Скрыть
Церковнославянский (рус)
И стра́хъ послю́ веду́щiй тя́, и устрашу́ вся́ язы́ки, въ ня́же ты́ вхо́диши къ ни́мъ, и да́мъ вся́ сопроти́вники твоя́ въ бѣгуны́:
Греческий [Greek (Koine)]
καὶ τὸν φόβον ἀπο­στελῶ ἡγούμενόν σου καὶ ἐκστήσω πάν­τα τὰ ἔθνη εἰς οὓς σὺ εἰσπορεύ­ῃ εἰς αὐτούς καὶ δώσω πάν­τας τοὺς ὑπεναν­τίους σου φυγάδας
Ужас Мой пошлю пред тобою, и в смущение приведу всякий народ, к которому ты придешь, и буду обращать к тебе тыл всех врагов твоих;

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible