба́яй во сво­е́й пра́вдѣ, и е́сть нечести́вый пребыва́яй во сво­е́й зло́бѣ.
  • 17Не бу́ди правди́въ вельми́, ни мудри́ся изли́шше, да не когда́ изуми́шися.
  • 18Не нече́­ст­вуй мно́го и не бу́ди же́стокъ, да не у́мреши не во вре́мя свое́.
  • 19Бла́го ти́ е́сть держа́тися сего́, и от­ сего́ не оскверни́ руки́ тво­ея́, я́ко боя́щымся Бо́га поспѣша́т­ся вся́.
  • 20Прему́дрость помо́жетъ му́дрому па́че десяти́ облада́ющихъ во гра́дѣ:
  • 21я́ко нѣ́сть человѣ́къ пра́веденъ на земли́, и́же сотвори́тъ благо́е и не согрѣши́тъ.
  • 22И во вся́ словеса́, я́же воз­глаго́лютъ нечести́вiи, не вложи́ се́рдца сво­его́, да не услы́шиши раба́ сво­его́ клену́ща тебе́:
  • 23я́ко мно́гажды воз­лука́внуетъ на тя́, и обхожде́нiи мно́гими озло́битъ се́рдце твое́, я́коже и ты́ кля́лъ еси́ ины́я [мно́гiя].
  • 24Вся́ сiя́ искуси́хъ въ му́дрости: рѣ́хъ, умудрю́ся: и сiя́ удали́ся от­ мене́
  • 25дале́че па́че не́же бѣ́хъ, и бе́здны глубина́, кто́ обря́щетъ ю́?
  • 26Обыдо́хъ а́зъ, и се́рдце мое́, е́же разумѣ́ти, е́же разсмотри́ти, и е́же взыска́ти му́дрость и ра́зумъ, и е́же разумѣ́ти нечести́ваго безу́мiе и ожесточе́нiе и ле́сть:
  • 27и обрѣто́хъ а́зъ ю́, и реку́ горча́йшу па́че сме́рти жену́, я́же е́сть лови́тва, и сѣ́ти се́рдце ея́, у́зы въ руку́ ея́: благі́й предъ лице́мъ Бо́жiимъ изъи́мет­ся от­ нея́, а согрѣша́яй я́тъ бу́детъ от­ нея́.
  • 28Се́, сiе́ обрѣто́хъ, рече́ екклесiа́стъ: еди́ну еди́ною е́же обрѣсти́ по́мыслъ, е́же взыска́ душа́ моя́, и не обрѣто́хъ:
  • 29и человѣ́ка еди́наго от­ ты́сящъ обрѣто́хъ, а жены́ во всѣ́хъ си́хъ не обрѣто́хъ:
  • 30оба́че се́, сiе́ обрѣто́хъ, е́же сотвори́ Бо́гъ человѣ́ка пра́ваго, и сі́и взыска́ша помысло́въ мно́гихъ. Кто́ увѣ́дѣ му́дрость? и кто́ вѣ́сть разрѣше́нiе глаго́ла?
  • Есть зло, которое видел я под солнцем, и оно часто бывает между людьми:
  • Бог дает человеку богатство и имущество и славу, и нет для души его недостатка ни в чем, чего не пожелал бы он; но не дает ему Бог пользоваться этим, а пользуется тем чужой человек: это – суета и тяжкий недуг!
  • Если бы какой человек родил сто детей, и прожил многие годы, и еще умножились дни жизни его, но душа его не наслаждалась бы добром и не было бы ему и погребения, то я сказал бы: выкидыш счастливее его,
  • потому что он напрасно пришел и отошел во тьму, и его имя покрыто мраком.
  • Он даже не видал и не знал солнца: ему покойнее, нежели тому.
  • А тот, хотя бы прожил две тысячи лет и не наслаждался добром, не все ли пойдет в одно место?
  • Все труды человека – для рта его, а душа его не насыщается.
  • Какое же преимущество мудрого перед глупым, какое – бедняка, умеющего ходить перед живущими?
  • Лучше видеть глазами, нежели бродить душею. И это – также суета и томление духа!
  • Что существует, тому уже наречено имя, и известно, что это – человек, и что он не может препираться с тем, кто сильнее его.
  • Много таких вещей, которые умножают суету: что же для человека лучше?
  • Ибо кто знает, что хорошо для человека в жизни, во все дни суетной жизни его, которые он проводит как тень? И кто скажет человеку, что будет после него под солнцем?
  • Доброе имя лучше дорогой масти, и день смерти – дня рождения.
  • Лучше ходить в дом плача об умершем, нежели ходить в дом пира; ибо таков конец всякого человека, и живой приложит это к своему сердцу.
  • Сетование лучше смеха; потому что при печали лица сердце делается лучше.
