Скрыть
27:3
27:4
27:5
27:6
27:7
27:8
27:10
27:11
27:12
27:13
27:14
27:15
27:17
27:18
27:19
Цр҃ко́внослав
И҆ да сотвори́ши ѻ҆лта́рь ѿ дре́въ негнїю́щихъ, пѧтѝ лакѡ́тъ въ долготꙋ̀ и҆ пѧтѝ лакѡ́тъ въ широтꙋ̀: четвероꙋго́ленъ да бꙋ́детъ ѻ҆лта́рь, и҆ тре́хъ ла́ктїй высота̀ є҆гѡ̀.
И҆ да сотвори́ши ро́ги на четы́рехъ ᲂу҆́глѣхъ: и҆з̾ негѡ̀ да бꙋ́дꙋтъ ро́ги, и҆ покры́еши ѧ҆̀ мѣ́дїю.
И҆ да сотвори́ши вѣне́цъ ѻ҆лтарю̀: и҆ покро́въ є҆гѡ̀, и҆ фїа́лы є҆гѡ̀, и҆ ви̑лицы є҆гѡ̀, и҆ кади́льникъ є҆гѡ̀, и҆ всѧ̑ сосꙋ́ды є҆гѡ̀ да сотвори́ши мѣ̑дѧны.
И҆ да сотвори́ши є҆мꙋ̀ ѻ҆гни́ще на подо́бїе мре́жи мѣ́дѧно: и҆ сотвори́ши ѻ҆гни́щꙋ четы́ри кѡльца̀ мѣ̑дѧна на четы́ри страны̑,
и҆ подложи́ши ѧ҆̀ под̾ ѻ҆гни́ще ѻ҆лтарѧ̀ сни́зꙋ, и҆ бꙋ́детъ ѻ҆гни́ще до среды̀ ѻ҆лтарѧ̀.
И҆ да сотвори́ши ѻ҆лтарю̀ нѡси́ла ѿ древе́съ негнїю́щихъ, и҆ ѡ҆кꙋе́ши ѧ҆̀ мѣ́дїю,
и҆ вложи́ши нѡси́ла въ ко́льца: и҆ да бꙋ́дꙋтъ нѡси́ла ѻ҆лтарю̀ по бока́мъ, є҆́же под̾има́ти є҆го̀.
То́щь, доща́тый сотвори́ши є҆го̀: по пока́занномꙋ тебѣ̀ на горѣ̀, та́кѡ сотвори́ши є҆го̀.
И҆ да сотвори́ши дво́ръ ски́нїи: на странѣ̀, ꙗ҆́же къ ю҆́гꙋ, завѣ̑сы двора̀ и҆з̾ вѷссо́на ска́нагѡ: долгота̀ сто̀ лакѡ́тъ странѣ̀ є҆ди́нѣй:
и҆ столпы̀ и҆́хъ два́десѧть, и҆ стѡѧ́ла и҆́хъ два́десѧть мѣ̑дѧна, и҆ крючкѝ и҆́хъ, и҆ верхѝ и҆́хъ срє́брѧны.
Та́кожде на странѣ̀, ꙗ҆́же къ сѣ́верꙋ, завѣ̑сы сто̀ лакѡ́тъ въ долготꙋ̀, и҆ столпы̀ и҆́хъ два́десѧть, и҆ стѡѧ́ла и҆́хъ два́десѧть мѣ̑дѧна, и҆ крючкѝ и҆́хъ, и҆ верхѝ столпѡ́въ, и҆ стѡѧ́ла и҆́хъ посре́брєна сребро́мъ.
Широта́ же двора̀, ꙗ҆́же къ мо́рю, ѻ҆пѡ́ны пѧтьдесѧ́тъ лакѡ́тъ: столпы̀ и҆́хъ де́сѧть, и҆ стѡѧ́ла и҆́хъ де́сѧть.
И҆ широта̀ двора̀, ꙗ҆́же къ восто́кꙋ, завѣ̑сы пѧтьдесѧ́тъ ла́ктїй: столпы̀ и҆́хъ де́сѧть, и҆ стѡѧ́ла и҆́хъ де́сѧть.
И҆ пѧтьна́десѧть лакѡ́тъ высота̀ ѻ҆по́нъ странѣ̀ є҆ди́нѣй: столпы̀ и҆́хъ трѝ, и҆ стѡѧ́ла и҆́хъ трѝ:
и҆ странѣ̀ вторѣ́й ѻ҆по́нъ пѧтьна́десѧть лакѡ́тъ высота̀: столпы̀ и҆́хъ трѝ, и҆ стѡѧ́ла и҆́хъ трѝ.
И҆ врата́мъ двора̀ завѣ́са два́десѧть лакѡ́тъ въ высотꙋ̀, ѿ синеты̀ и҆ багрѧни́цы, и҆ червлени́цы ска́ныѧ и҆ вѷссо́на ска́нагѡ пестре́нїемъ шве́ннымъ: столпы̀ и҆́хъ четы́ри, и҆ стѡѧ́ла и҆́хъ четы́ри.
Всѝ столпы̀ двора̀ ѡ҆́крестъ ѡ҆кѡ́ваны сребро́мъ, и҆ верхѝ и҆́хъ срє́брѧны, и҆ стѡѧ́ла и҆́хъ мѣ̑дѧна.
Долгота́ же двора̀ сто̀ на сто̀, и҆ широта̀ пѧтьдесѧ́тъ на пѧтьдесѧ́тъ, и҆ высота̀ пѧтѝ ла́ктїй ѿ вѷссо́на ска́нагѡ: и҆ стѡѧ́ла и҆́хъ мѣ̑дѧна.
И҆ всѐ ᲂу҆строе́нїе, и҆ всѧ̑ ѻ҆рꙋ̑дїѧ, и҆ гво́зди двора̀ мѣ̑дѧны.
И҆ ты̀ заповѣ́ждь сынѡ́мъ і҆и҃лєвымъ, и҆ да во́змꙋтъ тебѣ̀ є҆ле́й ѿ ма́сличїѧ без̾ дрожде́й чи́стъ и҆зжа́тъ въ свѣтѣ́нїе, да гори́тъ свѣти́льникъ всегда̀.
Въ ски́нїи свидѣ́нїѧ внѣ̀ завѣ́сы, ꙗ҆́же над̾ завѣ́томъ, возжига́ти бꙋ́детъ є҆го̀ а҆арѡ́нъ и҆ сы́нове є҆гѡ̀, ѿ ве́чера да́же до ᲂу҆́тра, пред̾ гдⷭ҇емъ, зако́ннѡ вѣ́чнѡ въ ро́ды ва́шѧ ѿ сынѡ́въ і҆и҃левыхъ.
И сделай жертвенник из дерева ситтим длиною пяти локтей и шириною пяти локтей, так чтобы он был четыреугольный, и вышиною трех локтей.
И сделай роги на четырех углах его, так чтобы роги выходили из него; и обложи его медью.
Сделай к нему горшки для высыпания в них пепла, и лопатки, и чаши, и вилки, и у́гольницы; все принадлежности сделай из меди.
Сделай к нему решетку, род сетки, из меди, и сделай на сетке, на четырех углах ее, четыре кольца медных;
и положи ее по окраине жертвенника внизу, так чтобы сетка была до половины жертвенника.
И сделай шесты для жертвенника, шесты из дерева ситтим, и обложи их медью;
и вкладывай шесты его в кольца, так чтобы шесты были по обоим бокам жертвенника, когда нести его.
Сделай его пустой внутри, дощатый: как показано тебе на горе, так пусть сделают [его].
Сделай двор скинии: с полуденной стороны к югу завесы для двора должны быть из крученого виссона, длиною во сто локтей по одной стороне;
столбов для них двадцать, и подножий для них двадцать медных; крючки у столбов и связи на них из серебра.
Также и вдоль по северной стороне – завесы ста локтей длиною; столбов для них двадцать, и подножий для них двадцать медных; крючки у столбов и связи на них [и подножия их] из серебра.
В ширину же двора с западной стороны – завесы пятидесяти локтей; столбов для них десять, и подножий к ним десять.
И в ширину двора с передней стороны к востоку – [завесы] пятидесяти локтей; [столбов для них десять, и подножий для них десять].
К одной стороне – завесы в пятнадцать локтей [вышиною], столбов для них три, и подножий для них три;
и к другой стороне – завесы в пятнадцать [локтей вышиною], столбов для них три, и подножий для них три.
А для ворот двора завеса в двадцать локтей [вышиною] из голубой и пурпуровой и червленой шерсти и из крученого виссона узорчатой работы; столбов для нее четыре, и подножий к ним четыре.
Все столбы вокруг двора должны быть соединены связями из серебра; крючки у них из серебра, а подножия к ним из меди.
Длина двора сто локтей, а ширина по всему протяжению пятьдесят, высота пять локтей; завесы из крученого виссона, а подножия у столбов из меди.
Все принадлежности скинии для всякого употребления в ней, и все колья ее, и все колья двора – из меди.
И вели сынам Израилевым, чтобы они приносили тебе елей чистый, выбитый из маслин, для освещения, чтобы горел светильник во всякое время;
в скинии собрания вне завесы, которая пред ковчегом откровения, будет зажигать его Аарон и сыновья его, от вечера до утра, пред лицем Господним. Это устав вечный для поколений их от сынов Израилевых.
Копировать ссылку Копировать текст Добавить в избранное Толкования стиха
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов
Цитата из Библии каждое утро в Telegram.
t.me/azbible