Скрыть
Церковнославянский (рус)
И овна́ да по́ймеши еди́наго, и да воз­ложа́тъ Ааро́нъ и сы́нове его́ ру́ки своя́ на главу́ о́вню:
Немецкий (GNB)
Dann holst du den einen Schafbock, und Aaron und seine Söhne legen ihre Hände auf seinen Kopf.
Арабский (Arabic Van Dyke)
«وَتَأْخُذُ الْكَبْشَ الْوَاحِدَ، فَيَضَعُ هَارُونُ وَبَنُوهُ أَيْدِيَهُمْ عَلَى رَأْسِ الْكَبْشِ.
И возьми одного овна, и возложат Аарон и сыны его руки свои на голову овна;

Просим учесть, что любой стих Св. Писания рассматривается в контексте главы, книги и всего Св. Писания.

Толкования стиха Скопировать ссылку Скопировать текст Добавить в избранное
Библ. энциклопедия Библейский словарь Словарь библ. образов Практическая симфония
Цитата из Библии каждое утро
TG: t.me/azbible
Viber: vb.me/azbible