  • Сердце мудрых – в доме плача, а сердце глупых – в доме веселья.
  • Лучше слушать обличения от мудрого, нежели слушать песни глупых;
  • потому что смех глупых то же, что треск тернового хвороста под котлом. И это – суета!
  • Притесняя других, мудрый делается глупым, и подарки портят сердце.
  • Конец дела лучше начала его; терпеливый лучше высокомерного.
  • Не будь духом твоим поспешен на гнев, потому что гнев гнездится в сердце глупых.
  • Не говори: «отчего это прежние дни были лучше нынешних?», потому что не от мудрости ты спрашиваешь об этом.
  • Хороша мудрость с наследством, и особенно для видящих солнце:
  • потому что под сенью ее то же, что под сенью серебра; но превосходство знания в том, что мудрость дает жизнь владеющему ею.
  • Смотри на действование Божие: ибо кто может выпрямить то, что Он сделал кривым?
  • Во дни благополучия пользуйся благом, а во дни несчастья размышляй: то и другое соделал Бог для того, чтобы человек ничего не мог сказать против Него.
  • Всего насмотрелся я в суетные дни мои: праведник гибнет в праведности своей; нечестивый живет долго в нечестии своем.
  • Не будь слишком строг, и не выставляй себя слишком мудрым; зачем тебе губить себя?
  • Не предавайся греху, и не будь безумен: зачем тебе умирать не в свое время?
  • Хорошо, если ты будешь держаться одного и не отнимать руки от другого; потому что кто боится Бога, тот избежит всего того.
  • Мудрость делает мудрого сильнее десяти властителей, которые в городе.
  • Нет человека праведного на земле, который делал бы добро и не грешил бы;
  • поэтому не на всякое слово, которое говорят, обращай внимание, чтобы не услышать тебе раба твоего, когда он злословит тебя;
  • ибо сердце твое знает много случаев, когда и сам ты злословил других.
  • Все это испытал я мудростью; я сказал: «буду я мудрым»; но мудрость далека от меня.
  • Далеко то, что было, и глубоко – глубоко: кто постигнет его?
  • Обратился я сердцем моим к тому, чтобы узнать, исследовать и изыскать мудрость и разум, и познать нечестие глупости, невежества и безумия, –
  • и нашел я, что горче смерти женщина, потому что она – сеть, и сердце ее – силки, руки ее – оковы; добрый пред Богом спасется от нее, а грешник уловлен будет ею.
  • Вот это нашел я, сказал Екклесиаст, испытывая одно за другим.
  • Чего еще искала душа моя, и я не нашел? – Мужчину одного из тысячи я нашел, а женщины между всеми ими не нашел.
  • Только это я нашел, что Бог сотворил человека правым, а люди пустились во многие помыслы.
  • Мен кєн астынан дагы бир жамандыкты кљрдєм, бул нерсе адамдар арасында кљп кездешет.
  • Кудай адамга байлыкты да, мал-мєлктє да, атак-дањкты да берет, анын жаны эч нерседен кем эмес, анын каалаганынын баары бар, бирок Кудай ага аларды пайдаланууга жол бербейт, аларды башка киши пайдаланат. Бул – курулай убаракерчилик жана оор дарт!
  • Эгерде кайсы бир адам жєз балалуу болуп, кљп жыл жашаса, анын љмєрє дагы узарса, бирок анын жаны жакшылык кљрєп ыракаттанбаса, атєгєл, аны кљмєшпљсљ, анда мен: “Ага караганда бойдон тєшкљн бала бактылуу, – дээр элем.
  • Анткени ал бекер эле келип, карањгылыкка кетти. Анын ысымын карањгылык жашырып коёт.
  • Ал кєндє кљргљн да, билген да эмес. Тигиге караганда буга тынчыраак.
  • Ал эми тиги эки мињ жыл жашап, жакшылык кљрєп ыракаттанбаса да, баары эле бир жерге барат эмеспи!”
  • Адамдын бєткєл эмгеги – кекиртеги єчєн, бирок анын жаны тойбойт.
  • Акылдуу акылсыздын алдында кандай артыкчылыкка ээ? Адамдар менен мамилелешкенди билген жардынын кандай артыкчылыгы бар?
  • Жаны менен адашканча, кљзє менен кљргљн артык. Бул да ошондой эле курулай убаракерчилик жана рухтун кыйналуусу экен!
  • Азыр бар нерсеге мурун эле ат коюлган, ал адам экени да белгилєє, анын љзєнљн Кєчтєє менен талашып-тартыша албасы да белгилєє.
  • Тєйшєктє арбыткан ушундай нерселер кљп. Деги адам єчєн эмне жакшы болду экен?
