Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Фес. 2Фес. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Апостола Павла послание к ефесянам
 

 
  • Ча́да, послу́шайте сво́ихъ роди́телей о Го́сподѣ: сiе́ бо е́сть пра́ведно.
  • Чти́ отца́ тво­его́ и ма́терь: я́же е́сть за́повѣдь пе́рвая во обѣтова́нiи:
  • да бла́го ти́ бу́детъ, и бу́деши долголѣ́тенъ на земли́.
  • И отцы́, не раздража́йте ча́дъ сво­и́хъ, но воспитова́йте и́хъ въ наказа́нiи и уче́нiи Госпо́дни.
  • Раби́, послу́шайте госпо́дiй [сво­и́хъ] по пло́ти со стра́хомъ и тре́петомъ, въ простотѣ́ се́рдца ва́­шего, я́коже [и] Христа́,
  • не предъ очи́ма то́чiю рабо́та­ю­ще я́ко человѣко­уго́дницы, но я́коже раби́ Христо́вы, творя́ще во́лю Бо́жiю от­ души́,
  • со благоразу́мiемъ служа́ще я́коже Го́споду, а не [я́ко] человѣ́комъ,
  • вѣ́дяще, я́ко кі́йждо, е́же а́ще сотвори́тъ благо́е, сiе́ прiи́метъ от­ Го́спода, а́ще ра́бъ, а́ще свобо́дь.
  • И госпо́дiе, та́яжде твори́те къ ни́мъ, послабля́юще [и́мъ] преще́нiя, вѣ́дуще, я́ко и ва́мъ самѣ́мъ и тѣ́мъ Госпо́дь е́сть на небесѣ́хъ, и обинове́нiя лица́ нѣ́сть у него́.
  • [Зач. 233.] Про́чее же, бра́тiе моя́, воз­мога́йте во Го́сподѣ и въ держа́вѣ крѣ́пости его́:
  • облецы́теся во вся́ ору́жiя Бо́жiя, я́ко воз­мощи́ ва́мъ ста́ти проти́ву ко́знемъ дiа́волскимъ,
  • я́ко нѣ́сть на́ша бра́нь къ {проти́ву} кро́ви и пло́ти, но къ нача́ломъ, и ко власте́мъ [и] къ мiродержи́телемъ тмы́ вѣ́ка сего́, къ духово́мъ зло́бы поднебе́снымъ.
  • Сего́ ра́ди прiими́те вся́ ору́жiя Бо́жiя, да воз­мо́жете проти́витися въ де́нь лю́тъ и вся́ содѣ́яв­ше ста́ти.
  • Ста́ните у́бо препоя́сани чресла́ ва́ша и́стиною, и обо́лкшеся въ броня́ пра́вды,
  • и обу́в­ше но́зѣ во угото́ванiе благовѣ­ст­вова́нiя ми́ра:
  • надъ всѣ́ми же воспрiи́мше щи́тъ вѣ́ры, въ не́мже воз­мо́жете вся́ стрѣ́лы лука́ваго разжже́н­ныя угаси́ти:
  • и шле́мъ спасе́нiя воспрiими́те, и ме́чь духо́вный, и́же е́сть глаго́лъ Бо́жiй:
  • [Зач. 234.] вся́кою моли́твою и моле́нiемъ моля́щеся на вся́ко вре́мя ду́хомъ, и въ сiе́ и́стое бдя́ще во вся́комъ терпѣ́нiи и моли́твѣ о всѣ́хъ святы́хъ
  • и о мнѣ́, да да́ст­ся ми́ сло́во во от­верзе́нiе у́стъ мо­и́хъ, съ дерзнове́нiемъ сказа́ти та́йну благовѣ­ст­вова́нiя,
  • о не́мже посо́л­ст­вую во у́захъ, да въ не́мъ дерза́ю, я́коже подоба́етъ ми́ глаго́лати.
  • Да увѣ́сте же и вы́, я́же о мнѣ́, что́ дѣ́лаю, вся́ ска́жетъ ва́мъ тихи́къ, воз­лю́блен­ный бра́тъ и вѣ́ренъ служи́тель о Го́сподѣ,
  • его́же посла́хъ къ ва́мъ на сiе́ и́стое, да увѣ́сте, я́же о на́съ, и да утѣ́шитъ сердца́ ва́ша.
