Быт. Исх. Лев. Чис. Втор. Нав. Суд. Руф. 1Цар. 2Цар. 3Цар. 4Цар. 1Пар. 2Пар. 1Ездр. Неем. 2Ездр. Тов. Иудиф. Эсф. 1Мак. 2Мак. 3Мак. 3Ездр. Иов. Пс. Притч. Еккл. Песн. Прем. Сир. Ис. Иер. Плч. Посл.Иер. Вар. Иез. Дан. Ос. Иоил. Ам. Авд. Ион. Мих. Наум. Авв. Соф. Агг. Зах. Мал. Мф. Мк. Лк. Ин. Деян. Иак. 1Пет. 2Пет. 1Ин. 2Ин. 3Ин. Иуд. Рим. 1Кор. 2Кор. Гал. Еф. Флп. Кол. 1Сол. 2Сол. 1Тим. 2Тим. Тит. Флм. Евр. Откр.

Исход

 
  • Ски́нiю же да сотвори́ши от­ десяти́ опóнъ от­ виссóна скáнаго и синеты́, и багряни́цы и червлени́цы скáныя: херуви́мы дѣ́ломъ ткáнымъ да сотвори́ши я́.
  • Долготá опóны еди́ныя двáдесять и óсмь лáктiй, и широтá четы́рехъ лáктiй, опóна еди́на да бýдетъ: мѣ́ра тáяжде да бýдетъ всѣ́мъ опóнамъ.
  • Пя́ть же опóнъ да бýдутъ взаи́мъ при­­держáщяся еди́на от­ другíя, и пя́ть опóнъ да бýдутъ содержáщяся другá о друзѣ́й.
  • И да сотвори́ши и́мъ пéтли изъ синеты́ у крáя опóны еди́ныя, от­ еди́ныя страны́ въ сложéнiе: и си́це сотвори́ши на краю́ опóны внѣ́шнiя къ сложéнiю вторóму.
  • Пятьдеся́тъ же пéтлей сотвори́ши еди́нѣй опóнѣ, и пятьдеся́тъ пéтлей да сотвори́ши от­ крáя опóны по сложéнiю вторы́я, лицéмъ къ лицý сходя́щыяся междý собóю кáяждо.
  • И сотвори́ши пятьдеся́тъ крючкóвъ златы́хъ и совокупи́ши опóны еди́ну ко друзѣ́й крючкáми: и бýдетъ ски́нiя еди́на.
  • И да сотвори́ши опóны власяны́я въ покрóвъ надъ ски́нiею, едино­нá­де­сять опóнъ сотвори́ши и́хъ.
  • Долготá опóны еди́ныя да бýдетъ три́десяти лáктiй, и четы́рехъ лáктiй широтá опóны еди́ныя: тáяжде мѣ́ра да бýдетъ едино­нá­де­ся­ти опóнамъ.
  • И совокупи́ши пя́ть опóнъ вкýпѣ, и шéсть опóнъ вкýпѣ: и усугýбиши опóну шестýю ко вхóду ски́нiи.
  • И да сотвори́ши пéтлей пятьдеся́тъ на краи́ опóны еди́ныя, я́же средѣ́ по сложéнiю, и пятьдеся́тъ пéтлей да сотвори́ши на краи́ опóны совокупля́ющiяся вторы́я.
  • И сотвори́ши крючкóвъ мѣ́дяныхъ пятьдеся́тъ: и совокупи́ши крючки́ съ пéтлями, и да совокупи́ши опóны, и бýдетъ еди́но.
  • И да подложи́ши изли́шнее от­ опóнъ ски́нiи: полуопóною остáв­шеюся да покры́еши изли́шнее опóнъ ски́нiи: да при­­кры́еши созади́ ски́нiи.
  • Лáкоть [еди́нъ] от­ сегó, и лáкоть [еди́нъ] от­ другáго, от­ изли́шняго опóнъ, въ долготý опóнъ ски́нiи: да бýдетъ покрывáющее на странѣ́ ски́нiи, сю́ду и сю́ду да покрывáетъ.
  • И да сотвори́ши покрóвъ ски́нiи от­ кóжъ óвнихъ червлéныхъ, и при­­крывáла от­ кóжъ си́нихъ свéрху.
  • И да сотвори́ши столпы́ ски́нiи от­ дрéвъ негнiю́щихъ:
  • десяти́ лáктiй [въ высотý] да сотвори́ши стóлпъ еди́нъ, лáктя же еди́наго и пóлъ широтá столпá еди́наго:
  • двá закрóйца [на края́хъ] столпý еди́ному, проти́ву стоя́ща другъдрýгу: тáко сотвори́ши всѣ́мъ столпóмъ ски́нiи.
  • И да сотвори́ши столпы́ ски́нiи, двáдесять столпóвъ от­ страны́ я́же къ сѣ́веру:
  • и четы́редесять стоя́ловъ срéбряныхъ да сотвори́ши двáдесятимъ столпóмъ: двá стоя́ла еди́ному столпý на обо­и́хъ крáехъ егó и двá стоя́ла другóму столпý на обо­и́хъ крáехъ егó:
  • и въ странѣ́ вторѣ́й ю́жнѣй двáдесять столпóвъ:
  • и четы́редесять стоя́ловъ и́мъ срéбряныхъ: двá стоя́ла столпý еди́ному на обо­и́хъ крáехъ егó и двá стоя́ла столпý другóму на обо­и́хъ крáехъ егó.
  • И созади́ ски́нiи по странѣ́ я́же къ мóрю да сотвори́ши шéсть столпóвъ,
  • и двá столпá сотвори́ши во ýглахъ ски́нiи созади́.
  • И бýдутъ рáвни от­ дóлу: по томýжде да бýдутъ рáвни от­ глáвъ въ состáвъ еди́нъ: тáко да сотвори́ши обо­и́мъ двýмъ ýгламъ: рáвни да бýдутъ.
  • И да бýдутъ óсмь столпы́ и стоя́ла и́хъ срéбряна шесть­нá­де­сять: двá стоя́ла еди́ному столпý и двá стоя́ла другóму столпý, на обо­и́хъ крáехъ егó.
  • И да сотвори́ши вереи́ от­ дрéвъ негнiю́щихъ: пя́ть верéй столпý еди́ному от­ еди́ныя страны́ ски́нiи,
  • и пя́ть верéй столпý еди́ному вторѣ́й странѣ́ ски́нiи, и пя́ть верéй столпý зáднему странѣ́ ски́нiи, я́же къ мóрю:
  • и верея́ срéдняя посредѣ́ столпóвъ да прохóдитъ от­ еди́ныя страны́ въ другýю странý.
  • И столпы́ да позлати́ши злáтомъ: и кóлца сотвори́ши злáта, въ ня́же вложи́ши вереи́: и позлати́ши вереи́ злáтомъ.
  • И воз­стáвиши ски́нiю по о́бразу покáзан­ному тебѣ́ на горѣ́.
  • И да сотвори́ши завѣ́су от­ синеты́ и багряни́цы, и червлени́цы скáныя и виссóна пря́денаго: дѣ́ломъ ткáнымъ да сотвори́ши ю́ херуви́мы.
  • И воз­ложи́ши ю́ на четы́ри столпы́ негнiю́щыя позлащéны злáтомъ: и верхи́ и́хъ злáты, и стоя́ла и́хъ четы́ри срéбряна.
  • И повѣ́сиши завѣ́су на столпѣ́хъ, и внесéши тáмо внýтрь завѣ́сы кивóтъ свидѣ́нiя: и раздѣля́ти бýдетъ завѣ́са вáмъ посредѣ́ святи́лища и посредѣ́ святáя святы́хъ,
  • и закры́еши завѣ́сою кивóтъ свидѣ́нiя во святáя святы́хъ.
  • И постáвиши трапéзу внѣ́ завѣ́сы, и свѣти́лникъ пря́мо трапéзы на странѣ́ ски́нiи, я́же къ ю́гу: и трапéзу постáвиши на странѣ́ ски́нiи, я́же къ сѣ́веру.
  • И да сотвори́ши закрóвъ въ двéрехъ ски́нiи от­ синеты́ и багряни́цы, и червлени́цы скáныя и виссóна скáнаго, дѣ́ломъ пестря́щаго.
  • И да сотвори́ши завѣ́сѣ пя́ть столпóвъ от­ дрéвъ негнiю́щихъ, и позлати́ши и́хъ злáтомъ, и верхи́ и́хъ злáты: и да слiéши и́мъ пя́ть стоя́лъ мѣ́дяныхъ.
  • Скинию же сделай из десяти покрывал крученого виссона и из голубой, пурпуровой и червленой шерсти, и херувимов сделай на них искусною работою;
  • длина каждого покрывала двадцать восемь локтей, а ширина каждого покрывала четыре локтя: мера одна всем покрывалам.
  • Пять покрывал пусть будут соединены одно с другим, и другие пять покрывал соединены одно с другим.
  • Сделай [к ним] петли голубого цвета на краю первого покрывала, в конце соединяющего обе половины; так сделай и на краю последнего покрывала, соединяющего обе половины;
  • пятьдесят петлей сделай у одного покрывала и пятьдесят петлей сделай на краю покрывала, которое соединяется с другим; петли должны соответствовать одна другой;
  • и сделай пятьдесят крючков золотых и крючками соедини покрывала одно с другим, и будет скиния одно целое.
  • И сделай покрывала на козьей шерсти, чтобы покрывать скинию; одиннадцать покрывал сделай таких;
  • длина одного покрывала тридцать локтей, а ширина четыре локтя; это одно покрывало: одиннадцати покрывалам одна мера.
  • И соедини пять покрывал особо и шесть покрывал особо; шестое покрывало сделай двойное с передней стороны скинии.
  • Сделай пятьдесят петлей на краю крайнего покрывала, для соединения его с другим, и пятьдесят петлей [сделай] на краю другого покрывала, для соединения с ним;
  • сделай пятьдесят крючков медных, и вложи крючки в петли, и соедини покров, чтобы он составлял одно.
  • А излишек, остающийся от покрывал скиний, – половина излишнего покрывала пусть будет свешена на задней стороне скинии;
  • а излишек от длины покрывал скинии, на локоть с одной и на локоть с другой стороны, пусть будет свешен по бокам скинии с той и с другой стороны, для покрытия ее.
  • И сделай покрышку для покрова из кож бараньих красных и еще покров верхний из кож синих.
  • И сделай брусья для скинии из дерева ситтим, чтобы они стояли:
  • длиною в десять локтей [сделай] брус, и полтора локтя каждому брусу ширина;
  • у каждого бруса по два шипа [на концах], один против другого: так сделай у всех брусьев скинии.
  • Так сделай брусья для скинии: двадцать брусьев для полуденной стороны к югу,
  • и под двадцать брусьев сделай сорок серебряных подножий: два подножия под один брус для двух шипов его, и два подножия под другой брус для двух шипов его;
  • и двадцать брусьев для другой стороны скинии к северу,
  • и для них сорок подножий серебряных: два подножия [для двух шипов его] под один брус, и два подножия под другой брус [для двух шипов его];
  • для задней же стороны скинии к западу сделай шесть брусьев
  • и два бруса сделай для углов скинии на заднюю сторону;
  • они должны быть соединены внизу и соединены вверху к одному кольцу: так должно быть с ними обоими; для обоих углов пусть они будут;
  • и так будет восемь брусьев, и для них серебряных подножий шестнадцать: два подножия под один брус, и два подножия под другой брус [для двух шипов его].
  • И сделай шесты из дерева ситтим, пять [шестов] для брусьев одной стороны скинии,
  • и пять шестов для брусьев другой стороны скинии, и пять шестов для брусьев задней стороны сзади скинии, к западу;
  • а внутренний шест будет проходить по средине брусьев от одного конца до другого;
  • брусья же обложи золотом, и кольца, для вкладывания шестов, сделай из золота, и шесты обложи золотом.
  • И поставь скинию по образцу, который показан тебе на горе.
  • И сделай завесу из голубой, пурпуровой и червленой шерсти и крученого виссона; искусною работою должны быть сделаны на ней херувимы;
  • и повесь ее на четырех столбах из ситтим, обложенных золотом, с золотыми крючками, на четырех подножиях серебряных;
  • и повесь завесу на крючках и внеси туда за завесу ковчег откровения; и будет завеса отделять вам святилище от Святаго Святых.
  • И положи крышку на ковчег откровения во Святом Святых.
  • И поставь стол вне завесы и светильник против стола на стороне скинии к югу; стол же поставь на северной стороне [скинии].
  • И сделай завесу для входа в скинию из голубой и пурпуровой и червленой шерсти и из крученого виссона узорчатой работы;
  • и сделай для завесы пять столбов из ситтим и обложи их золотом; крючки к ним золотые; и вылей для них пять подножий медных.
Рейтинг@Mail.ru Мобильная версия сайта