Апостола Павла послание к ефесянам, 4:25

 
  • Молю2 u5бо вaсъ а4зъ ю4зникъ њ гDэ, дост0йнw ходи1ти звaніz, въ нeже звaни бhсте,
  • со всsкимъ смиреномyдріемъ и3 кр0тостію, съ долготерпёніемъ, терпsще дрyгъ дрyгу любо­1вію,
  • тщaщесz блюсти2 є3динeніе дyха въ сою1зэ ми1ра.
  • Е3ди1но тёло, є3ди1нъ дyхъ, ћкоже и3 звaни бhсте во є3ди1нэмъ ўповaніи звaніz вa­шегw:
  • є3ди1нъ гDь, є3ди1на вёра, є3ди1но кр7щeніе,
  • є3ди1нъ бг7ъ и3 nц7ъ всёхъ, и4же над8 всёми и3 чрез8 всёхъ и3 во всёхъ нaсъ.
  • [За?.] Е3ди1ному же комyждо нaсъ дадeсz блгdть по мёрэ даровaніz хrт0ва.
  • Тёмже глаг0летъ: воз­шeдъ на высотY, плэни1лъ є3си2 плёнъ, и3 дадE да‰ніz человёкwмъ.
  • Ґ є4же, взhде, что2 є4сть, т0чію ћкw и3 сни1де прeжде въ д0лнэйшыz страны6 земли2;
  • Сшeдый, т0й є4сть и3 воз­шeдый превhше всёхъ нб7съ, да и3сп0лнитъ всsчєскаz.
  • И# т0й дaлъ є4сть њ1вы ќбw ґпcлы, њ1вы же прbр0ки, њ1вы же бlговёст­ники, њ1вы же пaстыри и3 ўчи1тєли,
  • къ совершeнію ст7hхъ, въ дёло служeніz, въ созидaніе тёла хrт0ва,
  • д0ндеже дости1гнемъ вси2 въ со­единeніе вёры и3 познaніz сн7а б9іz, въ мyжа совершeн­на, въ мёру в0зраста и3сполнeніz хrт0ва:
  • [(ҐЗа? 225.Ґ)] да не бывaемъ ктомY младeнцы, влaющесz и3 скитaющесz всsкимъ вётромъ ўчeніz, во лжи2 человёчестэй, въ ковaр­ст­вэ к0зней льщeніz:
  • и4стин­ству­ю­ще же въ любви2, да воз­расти1мъ въ него2 всsчєскаz, и4же є4сть главA хrт0съ,
  • и3з8 негHже всE тёло, составлsемо и3 счинэвaемо при­ли1чнэ всsцэмъ њсzзaніемъ подаsніz, по дёй­ст­ву въ мёрэ є3ди1ныz ко­еsждо чaсти, воз­ращeніе тёла твори1тъ въ создaніе самагw2 себє2 любо­1вію.
  • [(ҐЗа? 226.Ґ)] СіE u5бо глаг0лю и3 послyше­ст­вую њ гDэ, ктомY не ходи1ти вaмъ, ћкоже и3 пр0чіи kзhцы х0дzтъ въ суетЁ ўмA и4хъ,
  • помрачeни смhсломъ, сyще t­чуждeни t­ жи1зни б9іz, за невёже­с­т­во сyщее въ ни1хъ, за њкаменeніе сердeцъ и4хъ:
  • и5же въ нечazніе вл0жшесz, предaша себE студодэsнію, въ дёланіе всsкіz нечистоты2 въ лихо­имaніи.
  • Вh же не тaкw познaсте хrтA:
  • а4ще ќбw {понeже} слhшасте є3го2 и3 њ нeмъ научи1стесz, ћкоже є4сть и4стина њ їи7сэ:
  • t­ложи1ти вaмъ, по пeрвому житію2, вeтхаго человёка, тлёющаго въ п0хотехъ прелeстныхъ,
  • њбновлsтисz же дyхомъ ўмA вa­шегw,
  • и3 њблещи1сz въ н0ваго человёка, с0здан­наго по бг7у въ прaвдэ и3 въ препод0біи и4стины.
  • [(ҐЗа? 227.Ґ)] Тёмже t­л0жше лжY, глаг0лите и4стину кjйждо ко и4скрен­нему сво­емY, занE є3смы2 дрyгъ дрyгу ќдове.