  • Ми́ръ бра́тiи и любо­́вь съ вѣ́рою от­ Бо́га Отца́ и Го́спода Иису́са Христа́.
  • Благода́ть со всѣ́ми лю́бящими Го́спода на́­шего Иису́са Христа́ въ неистлѣ́нiи. Ами́нь.

    Коне́цъ посла́нiю е́же ко Ефесе́емъ: и́мать въ себѣ́ гла́въ 6, зача́лъ же церко́вныхъ 19.
  • Дети, повинуйтесь своим родителям в Господе, ибо сего требует справедливость.
  • Почитай отца твоего и мать, это первая заповедь с обетованием:
  • да будет тебе благо, и будешь долголетен на земле.
  • И вы, отцы, не раздражайте детей ваших, но воспитывайте их в учении и наставлении Господнем.
  • Рабы, повинуйтесь господам своим по плоти со страхом и трепетом, в простоте сердца вашего, как Христу,
  • не с видимою только услужливостью, как человекоугодники, но как рабы Христовы, исполняя волю Божию от души,
  • служа с усердием, как Господу, а не как человекам,
  • зная, что каждый получит от Господа по мере добра, которое он сделал, раб ли, или свободный.
  • И вы, господа, поступайте с ними так же, умеряя строгость, зная, что и над вами самими и над ними есть на небесах Господь, у Которого нет лицеприятия.
  • [Зач. 233.] Наконец, братия мои, укрепляйтесь Господом и могуществом силы Его.
  • Облекитесь во всеоружие Божие, чтобы вам можно было стать против козней диавольских,
  • потому что наша брань не против крови и плоти, но против начальств, против властей, против мироправителей тьмы века сего, против духов злобы поднебесных.
  • Для сего приимите всеоружие Божие, дабы вы могли противостать в день злой и, все преодолев, устоять.
  • Итак станьте, препоясав чресла ваши истиною и облекшись в броню праведности,
  • и обув ноги в готовность благовествовать мир;
  • а паче всего возьмите щит веры, которым возможете угасить все раскаленные стрелы лукавого;
  • и шлем спасения возьмите, и меч духовный, который есть Слово Божие.
  • [Зач. 234.] Всякою молитвою и прошением молитесь во всякое время духом, и старайтесь о сем самом со всяким постоянством и молением о всех святых
  • и о мне, дабы мне дано было слово – устами моими открыто с дерзновением возвещать тайну благовествования,
  • для которого я исполняю посольство в узах, дабы я смело проповедовал, ка́к мне должно.
  • А дабы и вы знали о моих обстоятельствах и делах, обо всем известит вас Тихик, возлюбленный брат и верный в Господе служитель,
  • которого я и послал к вам для того самого, чтобы вы узнали о нас и чтобы он утешил сердца ваши.
  • Мир братиям и любовь с верою от Бога Отца и Господа Иисуса Христа.
  • Благодать со всеми, неизменно любящими Господа нашего Иисуса Христа. Аминь.
  • Hijos, obedeced en el Señor a vuestros padres, porque esto es justo.
  • «Honra a tu padre y a tu madre» —que es el primer mandamiento con promesa—,
  • para que te vaya bien y seas de larga vida sobre la tierra.
  • Y vosotros, padres, no provoquéis a ira a vuestros hijos, sino criadlos en disciplina y amonestación del Señor.
  • Esclavos, obedeced a vuestros amos terrenales con temor y temblor, con sencillez de vuestro corazón, como a Cristo;
  • no sirviendo al ojo, como los que quieren agradar a los hombres, sino como siervos de Cristo, de corazón haciendo la voluntad de Dios.
  • Servid de buena voluntad, como al Señor y no a los hombres,
  • sabiendo que el bien que cada uno haga, ése recibirá del Señor, sea siervo o sea libre.
  • Y vosotros, amos, haced con ellos lo mismo, dejando las amenazas, sabiendo que el Señor de ellos y vuestro está en los cielos, y que para él no hay acepción de personas.

  • Por lo demás, hermanos míos, fortaleceos en el Señor y en su fuerza poderosa.
  • Vestíos de toda la armadura de Dios, para que podáis estar firmes contra las asechanzas del diablo,
  • porque no tenemos lucha contra sangre y carne, sino contra principados, contra potestades, contra los gobernadores de las tinieblas de este mundo, contra huestes espirituales de maldad en las regiones celestes.
  • Por tanto, tomad toda la armadura de Dios, para que podáis resistir en el día malo y, habiendo acabado todo, estar firmes.
  • Estad, pues, firmes, ceñida vuestra cintura con la verdad, vestidos con la coraza de justicia
  • y calzados los pies con el celo por anunciar el evangelio de la paz.
  • Sobre todo, tomad el escudo de la fe, con que podáis apagar todos los dardos de fuego del maligno.
  • Tomad el yelmo de la salvación, y la espada del Espíritu, que es la palabra de Dios.
  • Orad en todo tiempo con toda oración y súplica en el Espíritu, y velad en ello con toda perseverancia y súplica por todos los santos
  • y por mí, a fin de que al abrir mi boca me sea dada palabra para dar a conocer con denuedo el misterio del evangelio,
  • por el cual soy embajador en cadenas, y con denuedo hable de él como debo hablar.
  • Para que también vosotros sepáis mis asuntos y lo que hago, todo os lo hará saber Tíquico, hermano amado y fiel ministro en el Señor,
  • el cual envié a vosotros para esto mismo, para que sepáis lo tocante a nosotros y para que consuele vuestros corazones.
  • Paz sea a los hermanos, y amor con fe, de Dios Padre y del Señor Jesucristo.
  • La gracia sea con todos los que aman a nuestro Señor Jesucristo con amor inalterable. Amén.



  • Діти, слухайтеся своїх батьків у Господі, бо це справедливе!
  • Шануй свого батька та матір це перша заповідь з обітницею,
  • щоб добре велося тобі, і щоб ти був на землі довголітній!
  • А батьки, не дратуйте дітей своїх, а виховуйте їх в напоминанні й остереженні Божому!
  • Раби, слухайтеся тілесних панів зо страхом і тремтінням у простоті серця вашого, як Христа!
  • Не працюйте тільки про людське око, немов чоловіковгодники, а як раби Христові, чиніть від душі волю Божу,
  • служіть із зичливістю, немов Господеві, а не людям!
  • Знайте, що кожен, коли зробить що добре, те саме одержить від Господа, чи то раб, чи то вільний.
  • А пани, чиніть їм те саме, занехаюйте погрози, знайте, що для вас і для них є на небі Господь, а Він на обличчя не дивиться!
  • Нарешті, мої брати, зміцняйтеся Господом та могутністю сили Його!
  • Зодягніться в повну Божу зброю, щоб могли ви стати проти хитрощів диявольських.
  • Бо ми не маємо боротьби проти крови та тіла, але проти початків, проти влади, проти світоправителів цієї темряви, проти піднебесних духів злоби.
  • Через це візьміть повну Божу зброю, щоб могли ви дати опір дня злого, і, все виконавши, витримати.
  • Отже, стійте, підперезавши стегна свої правдою, і зодягнувшись у броню праведности,
  • і взувши ноги в готовість Євангелії миру.
  • А найбільш над усе візьміть щита віри, яким зможете погасити всі огненні стріли лукавого.
  • Візьміть і шолома спасіння, і меча духовного, який є Слово Боже.
  • Усякою молитвою й благанням кожного часу моліться духом, а для того пильнуйте з повною витривалістю та молитвою за всіх святих,
  • і за мене, щоб дане було мені слово відкрити уста свої, і зо сміливістю провіщати таємницю Євангелії,
  • для якої посол я в кайданах, щоб сміливо про неї звіщати, як належить мені.
  • А щоб знали і ви щось про мене, та що я роблю, то все вам розповість Тихик, улюблений брат і в Господі вірний служитель,
  • якого послав я до вас на це саме, щоб довідалися ви про нас, і щоб ваші серця він потішив.
  • Мир братам і любов із вірою від Бога Отця й Господа Ісуса Христа!
  • Благодать зо всіма, що незмінно люблять Господа нашого Ісуса Христа!
    Амінь.