  • Жашоодо адам єчєн эмне жакшы экенин ким билет? Анын тєйшєктєє љмєрє кљлљкљ сыяктуу љтєп кетет. Адамдын кљзє љтєп кеткенден кийин, кєн астында эмне болорун ага ким айтып берет?
  • Жакшы ат кымбат баалуу, жыпар жыттуу майдан артык, љлгљн кєн туулган кєндљн артык.
  • Той болуп жаткан єйгљ баргыча, љлгљн кишини жоктоп ыйлап жаткан єйгљ барган жакшы, анткени ар бир адам љлљт, тирєє адам муну жєрљгєнљ салып койсун.
  • Кєлкєгљ караганда кайгы жакшы, анткени адам кайгырганда, жєрљгє жакшы болуп калат.
  • Акылдуу адамдардын жєрљгє – ыйлагандардын єйєндљ, ал эми акылсыз адамдардын жєрљгє – кљњєл ачкандардын єйєндљ.
  • Акылсыздардын ырларын уккандан кљрљ, акылмандын ашкерелегенин уккан жакшы.
  • Анткени акылсыздардын кєлкєсє – казандын астындагы тикенектин чартылдаганындай. Бул да – курулай убаракерчилик!
  • Акылдуу адам башка бирљљлљрдє кысымга алып акылсыз болот. Белек жєрљктє бузат.
  • Иштин аягы иштин башталышынан жакшы, чыдамкай адам менменсинген адамдан артык.
  • Ачууланганга шашпа, анткени ачуу акылсыздардын жєрљгєндљ уялайт.
  • “Эмне єчєн азыркы кєндљргљ караганда љткљн кєндљр жакшы эле?” дебе, анткени сен муну акылдуу болгонуњдан сурап жаткан жоксуњ.
  • Акылмандуулук мурас сыяктуу эле жакшы, айрыкча кєндє кљрєп тургандарга жакшы.
  • Анткени анын далдаасында болуу – кємєштєн далдаасында болууга барабар. Бирок билимдин артыкчылыгы бул: акылмандык акылмандыкка ээ болгон адамга љмєр берет.
  • Кудайдын кылган ишине кљз чаптыр: Ал кыйшык кылып койгон нерсени ким тєздљй алат?
  • Бакыбат кєндљрє кубан, ал эми бактысыздык болуп турган кєндљрє ойлон. Адам баласы љзєнєн келечеги жљнєндљ билбесин деп, аны да, муну да Ал Љзє кылган.
  • Мен љзємдєн тєйшєктєє љмєрємдљ баарын: адил адамдын адил жашап жєрєп љлгљнєн, мыйзамсыз адам мыйзамсыздык кылып кљп жашаганын кљрдєм.
  • Љзєњдє љтљ адил адам кылып кљрсљтпљ, акылдуусунба, љзєњдє љзєњ ойрон кылып эмне кыласыњ?
  • Кєнљљгљ берилбе, акылсыз болбо, мезгилсиз љлгљндєн сага эмне кереги бар?
  • Эгерде сен бирин сактап, экинчисинен да колуњду албасањ, анда жакшы, анткени Кудайдан корккон адам экљљнљн тењ качып кутулат.
  • Акылмандык акылдуу адамды шаардагы он љкємдардан кєчтєє кылат.
  • Жер єстєндљ жакшылык кылып, кєнљљ кылбаган бир да адил адам жок.
  • Кулуњдун сени жамандап жатканын угуп калбашыњ єчєн, айтылган ар кандай сљзгљ кљњєл бура бербе.
  • Анткени сенин жєрљгєњ љзєњдєн да бирљљлљрдє жамандаган учурларыњды жакшы билет.
  • Мен мунун баарын акылмандык менен сынап кљрдєм, мен: “Акылдуу адам болом”, – дедим, бирок акылмандык менден алыс.
  • Болуп љткљн нерсе алыс жана терењ: аны ким таанып биле алат?
  • Мен акылды жана акылмандыкты билгенге, изилдегенге, издеп тапканга жана акылсыздын мыйзамсыздыгын жана наадандыкты, акылсыздыкты таанып билгенге кљњєл койдум.
  • Ошондой эле мен аялдын љлємдљн да ачуу экенин тєшєндєм, анткени аял љзє – тор, жєрљгє – тузак, колу – кишен. Кудайдын алдында адил адам андан куткарылат, ал эми кєнљљкљр анын торуна тєшљт.
  • Биринин артынан бирин сынап жатып, мен мына ушуну тєшєндєм, – деди Насаатчы.
  • Менин жаным издеп, бирок таба албаган дагы эмне бар? Мињдин арасынан бир гана эркек таптым, алардын арасынан бир да аял таппадым.
  • Мен муну гана тєшєндєм: Кудай адамды адил кылып жараткан, бирок адамдар ар кандай ойлоп чыгарылган нерселерге берилип кетишкен.