  • Гнёвайтесz и3 не согрэшaйте: с0лнце да не зaйдетъ въ гнёвэ вa­шемъ:
  • нижE дади1те мёста діaволу.
  • Крадhй ктомY да не крaдетъ, но пaче да труждaет­сz, дёлаz сво­и1ма рукaма благ0е, да и4мать подazти трeбу­ю­щему.
  • Всsко сл0во гни1ло да не и3сх0дитъ и3з8 ќстъ вaшихъ, но т0чію є4же є4сть бlго къ создaнію вёры, да дaстъ блгdть слhшащымъ.
  • И# не њскорблsйте дх7а ст7aгw б9іz, и4мже знaменастесz въ дeнь и3збавлeніz.
  • Всsка г0ресть, и3 гнёвъ, и3 ћрость, и3 кли1чь, и3 хулA да в0змет­сz t­ вaсъ, со всsкою ѕл0бою:
  • бывaйте же дрyгъ ко дрyгу блaзи, милосeрди, прощaюще дрyгъ дрyгу, ћкоже и3 бг7ъ во хrтЁ прости1лъ є4сть вaмъ.
  • [Зач. 224А.] Итак я, узник в Господе, умоляю вас поступать достойно звания, в которое вы призваны,
  • со всяким смиренномудрием и кротостью и долготерпением, снисходя друг ко другу любовью,
  • стараясь сохранять единство духа в союзе мира.
  • Одно тело и один дух, как вы и призваны к одной надежде вашего звания;
  • один Господь, одна вера, одно крещение,
  • один Бог и Отец всех, Который над всеми, и через всех, и во всех нас.
  • Каждому же из нас дана благодать по мере дара Христова.
  • Посему и сказано: восшед на высоту, пленил плен и дал дары человекам.
  • А «восшел» чтó означает, как не то, что Он и нисходил прежде в преисподние места земли?
  • Нисшедший, Он же есть и восшедший превыше всех небес, дабы наполнить все.
  • И Он поставил одних Апостолами, других пророками, иных Евангелистами, иных пастырями и учителями,
  • к совершению святых, на дело служения, для созидания Тела Христова,
  • доколе все придем в единство веры и познания Сына Божия, в мужа совершенного, в меру полного возраста Христова;
  • [Зач. 225.] дабы мы не были более младенцами, колеблющимися и увлекающимися всяким ветром учения, по лукавству человеков, по хитрому искусству обольщения,
  • но истинною любовью все возращали в Того, Который есть глава Христос,
  • из Которого все тело, составляемое и совокупляемое посредством всяких взаимно скрепляющих связей, при действии в свою меру каждого члена, получает приращение для созидания самого себя в любви.
  • [Зач. 226.] Посему я говорю и заклинаю Господом, чтобы вы более не поступали, как поступают прочие народы, по суетности ума своего,
  • будучи помрачены в разуме, отчуждены от жизни Божией, по причине их невежества и ожесточения сердца их.
  • Они, дойдя до бесчувствия, предались распутству так, что делают всякую нечистоту с ненасытимостью.
  • Но вы не так познали Христа;
  • потому что вы слышали о Нем и в Нем научились, – так как истина во Иисусе, –
  • отложить прежний образ жизни ветхого человека, истлевающего в обольстительных похотях,
  • а обновиться духом ума вашего
  • и облечься в нового человека, созданного по Богу, в праведности и святости истины.
  • [Зач. 227.] Посему, отвергнув ложь, говорите истину каждый ближнему своему, потому что мы члены друг другу.
  • Гневаясь, не согрешайте: солнце да не зайдет во гневе вашем;
  • и не давайте места диаволу.
  • Кто крал, вперед не кради, а лучше трудись, делая своими руками полезное, чтобы было из чего уделять нуждающемуся.
  • Никакое гнилое слово да не исходит из уст ваших, а только доброе для назидания в вере, дабы оно доставляло благодать слушающим.
  • И не оскорбляйте Святаго Духа Божия, Которым вы запечатлены в день искупления.
  • Всякое раздражение и ярость, и гнев, и крик, и злоречие со всякою злобою да будут удалены от вас;
  • но будьте друг ко другу добры, сострадательны, прощайте друг друга, как и Бог во Христе простил вас.
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта